À la recherche d’une liste de noms de famille japonais ? Quels sont les noms de famille japonais les plus courants ? Connaissez-vous la signification des principaux noms de famille ? Pourquoi les Japonais n’ont-ils généralement que deux noms ? Pourquoi le nom de famille vient-il en premier au Japon ? Ces questions et d’autres seront répondues dans cet article.

L’Histoire des Noms de Famille Japonais

Connaissez-vous l’histoire des noms de famille japonais ? Il y a peu de temps, à l’ère Meiji (1868-1912), les gens ordinaires n’avaient pas de noms de famille. Seules les personnes de positions telles que la noblesse, les artistes et les chefs de clans régionaux.

Parfois, certains guerriers, médecins, moines et commerçants parvenaient à obtenir un nom de famille en l’achetant. Les gens ordinaires étaient identifiés par leur profession ou leur localisation, les commerçants utilisaient souvent le nom de leur magasin comme identification ou un nom de famille.

Noms de Famille Japonais - Comment ils sont nés et les plus courants

Comment les gens se différenciaient-ils les uns des autres ?

Si dans une ville, 2 personnes s’appellent Souta, celui qui vivait à la montanhe finissait par être appelé Yamamoto no Souta qui signifie littéralement Souta du pied de la montagne 山本 (pied de la montagne). C’est une autre raison pour laquelle le nom de famille vient avant le prénom.

Pour cette raison, les noms et noms de famille japonais finissent par être simples et posséder des significations courantes qui identifient la personnalité, l’origine de la famille, l’endroit où ils ont vécu, leur classe sociale et leur histoire.

De plus, les idéogrammes aident les noms japonais à être plus complexes, permettant plusieurs formes de lire un idéogramme et d’écrire en utilisant d’autres idéogrammes. Sans mentionner qu’un nom peut avoir plusieurs significations grâce aux kanji.

Les recherches révèlent qu’il existe entre 100 000 et 300 000 noms de famille au Japon, ce qui en fait l’un des pays avec le plus grand nombre de noms de famille au monde. Cela semble même ironique, car le japonais possède peu de syllabes en comparaison avec d’autres langues.

Exemples d’origines des noms de famille japonais

Comme mentionné, de nombreux noms de famille japonais faisaient référence à des lieux ou à des caractéristiques spécifiques d’une famille donnée, voici quelques exemples populaires ci-dessous :

  • Dérivé du nom du lieu – Watanabe, Takahashi, Sasaki, Ishikawa, Hasegawa, Miura, Chiba..;
  • Dérivé de la topographie et du paysage – Yamamoto, Yamada, Mori, Ikeda..;
  • Dérivé de la relation orientation ou position – Minami, Kita, Tatsumi..;
  • Dérivé de l’occupation – Hattori, Shoji, Tokairin, Inukai, Ukai, Kobun..;
Noms de Famille Japonais - Comment ils sont nés et les plus courants

Myouji – Nom de famille en Japonais

Les noms de famille ou noms de famille en japonais sont appelés myouji [名字 ou 苗字] parfois appelé sei [姓]. Autrefois, le nom de famille en japonais était appelé naazana [名字], voir ci-dessous quelques mots liés qui peuvent aider à augmenter votre vocabulaire japonais :

JaponaisRomajiSignification
同姓douseiMême nom de famille
元姓genseiAncien nom, original
他姓taseiAutre nom de famille
異姓iseiNom de famille différent
宮号miyagouNom de famille Impérial
漢姓kanseiNom de famille Chinois
名前namaePrénom
ラストネームrasutoneemu Last Name
家名KameiNom de la famille, maison

Les noms de famille les plus courants du Japon

Le nom de famille le plus courant au Japon est Satou, plus de 1.928.000 personnes possèdent ce nom de famille. Satou s’écrit principalement avec les idéogrammes [佐藤] qui ensemble signifient champ de glycines. Ci-dessous vous pouvez voir une liste avec les 10 noms de famille les plus courants de tout le Japon, le nombre de personnes qui possèdent ce nom de famille et sa signification.

