Au fil des ans, Suki Desu a écrit plusieurs articles sur les noms japonais. Ces articles ont généré le plus de visites sur le site. Afin de simplifier la recherche de noms, j'ai décidé de faire un guide complet des noms masculins et féminins japonais.
Ce guide des noms japonais sera constamment mis à jour avec de nouvelles curiosités, informations et articles liés aux noms japonais. Merci et demandez à l'avance pour votre partage et commentaire.
L'article est assez complet et explique en détail tout sur les noms japonais. Si vous souhaitez uniquement voir une liste de noms significatifs, le résumé ci-dessous vous aidera à passer directement à cette partie:
Sommaire
Comment fonctionnent les noms japonais?
Un nom japonais est généralement composé du prénom et du nom. Les deux sont écrits en utilisant des Kanji, des idéogrammes japonais d'origine chinoise. Chaque idéogramme a une signification, qui enrichit la signification des noms japonais.
Les Japonais désignent généralement l'inconnu par le nom de famille, suivi d'un suffixe de respect. Ce n'est que lorsqu'il y a une certaine intimité que les gens s'appellent par leur prénom ou leur nom personnel. Le nom complet peut être utilisé dans certaines situations.
Le nom japonais peut également être écrit en hiragana. Le nom complet est appelé jinmei [人名]. Dans l'écriture formelle et des documents, il est courant d'écrire d'abord le nom de famille, puis le prénom.
Les noms japonais ont généralement plus d'une signification grâce aux homonymes qui sont communs dans les mots japonais. Certains peuvent avoir la signification de fruits, de couleurs, de nombres, mais leur écriture a une signification différente.
Il existe un modèle dans le choix des noms japonais. Il y a même une lecture propre à utiliser dans les idéogrammes qui composent le nom. Vous ne pouvez pas simplement prendre n'importe quel idéogramme et utiliser sa lecture ON et KUN pour former un nom.
Si vous souhaitez en savoir plus sur le fonctionnement des noms japonais et sur leur choix, consultez l'article ci-dessous:
L'écriture des noms japonais
Comme déjà mentionné, les noms sont écrits dans des idéogrammes d'origine chinoise, mais ils peuvent également être écrits en Hiragana selon la situation. Pour ceux qui ne le savent pas, la langue japonaise se compose de 3 scripts, Hiragana, Katakana et Kanji.
Ces 3 écritures coexistent dans la langue, utilisées avec des intentions différentes. Le Hiragana est l'écriture standard, le kanji est l'écriture utilisée pour distinguer les mots homophones, comme une langue des signes écrite, tandis que le katakana est utilisé pour écrire des mots japonais.
Un seul mot peut mélanger les idéogrammes kanji et le hiragana, comme les verbes japonais qui sont généralement écrits en kanji et possèdent une terminaison en hiragana [verbo comer = 食べる]. Les noms étrangers sont écrits en Katakana.
Par exemple, mon nom est Kevin, donc je dois écrire quelque chose comme Kebin [ケビン], mais si je le souhaite, je peux également choisir des idéogrammes japonais avec des lectures similaires pour former mon nom en utilisant des idéogrammes. Une tâche compliquée mais amusante.
L'article ci-dessous vous aidera à mieux comprendre l'écriture et la prononciation des noms japonais:
Transcrivez votre nom en Katakana
L'outil ci-dessous vous permet de saisir votre nom et de voir son écriture en katakana:
L'outil n'est pas parfait ! Si votre nom se termine par une consonne, ne conservez pas la consonne. Si votre nom a une lettre avec une voyelle longue, écrivez la voyelle 2 fois. Exemple : Si votre nom est Sarah, écrivez Saara. Si votre nom a des syllabes avec "C", pensez à les remplacer par "K".
Découvrez la signification d'un nom japonais
Le premier article que nous allons résumer et mettre en avant dans ce guide des noms japonais est Comment découvrir la signification des noms japonais. Nous avons réalisé une vidéo qui résume tout cet article, nous allons la laisser ci-dessous :
Certaines personnes sont curieuses de connaître la signification d'un certain nom en japonais. S'il contient les idéogrammes qui composent ce nom, il suffit de le jeter sur jisho.org. Ce dictionnaire montre la signification de chaque idéogramme qui compose le nom en question.
