Procurando uma lista de sobrenomes japoneses? Quais são os sobrenomes japoneses mais comuns? Você sabe o significado dos principais sobrenomes? Por que geralmente os japoneses possuem apenas dois nomes? Por que o Sobrenome vem primeiro no Japão? Essas e outras perguntas serão respondidas neste artigo.
Índice de Conteúdo
A História dos Sobrenomes Japoneses
Você sabe a história dos sobrenomes japoneses? Pouco tempo atrás na Era Meiji (1868-1912) as pessoas comuns não possuíam sobrenomes. Apenas pessoas de posições como nobreza, artistas e chefes dos clãs regionais.
Às vezes alguns guerreiros, médicos, monges e comerciantes conseguiam um sobrenome comprando. Pessoas comuns eram identificadas pela profissão ou localização, comerciantes costumavam usar nome de sua loja como identificação ou um sobrenome.
Como as pessoas se diferenciavam uma das outras?
Se em uma cidade 2 pessoas se chama Souta, quem morava na montanha acabava sendo chamado de Yamamoto no Souta que significa literalmente Souta do pé da montanha 山本 (pé da montanha). Esse é mais um motivo do sobrenome vir antes do primeiro nome.
Por esse motivo os nomes e sobrenomes japoneses acabam sendo simples e possuindo significados comuns que identificam a personalidade, origem da família, local que viveram, sua classe social e história.
Além disso os ideogramas ajudam os nomes japoneses a serem mais complexos, permitindo várias formas de ler um ideograma e escrever utilizando outros ideogramas. Sem mencionar que um nome pode ter vários significados graças aos kanji.
Pesquisas revelam que existem entre 100 a 300 mil sobrenomes no Japão, tornando-se um dos países com maior número de sobrenomes do mundo. Isso até parece irônico, porque o japonês possui poucas sílabas em comparação com outros idiomas.
Exemplos de origens dos sobrenomes japoneses
Como mencionado, muitos sobrenomes japoneses referiam-se a locais ou características específicas sobre determinada família, veja alguns exemplos populares abaixo:
- Derivado do nome do lugar - Watanabe, Takahashi, Sasaki, Ishikawa, Hasegawa, Miura, Chiba..;
- Derivado da topografia e paisagem - Yamamoto, Yamada, Mori, Ikeda..;
- Derivado da relação orientação ou posição - Minami, Kita, Tatsumi..;
- Derivado da ocupação - Hattori, Shoji, Tokairin, Inukai, Ukai, Kobun..;
Myouji - Nome da família em Japonês
Os sobrenomes ou nomes de família em japonês são chamados de myouji [名字 ou 苗字] às vezes chamado de sei [姓]. Antigamente o sobrenome em japonês era chamado de naazana [名字], veja abaixo algumas palavras relacionadas que pode ajudar a aumentar seu vocabulário de japonês:
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Japonês | Romaji | Significado |
同姓 | dousei | Mesmo sobrenome |
元姓 | gensei | Sobre nome anterior, original |
他姓 | tasei | Outro sobrenome |
異姓 | isei | Sobrenome diferente |
宮号 | miyagou | Sobrenome Imperial |
漢姓 | kansei | Sobrenome Chinês |
名前 | namae | Primeiro nome |
ラストネーム | rasutoneemu | Last Name |
家名 | Kamei | Nome da família, casa |
Os sobrenomes mais comuns do Japão
O sobrenome mais comum no Japão é Satou, mais de 1.928.000 pessoas possuem esse sobrenome. Satou se escreve principalmente com os ideogramas [佐藤] que juntos significam campo de glicínias. Abaixo você pode ver uma lista com os 10 sobrenomes mais comuns de todo Japão, o número de pessoas que possuem esse sobrenome e seu significado.
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Sobrenome | População | Ideograma | Significado | |
1 | Satou | 1.928.000 | 佐藤 | Campo de glicínias |
2 | Suzuki | 1.707.000 | 鈴木 | Árvore do Sino |
3 | Takahashi | 1.416.000 | 高橋 | Ponte Longa |
4 | Tanaka | 1.336.000 | 田中 | No meio do campo de arroz |
5 | Watanabe | 1.134.000 | 渡辺 / 渡邊 | Passar por cima |
6 | Itou | 1.080.000 | 伊藤 | Glicínia de Ise |
7 | Yamamoto | 1.077.000 | 山本 | Pessoa da montanha |
8 | Nakamura | 1.059.000 | 中村 | Dentro da aldeia |
9 | Kobayashi | 1.019.000 | 小林 | Floresta pequena |
10 | Saitou | 980.000 | 斉藤 / 斎藤 | Glicínia Afetuosa. |
O primeiro ideograma do nome Saitou (斉) pode ser usado para se referir a uma refeição feita por monges e sacerdotes. Transmite também uma imagem de pureza e adoração divida.