Nom de famillePopulationIdéogrammeSignification
1Satou 1.928.000佐藤Champ de glycines
2Suzuki 1.707.000鈴木Arbre de la cloche
3Takahashi 1.416.000高橋Ponte longue
4Tanaka 1.336.000田中Au milieu du champ de riz
5Watanabe 1.134.000渡辺 / 渡邊Passer par-dessus
6Itou 1.080.000伊藤Glycine d’Ise
7Yamamoto 1.077.000山本Personne de la montagne
8Nakamura 1.059.000中村Dans le village
9Kobayashi 1.019.000小林Forêt petite
10Saitou 980.000斉藤 / 斎藤Glycine Affectueuse.

Le premier idéogramme du nom Saitou (斉) peut être utilisé pour faire référence à un repas fait par des moines et des prêtres. Il transmet également une image de pureté et d’adoration divine.

Il est important de rappeler que les noms japonais ont tendance à représenter leur signification à l’envers. Les idéogrammes peuvent être écrits dans l’ordre Haut(高) Pont(橋) mais signifient Pont Haute (ou longue). Et nous ne pouvons pas toujours prendre le sens littéral de l’idéogramme.

Noms de Famille Japonais - Comment ils sont nés et les plus courants

Les noms de famille sont-ils des surnoms ?

Comme nous pouvons le voir tout au long de cet article, les noms de famille sont pratiquement des surnoms, puisque la définition est d’exposer la caractéristique d’une personne de manière affectueuse ou péjorative. Les noms de famille japonais sont fondamentalement une caractéristique de la personne et de l’endroit où elle vit.

Puisque les noms japonais sont pratiquement des surnoms, comment les Japonais ont-ils l’habitude de s’appeler affectueusement ? Cela se produit en faisant des modifications au nom ou en ajoutant des suffixes.

Si vous souhaitez en savoir plus sur les Surnoms japonais, nous vous suggérons de lire notre article complet en cliquant ici : >> Tout sur les Surnoms Japonais !

Liste de 200 noms de famille courants du Japon

Ci-dessous, nous allons laisser une petite liste avec les 200 noms les plus courants de la langue japonaise. Cette liste a été partagée par le site Studiare Giapponese et est par ordre alphabétique.