Si la personne recherche des noms japonais avec un sens particulier, elle peut faire l'inverse, en utilisant le mot en anglais dans le dictionnaire jisho.org; Ensuite, elle doit prendre l'idéogramme et rechercher dans jisho en utilisant le hashtag #names.
Je n'entrerai pas plus loin dans le sujet car nous avons déjà l'article et la vidéo en question. Avec ces instructions, vous pourrez déchiffrer les significations, créer n'importe quel nom, découvrir son écriture et sa signification. Pouvons-nous continuer avec le guide?
Noms de famille japonais et leur signification
Dans les temps anciens au Japon, les gens n'ont pas de nom de famille. Ainsi, pour différencier certaines personnes des autres, les Japonais faisaient référence à la personne qui vivait dans un certain endroit. C'est ainsi que les noms de famille japonais sont nés.
Vous pouvez voir en détail l'origine des noms de famille japonais dans notre article. En résumé, les noms de famille japonais se réfèrent à des descriptions de l'endroit où les familles vivaient. Comme le pied de la montagne, le champ de riz, le large pont ou le village.
Par exemple, Nakamura [中村] signifie au milieu du village, beaucoup de gens vivent dans des villages, c'est pourquoi c'est devenu un nom de famille si commun. Il en est de même pour Yamamoto qui signifie à la montagne et Yamada qui signifie rizière de montagne.
Le nom de famille le plus courant au Japon est Satou, plus de 1.928.000 personnes portent ce nom de famille. Satou s'écrit principalement avec les idéogrammes [佐藤] qui signifient ensemble champ de glycines. De nos jours, il existe environ 200 000 noms de famille au Japon.
Honneurs des traitements dans les noms japonais
En plus de dire le nom, au Japon, nous utilisons des honorifiques ou des suffixes après le nom pour montrer du respect. Similaire aux termes Seigneur, Enseignant et autres. Au Japon, il est inhabituel d'appeler une personne uniquement par son nom, ces suffixes sont toujours utilisés.
L'utilisation de suffixes est nécessaire dans les noms, car les noms japonais ont plusieurs homonymes. Ils nous aident à distinguer les mots communs des noms des gens au Japon.Même si l'écriture est différente, la prononciation japonaise est limitée à 109 syllabes.
Il existe des centaines de honorifics japonais que vous pouvez voir ici. Ces honorifics peuvent être utilisés à la fois avec le prénom et le nom de famille, qui est généralement plus utilisé dans des conversations formelles. Heureusement, nous allons résumer les principaux honorifics ici :
San [さん] - Un titre de respect couramment utilisé entre égaux de tout âge. Bien que l'analogue le plus proche en anglais soit "Sr." ou "Mlle". San il est universellement ajouté au nom d'une personne, dans des contextes formels et informels.
Chan [ちゃん] – Un suffixe diminutif qui exprime la confiance, l'affinité ou la sécurité avec la personne. En général, chan il est informel, utilisé pour les bébés, les enfants, les grands-parents et les adolescents. Chan est utilisé la plupart du temps pour désigner les jeunes femmes.
Kun [君] - C'est un suffixe informel utilisé entre amis, un collègue, un jeune frère ou garçon. Il est largement utilisé dans la relation «supérieur parlant à un inférieur» pour désigner l'inférieur.
Sama [さま] - C'est une version beaucoup plus respectueuse et formelle de san. Il est principalement utilisé pour se référer à des personnes beaucoup plus élevées dans la hiérarchie, et parfois à une personne que vous idolez ou admirez beaucoup.
Comment savoir si un prénom japonais est féminin ou masculin?
En Occident, nous pouvons différencier un prénom masculin et féminin par ses terminaisons, mais en japonais c'est plus compliqué, car nous voyons constamment des noms féminins se terminant par "O" et des noms masculins se terminant par "A". Comment différencier le sexe dans les noms japonais?
De nombreux noms japonais peuvent être considérés comme unisexes, mais certains noms sont considérés comme féminins et masculins par la manière dont ils sont écrits, les idéogrammes utilisés et aussi par leurs terminaisons. Voir quelques exemples ci-dessous:
Habituellement, les noms féminins se terminent ou ont les idéogrammes et phonèmes suivants:
- ko [子]
- mi [美]
- ka [花・華]
- e [江・恵]
- na 奈・[菜]
- no [乃]
- ri [里]
- là [愛]
- sa [幸]
Habituellement, les noms masculins se terminent ou ont les idéogrammes et phonèmes suivants:
- rō [郎]
- ta [太]
- suke [介・助・祐]
- O [男・夫・雄・生]
- ya [哉・也]
- kichi [吉]
- hiko [彦]
- nobu [信]
- 正
- 勝
- 健
Les noms féminins japonais utilisent généralement des personnages mignons tels que les enfants, les fleurs, la beauté et autres. Il peut y avoir des exceptions et nous trouvons des noms masculins avec de tels idéogrammes. Si un prénom a plus de trois syllabes, il s'agit presque toujours d'un prénom masculin.