Vale lembrar os nomes japoneses costumam representar seu significado ao contrario. Os ideogramas podem estar escritos na ordem Alto(高) Ponte(橋) mas significam Ponte Alta (ou longa). E nem sempre podemos pegar o significado literal do ideograma.
O artigo ainda está na metade, mas já recomendamos abrir para ler depois o seguinte:
Sobrenomes são apelidos?
Como podemos ver ao longo deste artigo, os sobrenomes são praticamente apelidos, já que a definição é expor a característica de uma pessoa de forma carinhosa ou pejorativa. Os sobrenomes japoneses são basicamente uma característica da pessoa e do local onde ela vive.
Já que os nomes japoneses praticamente são apelidos, como os japoneses costumam se chamar de forma carinhosa? Isso acontece fazendo alterações no nome ou adicionando sufixos.
Caso queira saber mais sobre os Apelidos japoneses, sugerimos ler nosso artigo completo clicando a seguir: >> Tudo sobre os Apelidos Japoneses!
Lista com 200 sobrenomes comuns do Japão
Abaixo vamos deixar uma pequena lista com os 200 nomes mais comuns do Idioma japonês. Essa lista foi compartilhada pelo site Studiare Giapponese e está em ordem alfabética.
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Kanji | Romaji | Significado |
阿部 | Abe | Grupo Agradável |
秋山 | Akiyama | Montanha do Outono |
安藤 | Andou | Tranquila Glicínia |
青木 | Aoki | Árvore Verde |
青山 | Aoyama | Montanha azul/verde |
新井荒井 | Arai | Poço NovoNova Residência |
荒木 | Araki | Árvore Silvestre |
浅野淺野 | Asano | Planície Rasa |
馬場 | Baba | Terra de Equitação |
千葉 | Chiba | Mil Folhas |
遠藤 | Endou | Distante da Glicínia |
藤井 | Fujii | Poço de Glicínia |
藤本 | Fujimoto | Origem da Glicínia |
藤田 | Fujita | Plantação de Glicínia |
藤原 | Fujiwara | Campo de Glicínia |
福田 | Fukuda | Arrozal da Sorte |
福井 | Fukui | Boa Sorte Bem |
福島 | Fukushima | Ilha da Boa Sorte |
古川 | Furukawa | Rio Antigo |
後藤 | Gotou | Atrás da Glicínia |
萩原 | Hagiwara | Planície de Trevos |
浜田 | Hamada | Arrozal da praia |
原 | Hara | Campo |
原田 | Harada | Plantação no Campo |
長谷川 | Hasegawa | Longo rio que corre o vale |
橋本 | Hashimoto | Base/Origem da Ponte |
服部 | Hattori | Aliança Roupas |
早川 | Hayakawa | Rio Rápido |
林 | Hayashi | Bosque |
樋口 | Higuchi | Bica d’água |
平井 | Hirai | Bem Plácido |
平野 | Hirano | Campo Plano |
平田 | Hirata | Arrozal Pacífico |
広瀬廣瀬 | Hirose | Largo e Raso |
本田 | Honda | Arrozal Original |
本間 | Honma | Nome de um clã que governou a província de Sado |
堀 | Hori | Fosso |
星野 | Hoshino | Campo de Estrelas |
市川 | Ichikawa | Rio da cidade |
五十嵐 | Igarashi | Cinquenta Tempestades |
飯田 | Iida | Casca de Arroz Cozida |
池田 | Ikeda | Plantação com Lago |
今井 | Imai | Poço Atual |
井上 | Inoue | Em cima do Poço |
石橋 | Ishibashi | Ponte de Pedra |
石田 | Ishida | Plantação Pedregosa |
石原 | Ishihara | Planície Rochosa |
石井 | Ishii | Poço de Pedra |
石川 | Ishikawa | Rio Pedregoso |
伊藤 | Itou | Glicínia de Ise (cidade de Mie) |
岩本 | Iwamoto | Base da Rocha |
岩崎 | Iwasaki | Extremidade do Rochedo |
岩田 | Iwata | Plantação de Arroz Rochosa |
鎌田 | Kamata | Foice Campo de Arroz |
金子 | Kaneko | Filho Afortunado |
片山 | Katayama | Montanha Única |
加藤 | Katou | Glicínia de Kaga (Antigo nome de Ishikawa) |
川口 | Kawaguchi | Entrada do Rio |
川上 | Kawakami | Acima do rio |
川村 | Kawamura | Aldeia do Rio |
川波 | Kawanami | Onda do Rio |
川崎 | Kawasaki | Extremidade do Rio |
菊地菊池 | Kikuchi | Terra do CrisântemoLagoa do Crisântemo |
木村 | Kimura | Povoado com Árvores |
木下 | Kinoshita | Debaixo da Árvore |
北村 | Kitamura | Aldeia do Norte |
小林 | Kobayashi | Bosque pequeno |
小池 | Koike | Pequeno Lago |
小島 | Kojima | Pequena Ilha |
小松 | Komatsu | Pequeno Pinheiro |
近藤 | Kondou | Próximo da Glicínia |
小西 | Konishi | Pequeno Oeste |
河野 | Kouno (Kawano) | Rio com planície |
小山 | Koyama | Pequena Montanha |
久保 | Kubo | Terreno em desnível |
久保田 | Kubota | Plantação de Arroz com desnível |
工藤 | Kudou | Glicínia Habilidosa |
熊谷 | Kumagai | Vale do Urso |
栗原 | Kurihara | Planície de Castanheiras |
黒田 | Kuroda | Plantação de Arroz Preto |
前田 | Maeda | Em frente ao Arrozal |
丸山 | Maruyama | Montanha Redonda |
増田 | Masuda | Plantação Ampliada |
松原 | Matsubara | Planície dos Pinheiros |
松田 | Matsuda | Arrozal com Pinheiro |
松井 | Matsui | Poço do Pinheiro |
松本 | Matsumoto | Base do Pinheiro |
松村 | Matsumura | Aldeia de Pinheiros |
松尾 | Matsuo | Cauda do Pinheiro |
松岡 | Matsuoka | Colina de Pinheiros |
松下 | Matsushita | Sob o pinheiro |
松浦 | Matsuura | Baía de Pinheiros |
南 | Minami | Sul |
三浦 | Miura | Três Baías |
三宅 | Miyake | Três Casas |
宮本 | Miyamoto | Origem do Templo/Palácio |
宮田 | Miyata | Plantação de arroz do Santuário |
宮崎 | Miyazaki | Extremidade do Templo/Palácio |
水野 | Mizuno | Campo de Água |
望月 | Mochizuki | Lua Cheia |
森 | Mori | Bosque |
森本 | Morimoto | Base da Floresta |
森田 | Morita | Plantação no Bosque |
村上 | Murakami | em cima do povoado |
村田 | Murata | Plantação do Vilarejo |
長井永井 | Nagai | Bem LongoBem para sempre |
長田永田 | Nagata | Arrozal Longo |
内藤 | Naitou | Glicínia Interior |
中川 | Nakagawa | Rio Central |
中島 | NakajimaNakashima | Ilha Central |
中村 | Nakamura | Meio da aldeia |
中西 | Nakanishi | Centro do Oeste |
中野 | Nakano | Campo Central |
中田 | NakataNakada | Arrozal Central |
中山 | Nakayama | Dentro da Montanha |
成田 | Narita | Formação do Arrozal |
西田 | Nishida | Plantação de arroz do oeste |
西川 | Nishikawa | Rio do Oeste |
西村 | Nishimura | Povoado do Oeste |
西山 | Nishiyama | Montanha do Oeste |
西沢 | Nishizawa | Pântano do Oeste |
野田 | Noda | Plantação de arroz no campo |
野口 | Noguchi | Entrada do Campo |
野村 | Nomura | Vilarejo do Campo |
小田 | Oda | Plantação de Arroz Pequeno |
小川 | Ogawa | Rio Pequeno |
岡田 | Okada | Arrozal da Colina |
岡本 | Okamoto | Base da Colina |
岡崎 | Okazaki | Colina do Cabo |
奥村 | Okumura | Aldeia Isolada |
小野 | Ono | Pequeno Campo |
大橋 | Oohashi | Grande Ponte |