KanjiRomajiSignification
阿部AbeGroupe Agréable
秋山AkiyamaMontagne d’Automne
安藤AndouGlycine Tranquille
青木AokiArbre Vert
青山AoyamaMontagne bleue/verte
新井荒井AraiPuits NouveauNouvelle Résidence
荒木ArakiArbre Sauvage
浅野淺野AsanoPlaine Peu Profonde
馬場BabaTerre d’Équitation
千葉ChibaMille Feuilles
遠藤EndouLoin de la Glycine
藤井FujiiPuits de Glycine
藤本FujimotoOrigine de la Glycine
藤田FujitaPlantation de Glycine
藤原FujiwaraChamp de Glycine
福田FukudaRizière de la Chance
福井FukuiBonne Chance Bien
福島FukushimaÎle de la Bonne Chance
古川FurukawaRivière Ancienne
後藤GotouDerrière la Glycine
萩原HagiwaraPlaine de Trèfles
浜田HamadaRizière de la plage
HaraChamp
原田HaradaPlantation dans le Champ
長谷川HasegawaLongue rivière qui coule dans la vallée
橋本HashimotoBase/Origine du Pont
服部HattoriAlliance Vêtements
早川HayakawaRivière Rapide
HayashiBois
樋口HiguchiGargouille
平井HiraiBien Placide
平野HiranoChamp Plat
平田HirataRizière Pacifique
広瀬廣瀬HiroseLarge et Peu Profond
本田HondaRizière Originelle
本間HonmaNom d’un clan qui a gouverné la province de Sado
HoriFossé
星野HoshinoChamp d’Étoiles
市川IchikawaRivière de la ville
五十嵐IgarashiCinquante Tempêtes
飯田IidaÉcorce de Riz Cuite
池田IkedaPlantation avec Lac
今井ImaiPuits Actuel
井上InoueSur le Puits
石橋IshibashiPierre Pont
石田IshidaPlantation Pierreuse
石原IshiharaPlaine Rocheuse
石井IshiiPuits de Pierre
石川IshikawaRivière Pierreuse
伊藤ItouGlycine d’Ise (ville de Mie)
岩本IwamotoBase de la Roche
岩崎IwasakiExtrémité du Rocher
岩田IwataPlantation de Riz Rocheuse
鎌田KamataFaucille Champ de Riz
金子KanekoFils Afortuné
片山KatayamaMontagne Unique
加藤KatouGlycine de Kaga (Ancien nom d’Ishikawa)
川口KawaguchiEntrée de la Rivière
川上KawakamiAu-dessus de la rivière
川村KawamuraVillage de la Rivière
川波KawanamiVague de la Rivière
川崎KawasakiExtrémité de la Rivière
菊地菊池KikuchiTerre du ChrysanthèmeLagon du Chrysanthème
木村KimuraVillage avec Arbres
木下KinoshitaSous l’Arbre
北村KitamuraVillage du Nord
小林KobayashiBois petit
小池KoikePetit Lac
小島KojimaPetite Île
小松KomatsuPetit Pin
近藤KondouPrès de la Glycine
小西KonishiPetit Ouest
河野Kouno (Kawano)Rivière avec plaine
小山KoyamaPetite Montagne
久保KuboTerrain en pente
久保田KubotaPlantation de Riz avec pente
工藤KudouGlycine Habile
熊谷KumagaiVallée de l’Ours
栗原KuriharaPlaine de Châtaigniers
黒田KurodaPlantation de Riz Noire
前田MaedaDevant la Rizière
丸山MaruyamaMontagne Ronde
増田MasudaPlantation Amplifiée
松原MatsubaraPlaine des Pins
松田MatsudaRizière avec Pin
松井MatsuiPuits du Pin
松本MatsumotoBase du Pin
松村MatsumuraVillage de Pins
松尾MatsuoQueue du Pin
松岡MatsuokaColline de Pins
松下MatsushitaSous le pin
松浦MatsuuraBaie de Pins
MinamiSud
三浦MiuraTrois Baies
三宅MiyakeTrois Maisons
宮本MiyamotoOrigine du Temple/Palais
宮田MiyataPlantation de riz du Sanctuaire
宮崎MiyazakiExtrémité du Temple/Palais
水野MizunoChamp d’Eau
望月MochizukiPleine Lune
MoriBois
森本MorimotoBase de la Forêt
森田MoritaPlantation dans le Bois
村上Murakamisur le village
村田MurataPlantation du Village
長井永井NagaiBien LongToujours
長田永田NagataRizière Longue
内藤NaitouGlycine Intérieure
中川NakagawaRivière Centrale
中島NakajimaNakashimaÎle Centrale
中村NakamuraMilieu du village
中西NakanishiCentre de l’Ouest
中野NakanoChamp Central
中田NakataNakadaRizière Centrale
中山NakayamaDans la Montagne
成田NaritaFormation de la Rizière