Si vous avez des doutes sur le sexe d'un nom, il suffit de taper le nom en romaji ou en kanji dans Google Images pour voir des personnes. Nous recommandons d'activer la recherche sécurisée pour éviter d'afficher des images indécentes. Vous pouvez vérifier le sexe d'un nom sur jisho.org
Listes des noms japonais et leur signification
Il est maintenant temps de partager une liste complète de tous les articles sur les noms qui se trouvent sur le site:
- Listes de noms féminins japonais avec des significations
- Liste des noms masculins japonais avec des significations
- Liste des noms japonais unisexes avec signification
- Liste des noms japonais mignons Kawaii
Autres noms japonais
Certains articles ont des thèmes légèrement différents, nous les listerons ci-dessous:
- Noms de personnages d'anime japonais avec signification
- Noms d'animaux japonais
- Noms brésiliens écrits en japonais
- Yuki et Yuuki - Signification des noms
- Nom du Pokémon en japonais
- 5 façons de créer des surnoms japonais
Noms chinois et noms coréens
Suki Desu se concentre également sur d'autres pays asiatiques, nous écrivons donc également des articles sur les noms coréens et chinois. Afin de faciliter votre recherche, nous laisserons ces articles ci-dessous:
- Noms masculins et féminins chinois
- Noms masculins et féminins coréens
- Noms coréens pour animaux de compagnie
Apprentissage des mots noms d'article
Nous avons également un autre site Web axé sur les mots, et nous y partageons plusieurs listes de noms. En prime, je laisserai quelques articles sur ce site Learn Words. J'espère que vous avez apprécié ce guide des noms japonais! Si vous l'avez aimé, partagez-le!
Noms féminins japonais avec des significations
Rōmaji | hiragana | KANJI | SIGNIFICATIONS |
LÀ | あい | 愛 | Ai (ai) = Amour |
Akemi | あけみ | 明美/朱美 | Le Kanji (mi) signifie Beauté, belle / Le kanji 明 (Ake) signifie resplendissant, illuminer, briller. Le kanji 朱 (Ake) une autre façon d'écrire ce nom, signifie quelque chose de rouge, d'écarlate. |
Sawako | さわこ | 爽子 | 爽 (Sawa) Cela signifie rafraîchissant, revigorant, clair, heureux. 子 (Ko) signifie enfant |
Yuuki | ゆうき | 優希悠生 | 優 (Yuu) "douceur, supériorité" ou 悠(Yuu) "lointain, tranquille" combiné avec 希(Ki) "espoir", commerce (Ki) "Radiant" ou 生(Ki) "Vie". |
Akiko | あきこ | 晶,明,秋 + 子 | Les kanji ont les significations : 晶 (Aki) "étincelle", 明 (Aki) "lumineux" ou "Automne" de : 秋 (Aki) combiné avec 子 (ko) "enfant". |
Aimi | あいみ | 愛美 | 愛 (ai) "amour, affection" et 美 (mi) "beau". |
Akane | あかね | 赤根 | Akane signifie rouge foncé, 赤(alias, rouge) "ne" peut signifier beaucoup de choses, le kanji 根 signifie racine, persévérance. |
Airi | あいり | 愛 | 愛 (ai) "amour, affection" combiné avec 莉 (ri) "jasmin" ou 梨 (ri) "poire". |
Aki | あき | 晶, 明, 秋, 亜希 | 晶 "étincelle", 明 "brillant" ou : 秋 "Automne". Il peut également provenir de 亜 (a) "deuxième, Asie" combiné avec 希 (Ki) "espoir". |
Akiko | あきこ | Comme Aki, + 子 signifie enfant. | |
Suis-je | あみ | 亜美 | 亜 (a) "deuxième, Asie" et 美 (mi) "beau". |
Ayane | あやね | 彩音, 綾音, 絢音 | 彩 (Aya) "couleur", 綾 (Aya) "design" ou 絢 (Aya) "design de kimono" combiné avec 音 (ne) "son". |
Chika[ko] | ちかこ | 千香子 | Chika ou Chikako : 千 (Chi), "mille", 智 (Chi) "sagesse, intellect" ou 散 (Chi), "dispersion", 香 (ka) "l'odeur du parfum" et 子 (ko) "enfant" |
Emi | えみ | 恵,絵+美 | 恵(e) "bénédiction, faveur" ou 絵(e) "imaginer" combiné avec 美(mi) "beau". |
Hana[ko] | はなこ | 花子 | 花 (hana) "fleur" et 子 (ko) "enfant". |
Haruka | はるか | 遥, 春花, 晴香' | 遥 "loin, lointain". Il peut également provenir de 春 (Haru) "printemps" ou 晴 (Haru) "éclairer" combiné avec 花(ka) "fleur" ou 香 (ka) "odeur, parfum". |
Hitomi | ひとみ | 瞳"élève de l'oeil". Il peut également provenir de 智 (hito) "sagesse, intellect" et 美 (mi) "beau". Ce nom est souvent écrit en hiragana. | |
Hoshi | ほし | 星 | Cela signifie étoile. |
Keiko | けいこ | 慶子, 敬子, 啓子' | 慶 (kei) "célébrer", 敬 (kei) "respecter" ou "ouvrir" à 啓 (kei) combiné avec 子 (ko) "enfant". |
Misaki | みさき | 美咲 | 美 (mi) "belle" et 咲 (saki) "fleur". |
Mizuki | みずき | 美月, 瑞希 | 美(mi) "beau" et 月 (zuki) "lune". Il peut également provenir de 瑞 (mizu) "Félicitations" et 希 (Ki) "espoir". |
Naoko | なおこ | 直子 | 直 (nao) "honnête, droit" et 子 (ko) "enfant". |
Satomi | さとみ | 里 (sato) "Village" ou "sauge" de 聡 (sato) combiné avec 美 (mi) "beau". |
Liste des prénoms féminins japonais avec Kanji
Nom japonais | Idéogrammes |
LÀ | 藍;愛 |
AIKO | 愛子 |
AIMI | 愛美 |
AKANE | 茜 |
AKEMI | 明美 |
AKI | 1-秋, 2-明, 3-晶 |
ASAMI | 麻美 |
ASUKA | 明日香 |
ATSUKO | 1-篤子, 2-温子 |
AYA | 1-彩, 2-綾 |
AYAKO | 1-彩子, 2-綾子 |
AYAME | 菖蒲 |
AYANO | 1-彩乃, 2-綾乃 |
CHIE | 恵 |
CHIEKO | 恵子 |