大石 | Ooishi | Grande Pedra |
大久保 | Ookubo | Grande oca |
大森 | Oomori | Grande Ajuda |
大西 | Oonishi | Grande Oeste |
大野 | Oono | Grande Planície |
大沢大澤 | Oosawa | Grande Pântano |
大島 | Ooshima | Grande Ilha |
太田 | Oota | Arrozal Fértil |
大谷 | Ootani | Grande Vale |
大塚 | Ootsuka | Grande Túmulo Antigo |
尾崎 | Ozaki | Extremidade do Cabo |
小沢小澤 | Ozawa | Pequeno Pântano |
斎藤齋藤 | Saitou | Glicínia Afetuosa |
斎藤 / 齋藤 | Saitou | Glicínia Afetuosa |
酒井 | Sakai | Poço de saquê |
坂本 | Sakamoto | Parte de baixo da descida |
桜井櫻井 | Sakurai | Poço da Cerejeira |
佐野 | Sano | Pequeno Campo |
佐々木 | Sasaki | Árvore de Apoio |
佐藤 | Satou | Campo de Glicínias |
沢田 | Sawada | Plantação de Arroz no Pântano |
関/關 | Seki | Barreira/Portão |
柴田 | Shibata | Plantação com Gravetos |
島田 | Shimada | Plantação da Ilha |
清水 | Shimizu | Água Pura |
篠原 | Shinohara | Planície de grama de bambu |
菅原 | Sugawara | Campo de Junça |
杉本 | Sugimoto | Origem do Cedro |
杉山 | Sugiyama | Montanha de Cedro |
須藤 | SutouSudou | Obrigatória Glicínia |
鈴木 | Suzuki | Árvore de sinos |
田口 | Taguchi | Entrada para o Arrozal |
高田 | TakadaTakata | Plantação Alta |
高木 | Takagi | Árvore Alta |
高橋 | Takahashi | Ponte alta |
高野 | Takano | Campo Alto |
高山 | Takayama | Montanha Alta |
武田 | Takeda | Arrozal do Guerreiro |
竹内 | Takeuchi | Dentro do Bambuzal |
田村 | Tamura | Povoado com arrozal |
田辺田邊 | Tanabe | Ao lado da plantação de arroz |
田中 | Tanaka | Meio do arrozal |
谷口 | Taniguchi | Abertura do Vale |
土屋 | Tsuchiya | Casa de Barro |
辻 | Tsuji | Encruzilhada (Estrada Transversa) |
内田 | Uchida | Dentro da Plantação |
内山 | Uchiyama | Interior da Montanha |
上田 | UedaUeta | Plantação de cima/do topo |
上野 | Ueno | Em cima da Planície |
和田 | Wada | Plantação Harmoniosa |
渡辺 | Watanabe | Atravessar pela beira |
山田 | Yamada | Arrozal da Montanha |
山口 | Yamaguchi | Abertura para a Montanha |
山本 | Yamamoto | Base da montanha |
山中 | Yamanaka | Centro da Montanha |
山下 | Yamashita | Embaixo da Montanha |
山内 | Yamauchi | Dentro da Montanha |
山崎 | YamazakiYamasaki | Extremidade da Montanha |
矢野 | Yano | Oitavo Campo |
安田 | Yasuda | Arrozal Barato |
横田 | Yokota | Arrozal ao Lado |
横山 | Yokoyama | Ao lado da Montanha |
吉田 | Yoshida | Plantação Auspiciosa |
吉川 | Yoshikawa | Rio Auspicioso |
吉村 | Yoshimura | Aldeia Auspiciosa |
吉岡 | Yoshioka | Colina Auspiciosa |
Como posso descobrir o significado de meu nome?
Recomendamos pegar um dicionário online como jisho e pesquisar os vários significado de cada ideograma e tentar criar uma relação entre os 2. Vale lembrar que os nomes japoneses podem possuir pronuncias e ideogramas diferentes, então não se apegue a uma lista sem saber como se escreve seu nome.
Caso queira se aprofundar nos nomes japoneses, recomendamos um Dicionário de Nomes Japoneses da JBC (clique para detalhes). Vamos deixar um vídeo explicando sobre como você pode descobrir por conta própria o significado dos nomes japoneses: