日本的寄宿家庭-寄宿家庭

撰写者

Ricardo Cruz Nihongo Premium的日语课程公开招生!点击注册!

您是否考虑过在日本寄宿家庭?你想和一个日本男人在一起吗?因此,在开始本冒险之前,您需要阅读本文并了解一些知识。我们都知道日本有着丰富而独特的文化,因此我们可以想象日本人与巴西人的思想和行为方式完全不同。

日本人是世界上最优秀的人之一,他们很乐意接待您。日本还是世界上最安全的国家之一,这使其成为与当地人生活的绝佳机会。在本文中,我们将为与日本人在一起的人提供一些技巧和好奇心。

您不知道寄宿家庭的定义吗? 这是与日本人互动并了解日本,日本的生活方式和文化的最佳方式之一。寄宿家庭的字面意思是家庭住宅,日本本土人在这里接待外国人,提供乐趣,美食和社交互动。寄宿家庭可以是有偿的,自愿的,也可以是在朋友和熟人的家里。

Homestay no japão - hospedando em casa de família japonesa

如果这个人不会流利的日语也没关系。这些家庭耐心且受过训练,他们的目标是教您如何沟通。有时候和日本家庭住在一起会便宜很多,也很有利。这是因为除了在家中的舒适感之外,还可以包括早餐,晚餐,沉浸式文化,学习日语,结识朋友和结交朋友。而且超级便宜!您每天最多可以找到80雷亚尔的寄宿家庭。

准备在日本寄宿

您必须做的第一件事是选择要接待您的位置和家庭。是否通过网站,朋友,电话等尝试尽可能多的本地信息:附近的火车站,景点甚至天气。尝试认识将接待您的家庭。

Lembre-se também de verificar o que a casa oferece de alimento. Às vezes você pode não gostar de coisas como natto, peixe e alguns vegetais. Ou talvez você tem alergia a alguma coisa. Os sites de homestay mostram uma descrição completa da família, do café da manhã e janta. Certifique-se!

Homestay no japão - hospedando em casa de família japonesa

前往日本家庭住宅时,首先要记住的是带礼物。我们已经写了一个 artigo falando sobre esses presentes (omiyage),您可以从您的国家/地区拿东西,纪念品,糖果或类似的东西。请记住,在日本拜访某人时送礼物是必要的,并且是该国文化的一部分。

日本家庭住宅

Lembre-se que no Japão se tiram os sapatos para entrar nas casas. Você pode levar seus próprios chinelos, só não esqueça de tira-los ao entrar num quarto de tatami e no banheiro costuma-se usar outro calçado para entrar. Não se preocupe, os locais para tirar os sapatos vão estar bem visíveis, e os familiares vão estar lá para te ajudar.

Não importa de você está pagando pelo HomeStay, as famílias japonesas vão ter o prazer de te levar para conhecer sua cultura e cidade. Eles podem te levar em um restaurante local, num parque e até mesmo para caminhadas fora da cidade. Apenas certifique-se de estar preparado para participar de todas as atividades oferecidas pela família e comer o que eles oferecem!

Homestay no japão - hospedando em casa de família japonesa

Ao tomar o banho, certifique-se que possa usar a banheira, mas lembre-se de banhar antes de imergir na banheira, já que toda família vai usar a mesma água. Na hora do jantar, lembre-se de dizer Itadakimasu 并与 hashi (pauzinhos) respeitando suas regras. Claro que existem muitas outras regras em relação ao alimentar-se em casa ou restaurantes. Recomendamos dar uma boa pesquisada em nosso site para estar totalmente preparado para essa experiência.

日本人通常没有供游客使用的房间,可能他们会提供以前在榻榻米中使用的客厅。您将睡在地板上 蒲团床垫, pode parecer estranho mas é uma experiência incrível, certifique-se de dobra-lo ao amanhecer. Uma coisa que você pode perceber ao se despedir da família japonesa, é que algumas pessoas ficam dando tchauzinho com a mão até você sumir de vista. Eu presenciei isso todo dia (xD) foi tão amoroso.

我的寄宿家庭经验

在2016年的日本之旅中,我免费住在5个朋友的房子里。与向HomeStay收费的人呆在家里的区别在于,他们可能会花费大量时间来吸引您的注意力。和我在一起的家庭工作过,但我在所有家庭中都有很好的经验。

Homestay no japão - hospedando em casa de família japonesa

接待我的第一个家庭是巴西人,房子很大,打破了日本小房子的范式,有2层,我睡在一张双人床上。在这所房子里,我只住了一天,一家人带我去肯德基吃午饭,在好市多(Costco)购物,并在一家中餐馆吃晚餐。还有一天 我住在滨松 在一个带我到不同地方的巴西人的家中,烤肉和什至温泉。

另外两个家庭在大阪与我呆了近一个星期。他们带我到城市各处散步,并提供了美妙的经历。在我去日本的旅途中,与日本寄宿家庭住在一起使我的旅行更加有趣。陪伴比独自走动要好得多。

尽管文化差异似乎令人生畏,并花时间与一个陌生的家庭在一起。日本的寄宿家庭是您在日本可以享受的最重要的体验之一。你有机会吗?在评论中留下您的经验!我们感谢您的评论和分享。