CHIHARU | 千春 |
CHIKA | 散花 |
CHINATSU | 千夏 |
CHIYO | 千代 |
CHIYOKO | 千代子 |
CHOU | 蝶 |
EIKO | 栄子 |
EMI | 1-恵美, 2-絵美 |
EMIKO | 1-恵美子, 2-笑子 |
ERI | 絵理 |
ETSUKO | 悦子 |
FUJI | 富 |
HANA | 花 |
HARU | 1-晴, 2-春, 3-陽 |
HARUKA | 遙, 遥, 悠, 遼 |
HARUKI | 春樹 |
HARUMI | 春美 |
HIDEKO | 秀子 |
HIKARI | 光 |
HIKARU | 輝 |
HIRO | 1-裕, 2-寛, 3-浩 |
HIROMI | 1-裕美, 2-浩美, 3-寛美 |
HISOKA | 密 |
HITOMI | 瞳 |
HOTARU | 蛍 |
IZUMI | 泉 |
JUN | 順 |
JUNKO | 1-順子, 2-純子 |
KAEDE | 楓 |
KAMEKO | 上子 |
KAMIKO | 上子 |
KAORI | 香織 |
KAORU | 薫 |
KASUMI | 霞 |
KATSUMI | 勝美 |
KAZUE | 一恵 |
KAZUKO | 1-和子, 2-一子 |
KAZUMI | 和美 |
KEI | 1-恵, 2-慶, 3-桂, 4-敬, 5-啓, 6-圭, 7-景 |
KIKU | 菊 |
KIMI | 君 |
KIYOKO | 清子 |
KIYOMI | 清見 |
KO | 1-幸, 2-光, 3-康 |
KOHAKU | 琥珀 |
KOTONE | 琴音 |
KOU | 1-幸, 2-光, 3-康 |
KUMIKO | 久美子 |
KYO | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
KYOU | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
Mai | 舞 |
MAKI | 1-真紀, 2-真希, 3-真貴, 4-真樹 |
MAKOTO | 誠 |
Mana | 愛 |
MARIKO | 真里子 |
MAIS | 1-正, 2-雅, 3-昌, 4-真, 5-政, 6-将 |
MASAMI | 雅美 |
MASUMI | 真澄 |
MASUYO | 益世 |
MAYUMI | 麻弓 |
MEGUMI | 恵 |
MI | 美 |
MICHI | 道 |
MICHIKO | 美智子 |
MIDORI | 緑 |
MIEKO | 美枝子 |
MIHO | 1-美保, 2-美帆 |
MIKI | 1-美紀, 2-美姫, 3-美樹, 4-美貴 |
MINAKO | 美奈子 |
MINORI | 里 |
MISAKI | 美咲 |
MITSUKO | 光子 |
MITSURU | 満 |
MIWA | 1-美和, 2-美輪, 3-三和, 4-三輪 |
MIYAKO | 美夜子 |
MIYOKO | 美代子 |
MIYUKI | 1-美幸, 2-美雪, 3-深雪 |
MIZUKI | 美月 |
MOE | 萌 |
MOMO | モモ |
MOMOE | 百恵 |
MOMOKO | 桃子 |
MORIKO | 森子 |
NAOKI | 直樹 |
NAOKO | 1-直子, 2-尚子 |
NAOMI | 直美 |
NATSUMI | 夏美 |
NOBUKO | 信子 |
NORI | 1-儀, 2-典, 3-則, 4-法 |
NORIKO | 法子 or 典子 |
ROI | 1-鈴, 2-零, 3-麗, 4-霊 |
REIKO | 麗子 |
REN | 蓮 |
RIE | 理恵 |
RIKA | 泉 |
RIN | 凛 |
RYOKO | 1-亮子, 2-涼子 |
SACHIKO | 幸子 |
SAKI | 咲 |
SAKIKO | 咲子 |
SAKURA | 桜 |
SANGO | さんご |
SAYURI | 小百合 |
SETSUKO | 節子 |
SHIGEKO | 成子 |
SHIKA | 鹿 |
SHINJU | 真珠 |
SHIORI | 詩織 |
SHIZUKA | 静香 |
SHIZUKO | 静子 |
SORA | 空 |
SUMIKO | 澄子 |
SUSUMU | 進 |
SUZU | 鈴 |
SUZUME | 雀 |
TAKAKO | 1-隆子, 2-孝子, 3-貴子, 4-敬子 |
TAKARA | 宝 |
TAMIKO | 民子 |
TERUKO | 照子 |
TOMIKO | 美子 |
TOMOKO | 1-友子, 2-知子, 3-智子 |
TOSHIKO | 敏子 |
TSUKIKO | 月子 |
UN ET | 梅 |
UMEKO | 梅子 |
USAGI | 兎 |
YASU | ヤス |
YASUKO | 康子 |
YOKO | 1-洋子, 2-陽子 |
YOSHI | 1-義, 2-吉, 3-良 |
YOSHIE | 1-佳江, 2-由栄, 3-淑恵, 4-好恵 |
YOSHIKO | 1-好子, 2-芳子, 3-良子 |
yuka | 1-由佳, 2-佑香 |
YUKI | 1-幸, 2-雪 |
YUKIKO | 由希子 |
YUKO | 1-優子, 2-裕子, 3-祐子 |
YUMI | 由美 |
YUMIKO | 由美子 |