西田NishidaPlantation de riz de l’ouest
西川NishikawaRivière de l’Ouest
西村NishimuraVillage de l’Ouest
西山NishiyamaMontagne de l’Ouest
西沢NishizawaMaison de l’Ouest
野田NodaPlantation de riz dans le champ
野口NoguchiEntrée du Champ
野村NomuraVillage du Champ
小田OdaPlantation de Riz Petit
小川OgawaRivière Petite
岡田OkadaRizière de la Colline
岡本OkamotoBase de la Colline
岡崎OkazakiColline du Cap
奥村OkumuraVillage Isolé
小野OnoPetit Champ
大橋OohashiGrand Pont
大石OoishiGrande Pierre
大久保OokuboGrand creux
大森OomoriGrand Bois
大西OonishiGrand Ouest
大野OonoGrande Plaine
大沢大澤OosawaGrand Marais
大島OoshimaGrande Île
太田OotaRizière Fertile
大谷OotaniGrande Vallée
大塚OotsukaGrand Ancien Tombeau
尾崎OzakiExtrémité du Cap
小沢小澤OzawaPetit Marais
斎藤齋藤SaitouGlycine Affectueuse
斎藤 / 齋藤SaitouGlycine Affectueuse
酒井SakaiPuits de saké
坂本SakamotoPartie basse de la descente
桜井櫻井SakuraiPuits du Cerisier
佐野SanoPetit Champ
佐々木SasakiArbre de Soutien
佐藤SatouChamp de Glycines
沢田SawadaPlantation de Riz dans le Marais
関/關SekiBarrière/Porte
柴田ShibataPlantation avec Petites Branches
島田ShimadaPlantation de l’Île
清水ShimizuEau Pure
篠原ShinoharaPlaine d’herbe de bambou
菅原SugawaraChamp de Jonc
杉本SugimotoOrigine du Cèdre
杉山SugiyamaMontagne de Cèdre
須藤SutouSudouGlycine Obligatoire
鈴木SuzukiArbre de cloches
田口TaguchiEntrée pour la Rizière
高田TakadaTakataPlantation Haute
高木TakagiArbre Haut
高橋TakahashiPonte haute
高野TakanoChamp Haut
高山TakayamaMontagne Haute
武田TakedaRizière du Guerrier
竹内TakeuchiDans le Bambous
田村TamuraVillage avec rizière
田辺田邊TanabeÀ côté de la plantation de riz
田中TanakaMilieu de la rizière
谷口TaniguchiOuverture de la Vallée
土屋TsuchiyaMaison de Terre
TsujiCarrefour (Route Transversale)
内田UchidaDans la Plantation
内山UchiyamaIntérieur de la Montagne
上田UedaUetaPlantation d’en haut/du sommet
上野UenoSur la Plaine
和田WadaPlantation Harmonieuse
渡辺WatanabeTraverser par le bord
山田YamadaRizière de la Montagne
山口YamaguchiOuverture vers la Montagne
山本YamamotoBase de la montagne
山中YamanakaCentre de la Montagne
山下YamashitaEn dessous de la Montagne
山内YamauchiDans la Montagne
山崎YamazakiYamasakiExtrémité de la Montagne
矢野YanoHuitième Champ
安田YasudaRizière Bon Marché
横田YokotaRizière à Côté
横山YokoyamaÀ côté de la Montagne
吉田YoshidaPlantation Auspiciouse
吉川YoshikawaRivière Auspicieuse
吉村YoshimuraVillage Auspicious
吉岡YoshiokaColline Auspicieuse

Comment puis-je découvrir la signification de mon nom ?

Nous recommandons de prendre un dictionnaire en ligne comme jisho et de rechercher les différentes significations de chaque idéogramme et d’essayer de créer une relation entre les 2. Il est important de rappeler que les noms japonais peuvent avoir des prononciations et des idéogrammes différents, alors ne vous attachez pas à une liste sans savoir comment votre nom s’écrit.

Si vous souhaitez approfondir les noms japonais, nous recommandons un Dictionnaire de Noms Japonais de la JBC (cliquez pour les détails). Nous allons laisser une vidéo expliquant comment vous pouvez découvrir par vous-même la signification des noms japonais :


En savoir plus sur Suki Desu

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Comentários

Laisser un commentaire

En savoir plus sur Suki Desu

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture