Do you know that scary earthquake alert sound? Remember that annoying warning while watching some Anime or Japanese TV show? In this article, we will talk about the famous Emergency Alert System of Japan known as EAS (Emergency Alert System) or J-Alert.
In Japanese, it is also called Zenkoku Shunji Keihō Shisutemu/J Ararto [全国時報システム], which means something like Nationwide Informative Bulletin Alert. What is the purpose of J-Alert? When and how does it appear?
Below we will leave the nostalgic and scary music for you to listen to. The video also presents some interesting information about the Japan EAS, such as the Alert levels:
Table of Contents
What is the Purpose of J-Alert or Japan EAS?
All countries have their EAS, which literally means Emergency Alert System, but in Japan, due to the growing number of natural disasters, the system has become more efficient.
While in 1945 we had a Japan EAS through loudspeakers spread throughout the region, in February 2007, Japan launched J-Alert with the aim of alerting the public more quickly to emergency threats.
The purpose of Japan EAS or J-Alert is to alert about earthquakes, severe weather, volcanoes, missiles, and other dangers. The system was developed to assist in evacuation.

How Does J-Alert Work?
J-Alert is a satellite-based system that allows authorities to quickly transmit alerts to local media and citizens directly through a loudspeaker system across the country, television, radio, email, and cellular broadcasts.
J-ALERT works basically like this:
The Fire and Disaster Management Agency (FDMA) receives information about an emergency situation such as a tsunami or missile attack.
The FDMA offices in eastern Japan and/or western Japan transmit emergency information to the J-ALERT receiving equipment via satellite and backup landline circuits.
The J-ALERT transmitters receive information and broadcast it nationwide in the form of:
- Announcements from loudspeakers mounted on towers and buildings
- Alerts on TVs and radios
- Push alerts on mobile phones
All warnings, except severe weather warnings, are broadcast in five languages: Japanese, English, Mandarin, Korean, and Portuguese.

For What Emergencies are Japan Alerts Used?
The J-ALERT system sends alerts in the following ways:
| Transmission | Type of Alert |
|---|---|
| Always Automatic | Missile Launch, Terrorist Attack, Military Attack, Earthquake, Tsunami, Volcanic Eruption, Meteorological Emergency, etc. |
| Automatic Depending on Location | Regional Details about Earthquake, Tsunami, Volcanic Eruption, Tornado, Flood, etc. |
| Normally Not Done | Specific River Flood Levels, Weather Warnings, Volcano Warnings, etc. |
List of Emergencies in Japan
Below we have a list of possible emergencies that may receive some type of alert:
- Special emergency threats
- Quick updates on hypocenter, magnitude, and precautions of a possible tsunami
- Emergency volcanic eruption warning and possibility of eruption
- Volcanic eruption warning and possibility of eruption
- Earthquake forecast warning for Tōkai earthquakes
- Tsunami warning
- Tsunami warning
- Weather warning
- Early Earthquake Warning
- Emergency warnings for heavy rain, heavy snow, gale, snowstorm, waves, and storm
- Warnings for heavy rain, heavy snow, gale, snowstorm, waves, and storm
- Volcanic eruption
- Major tsunami warning
- Consultative information on earthquake forecasts for Tōkai earthquakes
- Consultative information for tornado
- Ballistic missile information
- Earthquake forecast information for Tōkai earthquakes
- Aerial attack information
- Information on guerrilla and special forces attacks
- Information on severe heavy rain
- Information on hypocenter, magnitude, intensities of various areas, and presence of tsunami
- Information on landslide risk
- Information on large-scale terrorism
- Other information for civil and national defense
- Volcanic crater forecast
- Flood forecast
- Severe weather.
- Earthquake
- Tsunami

Why is the Japan EAS Alert Sound So Bad?
Probably because of the old equipment from when the emergency transmission system was implemented. They never updated it, so it sounds worse compared to modern equipment.
Another reason is probably to maintain the standard. If we analyze the old alerts before J-Alert, the sound was different, but it was horrendous. See below a video with all the alert sounds of Japan:
Meaning of Japan’s Emergency Alerts
If you are a foreigner in Japan and for some reason did not receive the J-Alert message in your language, the list of words below can help you identify the type of alert and how evacuation should be carried out.
| Japanese | Romaji | Meaning |
| 注意報 | chūihō | Advisories |
| 警報 | keiho | Warnings |
| 特別警報 | tokubetsu keihō | Emergency Warnings |
| 気象情報 | kishō jōhō | Bulletins – provide information to complement warnings and recommendations |
| 風雪注意報 | fūsetsu chūihō | Gale and Snow Warning |
| 強風注意報 | kyōfū chūihō | Gale Warning |
| 大雨注意報 | ōame chūihō | Heavy Rain Warning |
| 大雪注意報 | ōyuki chūihō | Heavy Snow Warning |
| 濃霧注意報 | nōmu chūihō | Dense Fog Warning |
| 雷注意報 | kaminari chūihō | Thunderstorm Warning |
| 乾燥注意報 | kansō chūihō | Dry Air Warning |
| なだれ注意報 | nadare chūihō | Avalanche Warning |
| 着氷 | chakuhyō | Ice/Snow Accumulation Warning |
| 霜注意報 | shimo chūihō | Frost Warning |
| 低温注意報 | teion chūihō | Low Temperature Warning |
| 融雪注意報 | yūsetsu chūihō | Snow Melt Warning |
| 高潮注意報 | takashio chūihō | Storm Surge Warning |
| 波浪注意報 | harō chūihō | High Waves Warning |
| 洪水注意報 | kōzui chūihō | Flood Warning |
| 暴風警報 | bōfū keihō | Storm Warning |
| 暴風雪警報 | bōfūsetsu keihō | Snowstorm Warning |
| 大雨警報 | ōame keihō | Heavy Rain Alert |
| 大雪警報 | ōyuki keihō | Heavy Snow Warning |
| 高潮警報 | takashio keihō | Storm Wave Warning |
| 波浪警報 | harō keiho | High Waves Warning |
| 洪水警報 | kōzui keihō | Flood Warning |
| 海上風警報 | kaijōfū keihō | Near Gale Warning |
| 海上強風警報 | kaijō kyōfū keihō | Gale Warning |
| 海上暴風警報 | kaijō bōfū keihō | Storm Warning |
| 海上台風警報 | kaijō taifū keihō | Typhoon Warning |
| 海上濃霧警報 | kaijō nōmu keihō | Dense Fog Warning |
| 海上着氷警報 | kaijō chakuhyō keiho | Ice Warning |
| 海上うねり警報 | kaijō uneri keihō | Sea Swell Warning |
| 地震情報 | jishin jōhō | Earthquake Information |
| 震度速報 | shindo sokuho | Seismic Intensity Information |
| 震源に関する情報 | shingen ni kan suru jōhō | Earthquake Information |
| 震源震度に関する情報 | shingen / shindo ni kan suru jōhō | Earthquake and Seismic Intensity Information |
| 各地の震度に関する情報 | kakuchi no shindo ni kan suru jōho | Seismic Intensity Information in Each Location |
| 遠地地震に関する情報 | enchi jishin ni kan suru jōho | Distant Earthquake Information |
| 緊急地震速報 | kinkyū jishin sokuho | Early Earthquake Alert |
| 津波情報 | tsunami jōhō | Tsunami Information |
| 津波予報 | tsunami yohō | Tsunami Forecast |
| 津波注意報 | tsunami chūihō | Tsunami Advisory |
| 津波警報 | tsunami keiho | Tsunami Warning |
| 火山情報 | kazan jōhō | Volcano Information |
| 噴火予報 | funka yohō | Volcanic Forecast |
| 噴火警報 | funka keiho | Volcanic Warning |
| 洪水予報 | kōzui yohō | Flood Forecast |
| 台風情報 | taifū jōhō | Typhoon Information |
| 風速 | fūsoku | Wind Speed – Usually expressed in meters/second |
| 余震 | yoshin | Aftershocks – These earthquakes occur after the main earthquake and vary in size and frequency. They can continue for several days and even occur many months after an earthquake. |
| 洪水 | kōzui | Floods |
| 浸水 | shinsui | Flooding |
| 崖くずれ | gake-kuzure | Landslide – Earth and sand on steep slopes collapse and fall due to heavy rains or earthquakes. |
| 土砂くずれ | dosha-kuzure | Debris Flow – A mass of mud and other earth material falls on a slope or other incline. |
| 警戒 | keikai | Vigilance / Alert / Caution – To be careful |
| 通行止め | tsūkō-dome | Road Closure / No Passage |
| 避難 | hinan | Evacuation – To escape to a safer place during a disaster. |
| 避難所 | hinan-jo | Shelter / Refuge / Evacuation Center – Places where those who have lost their homes due to a disaster can stay temporarily. |
| 避難場所 | hinan-basho | Evacuation Area – Places to temporarily evacuate during a disaster. |
| 避難勧告 | hinan-kankoku | Evacuation Advisory – A recommendation to evacuate as announced by the mayor. This occurs in situations where the possibility of harm to people is high. |
| 避難指示 | hinan-shiji | Evacuation Instruction – This is given when the danger is imminent and is stronger than hinan-kankoku. |
| 被災者 | hisaisha | Disaster Victim |
| 安否確認 | anpi-kakunin | Safety Confirmation |
| 行方不明 | yukue-fumei | The whereabouts of a person are unknown |
| 非常食 | hijō-shoku | Emergency Rations (food) |
| 停電 | teiden | Blackout / Power Outage |
| 断水 | dansui | Water Outage |


Leave a Reply