YURIKO | 百合子 |
Noms masculins japonais avec des significations
Rōmaji | hiragana | KANJI | SIGNIFICATIONS |
Ichigo | いちご | 一護 | Bien que le mot Ichigo signifie littéralement fraise, Kanji 護 signifie défendre, protéger, garder. Et bien sûr, cela signifie un ou un premier. |
Akio | あきお | '昭夫, 昭男, 昭雄' | 昭 (Aki) "brillant" combiné avec 夫 (o) "mari, homme", 男 (o) "masculin" ou 雄 (o) "héros, viril". |
Akira | あきら | 昭,明,亮 | 昭"brilhante",明"brilhante" ou亮"limpar". |
Daisuke | だいすけ | 大 (Dai) "grand, grand" et 輔 (suke) "aide". | |
Haru | はる | 陽,春,晴 | 陽"Soleil, 春"Printemps" 晴"éclaire". |
Hideki | ひでき | 秀,英+樹 | 秀 (dissimuler) "estime, excellence" ou 英 (dissimuler) "excellent" combiné avec 樹 (Ki) "arbre". |
Kenta | けんた | 健太 | 健 (Ken) "sain, fort" et 太 (ta) "épais, gros". |
Ryuunosuke | りゅうのすけ | 龍之介 | 龍 (Ryuu) "dragon" ou 隆 (Ryuu) "noble, prospère" combiné avec 之 (non) "de" et 介 (suke) "précurseur, héraut". |
Shin | しん | Cela signifie réel et vrai, avec kanji 新 Cela signifie nouveau. | |
Tsubasa | つばさ | 翼 | Cela signifie Asa. |
Yuuki | ゆうき | 優希, 悠希, 優輝, 悠生 | 優 (Yuu) "douceur, supériorité" ou 悠 (Yuu) "distant, tranquille" combiné avec 希 (Ki) "espoir", Comercio (Ki) "éclat" ou 生 (Ki) "Vie". |
Yuuto | ゆうと | 優斗, 悠斗, 悠人, 悠翔, 優翔 | 優 (Yuu) "douceur, supériorité" ou 悠 (Yuu) "distant, tranquille" combiné avec 斗 (à), qui fait référence à la constellation de la Grande Ourse, ou 人 (a) "personne" ou e (a) "sonner , voler". |
Yuki | ゆき | 幸, 雪, 由貴, 由紀 | 幸 "Bonheur" ou 雪 "Neige". Il peut également provenir de 由 (Yu) "raison", combiné avec 貴 (Ki) "précieux" ou 紀 (Ki) "chronique". |
Yamato | やまよ | 山よ | Il fait référence à l'ancienne période Yamato de l'histoire japonaise, qui a duré jusqu'au 8ème siècle. Les kanji individuels sont 大 "grand, grand" et 和 "Harmonie". |
Liste des prénoms masculins japonais avec Kanji
Nom japonais | Idéogrammes |
AKI | 1-秋, 2-明, 3-晶 |
AKIHIKO | 明彦 |
AKIHIRO | 大畠 |
AKIO | 1-昭雄, 2-昭夫 |
AKIRA | 1-明, 2- 亮 |
AOI | 1-碧, 2- 葵 |
ARATA | 新 |
ATSUSHI | 敦 |
ALORS | 大 |
DAIKI | 1-大輝, 2-大貴, 3-大樹 |
DAISUKE | 大輔 |
EIJI | 1-永次, 2-英治, 3-英二, 4-栄治 |
FUMÉE | 文雄 |
GORO | 五郎 |
GOROU | 五郎 |
HACHIRO | 八郎 |
HAJIME | 肇, 元 |
HARU | 1-晴, 2-春, 3-陽 |
HIDEAKI | 秀明 |
HIDEKI | 秀樹 |
HIDEO | 英夫 |
HIKARU | 輝 |
HIRO | 1-裕, 2-寛, 3-浩 |
HIROAKI | 広朗 |
HIROKI | 弘樹 |
HIROSHI | 1-寛, 2-浩 |
HISAO | 寿夫 |
HISASHI | 久志 |
HISOKA | 密 |
HITOSHI | 等 |
HOTAKA | 穂高 |
ICHIROU | 一郎 |
ISAMU | 勇 |
ISAO | 功 |
IWAO | 巌 |
Izanagi | イザナギ |
JIROU | 二郎 |
JUN | 順 |
JUNICHI | 順一 |
JURÉ | 十郎 |
KAEDE | 楓 |
KATASHI | 堅 |
KATSU | 勝 |
KATSUMI | 克己 |
KATSUO | 勝雄 |
KATSURO | 勝郎 |
KAZUHIKO | 和彦 |
KAZUHIRO | 一浩 |
KAZUKI | 1-和希, 2-一輝 |
KAZUO | 1-和夫, 2-一男 |
KEI | 1-恵, 2-佳, 3-敬, 4-圭, 5-慧 |
KEIICHI | 圭一 |
KEIJI | 敬二 |
KEN | 1-健, 2-謙, 3-研 |
KENSHIN | 謙信 |
KENTA | 健太 |
KICHIROU | 吉郎 |
KIN | 欽 |
KIOSHI | 淳 |
KIYOSHI | 淳 |
KO | 1-幸, 2-光, 3-康 |
KOHAKU | 琥珀 |
KOICHI | 光一 |
KOJI | 光司 |
KOU | 1-幸, 2-光, 3-康 |
KUNIO | 國男 |
KUROU | 九郎 |
KYO | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
MAKOTO | 誠 |
MAMORU | 守 |
MANABU | 学 |
MAIS | 1-正, 2-雅, 3-昌, 4-真, 5-政, 6-将 |
MASAHIKO | 正彦 |
MASAHIRO | 正洋 |
MASAKI | 昌樹 |
MASANORI | 正則 |
MASAO | 正男 |
MASARU | 勝 |
MASASHI | 雅 |
MASATO | 正人 |
MASAYOSHI | 昌良 |
MASAYUKI | 正幸 |
MASUMI | 真澄 |
MICHI | 道 |
MICHIO | 道夫 |
MIKIO | 美樹夫 |
MINORI | 里 |
MINORU | 里 |
MITSUO | 光子 |
MITSURU | 満 |
NE PAS | 1-直, 2-尚 |
NAOKI | 直樹 |
NOBORU | 翔 |
NOBU | 1-信, 2-延 |
NOBUO | 信夫 |
NOBUYUKI | 信行 |
NORI | 1-儀, 2-典, 3-則, 4-法 |
NORIO | 法男 |
OROCHI | 大蛇 |
RAIDEN | 雷電 |
ROKURO | 六朗 |
RYO | 1-亮, 2-遼, 3-諒, 4-涼 |
RYOTA | 亮太 |
RYUU | 竜 |
SABURO | 三郎 |
SATORU | 1-暁, 2-悟, 3-聡, 4-知, 5-覚, 6-諭, 7-了, 8-智 |
SATOSHI | 聡 |
SEIICHI | 精一 |
SEIJI | 精二 |
SHICHIRO | 七郎 |
SHIGEO | 重夫 |
SHIGERU | 茂 |
TIBIA | 1-晋, 2-信, 3-紳, 4-心, 5-慎, 6-新, 7-進, 8-真 |
SHINJI | 真二 |
SHO | 翔 |
SHOICHI | 翔一 |
SHOJI | 翔二 |
SHOU | 翔 |
SHUICHI | 修一 |
SHUJI | 修二 |
SORA | 空 |
SUSUMU | 進 |
TADAO | 忠夫 |
TADASHI | 1-忠, 2-正 |
TAKAHIRO | 貴浩 |
Takao | 孝雄 |
TAKASHI | 隆 |
TAKAYUKI | 隆行 |
TAKEHIKO | 1-雄彦, 2-岳彦 |
TAKEO | 1-剛雄, 2-武雄 |
TAKESHI | 武 |
TAKUMI | 1-巧, 2-匠, 3-工 |
TAMOTSU | 保 |
TARO | 太郎 |
TATSUYA | 竜也 |
TERUO | 輝男 |
TETSUO | 1-哲雄, 2-哲夫 |
TETSUYA | 哲哉 |
TORU | 徹 |
TOSHI | 慧 |
TOSHIO | 俊夫 |
TOSHIYUKI | 敏幸 |
TSUNEO | 恒雄, 恒夫 |
TSUTOMU | 努 |
TSUYOSHI | 剛 |
YASUHIRO | 1-泰裕, 2-泰弘, 3-恭弘, 4-泰博 |
YASUO | 康夫 |
YASUSHI | 靖 |
YOICHI | 1-妖一, 2-陽一, 3-洋一, 4-与一 |
YOSHI | 1-義, 2-吉, 3-良 |
YOSHIAKI | 義明 |
YOSHIHIRO | 義博, 義弘, 義博 |
YOSHIKAZU | 1-義量, 2-良和 |
YOSHIO | 1-誉士夫, 2-良夫 |
YOSHIRO | 1-義郎, 2-良郎, 3-義博 |
YOSHITO | 1-義人, 2-美人, 3-由人 |
YOSHIYUKI | 1-義行, 2-吉行, 3-由悠季 |
YUICHI | 1-裕一, 2-雄一 |
YUKI | 1- 幸, 2- 雪 |
YUKIO | 1-幸雄, 2-行雄 |
YUTAKA | 裕 |
YUU | 優 |
YUUDAI | 雄大 |