Tahu nada peringatan gempa yang menakutkan itu? Ingat peringatan menjengkelkan itu saat menonton Anime atau acara TV Jepang? Pada artikel ini kita akan berbicara tentang Sistem Peringatan Darurat yang terkenal di Jepang yang dikenal sebagai EAS (Sistem Peringatan Darurat) atau J-Alert.
Dalam bahasa Jepang juga disebut Zenkoku Shunji Keihō Shisutemu/J Ararto [全国時報システム] yang artinya seperti Peringatan Buletin Seluruh Negara. Untuk apa J-Alert? Kapan dan bagaimana tampilannya?
Di bawah ini kita akan meninggalkan musik nostalgia dan menakutkan untuk Anda dengar. Video ini juga menampilkan beberapa informasi menarik tentang EAS Jepang seperti level Alert:
Apa tujuan dari J-Alert atau Japan EAS?
Setiap negara memiliki EAS yang secara harfiah berarti Sistem Peringatan Darurat, tetapi di Jepang karena meningkatnya jumlah bencana alam, sistem ini menjadi lebih efisien.
Sementara pada tahun 1945 kami memiliki EAS Jepang melalui Speaker tersebar di seluruh wilayah, pada Februari 2007 Jepang meluncurkan J-Alert untuk lebih cepat memperingatkan publik akan ancaman darurat.
Tujuan dari Japan EAS atau J-Alert adalah waspada gempa, cuaca buruk, gunung berapi, misil, dan bahaya lainnya. Sistem ini dikembangkan untuk membantu evakuasi.
Bagaimana J-Alert Bekerja?
J-Alert adalah sistem berbasis satelit yang memungkinkan pihak berwenang untuk dengan cepat menyiarkan peringatan ke media lokal dan warga negara secara langsung melalui sistem pengeras suara nasional, televisi, radio, email, dan siaran seluler. .
J-ALERT pada dasarnya bekerja seperti ini:
Badan Penanggulangan Kebakaran dan Bencana (FDMA) menerima informasi tentang situasi darurat seperti tsunami atau serangan rudal.
Kantor FDMA di Jepang Timur dan/atau Jepang Barat mengirimkan informasi darurat ke peralatan penerima J-ALERT melalui satelit terestrial dan sirkuit cadangan.
Pemancar J-ALERT menerima informasi dan mengirimkannya ke seluruh negeri dalam bentuk:
- Iklan untuk speaker yang dipasang di menara dan gedung
- Peringatan di TV dan radio
- Pemberitahuan push di ponsel
Semua pemberitahuan kecuali peringatan cuaca parah, disiarkan dalam lima bahasa: Jepang, Inggris, Mandarin, Korea dan Portugis.
Untuk Keadaan Darurat apa Peringatan Jepang digunakan?
Sistem J-ALERT mengirimkan peringatan sebagai berikut:
Mengalir | Jenis Peringatan |
---|---|
Selalu Otomatis | Peluncuran Rudal, Serangan Teroris, Serangan Militer, Gempa Bumi, Tsunami, Letusan Gunung Berapi, Darurat Meteorologi, dll. |
Otomatis Tergantung Lokasi | Detail Regional tentang Gempa, Tsunami, Letusan Gunung Berapi, Tornado, Banjir dll. |
tidak biasanya dilakukan | Tingkat banjir sungai tertentu, peringatan cuaca, peringatan gunung berapi, dll. |
Daftar Darurat Jepang
Di bawah ini adalah daftar kemungkinan keadaan darurat yang mungkin menerima beberapa jenis peringatan:
- Ancaman Darurat Khusus
- Pembaruan cepat tentang hiposenter, magnitudo, dan tindakan pencegahan untuk kemungkinan tsunami
- Peringatan Darurat Letusan Gunung Berapi dan Kemungkinan Erupsi
- Peringatan Letusan Gunung Berapi dan Kemungkinan Letusan
- Pemberitahuan Prediksi Gempa untuk Gempa Tōkai
- peringatan tsunami
- peringatan tsunami
- peringatan cuaca
- Peringatan Dini Gempa
- Peringatan Darurat untuk Hujan Deras, Salju Berat, Badai Angin, Badai Salju, Ombak, dan Badai
- Peringatan Hujan Deras, Salju Deras, Badai Angin, Badai Salju, Ombak, dan Badai
- letusan gunung berapi
- peringatan tsunami besar
- Informasi Anjuran Prediksi Gempa Bumi Tōkai
- Informasi peringatan untuk tornado
- Informasi Rudal Balistik
- Informasi Prediksi Gempa dari Gempa Tōkai
- Informasi serangan udara
- Informasi tentang serangan gerilya dan pasukan khusus
- Informasi tentang hujan lebat yang dahsyat
- Informasi hiposenter, magnitudo, intensitas berbagai daerah dan keberadaan tsunami
- Informasi Risiko Tanah Longsor
- Informasi Terorisme Skala Besar
- Informasi lain untuk pertahanan sipil dan nasional
- Prakiraan Kawah Vulkanik
- ramalan banjir
- Cuaca buruk.
- Gempa bumi
- Tsunami
Mengapa Peringatan EAS Jepang terdengar sangat buruk?
Mungkin karena peralatan lama sejak sistem transmisi darurat diterapkan. Mereka tidak pernah diperbarui, sehingga terlihat lebih buruk dibandingkan dengan peralatan modern.
Alasan lain mungkin untuk menjaga default. Jika Anda melihat alert lama sebelum J-Alert suaranya berbeda, tapi itu menghebohkan. Lihat di bawah video dengan semua suara Peringatan Jepang:
Arti dari Peringatan Darurat Jepang
Jika Anda adalah orang asing di Jepang dan karena alasan tertentu Anda belum menerima pesan J-Alert dalam bahasa Anda, daftar kata di bawah ini dapat membantu Anda mengidentifikasi jenis peringatan dan cara mengungsi.
Jepang | Romaji | Berarti |
注意報 | chūihō | Saran |
警報 | keiho | Pemberitahuan |
特別警報 | tokubetsu keihō | Pemberitahuan darurat |
気象情報 | kishō jōhō | Buletin - memberikan informasi untuk melengkapi pemberitahuan dan rekomendasi |
風雪注意報 | fūsetsu chūihō | peringatan angin dan salju |
強風注意報 | kyōfū chūihō | peringatan badai |
大雨注意報 | ōame chūihō | Peringatan hujan lebat |
大雪注意報 | ōyuki chūihō | Peringatan salju tebal |
濃霧注意報 | nōmu chūihō | peringatan kabut tebal |
雷注意報 | kaminari chūihō | peringatan badai |
乾燥注意報 | kansō chūihō | Peringatan udara kering |
なだれ注意報 | nadare chūihō | peringatan longsor |
着氷 | chakuhy | Peringatan akumulasi es / salju |
霜注意報 | shimo chūihō | Peringatan Beku |
低温注意報 | teion chūihō | Peringatan suhu rendah |
融雪注意報 | yūsetsu chūihō | Peringatan Mencair Salju |
高潮注意報 | takashio chūihō | Peringatan gelombang badai |
波浪注意報 | harō chūihō | Peringatan gelombang tinggi |
洪水注意報 | kōzui chūihō | peringatan banjir |
暴風警報 | bōfū keihō | peringatan badai |
暴風雪警報 | bōfūsetsu keihō | peringatan badai salju |
大雨警報 | ōame keihō | Waspada hujan lebat |
大雪警報 | ōyuki keihō | Peringatan salju tebal |
高潮警報 | takashio keihō | peringatan gelombang badai |
波浪警報 | harō keiho | Peringatan gelombang tinggi |
洪水警報 | kōzui keihō | peringatan banjir |
海上風警報 | kaijōfū keihō | Peringatan badai terdekat |
海上強風警報 | kaijō kyōfū keihō | peringatan badai |
海上暴風警報 | kaijō bōfū keihō | peringatan badai |
海上台風警報 | kaijō taifū keihō | peringatan topan |
海上濃霧警報 | kaijō nōmu keihō | peringatan kabut tebal |
海上着氷警報 | kaijō chakuhyō keiho | peringatan es |
海上うねり警報 | kaijō uneri keihō | Peringatan gelombang laut |
地震情報 | jishin jōhō | Informasi Gempa |
震度速報 | shindo sokuho | Informasi Intensitas Seismik |
震源に関する情報 | shingen ni kan suru jōhō | Informasi Gempa |
震源震度に関する情報 | shingen / shindo ni kan suru jōhō | Informasi Gempa dan Intensitas Seismik |
各地の震度に関する情報 | kakuchi no shindo ni kan suru jōho | Informasi tentang intensitas seismik di setiap lokasi |
遠地地震に関する情報 | enchi jishin ni kan suru jōho | Informasi jauh tentang gempa bumi |
緊急地震速報 | kinkyū jishin sokuho | Peringatan Dini Gempa |
津波情報 | tsunami jōhō | Informasi Tsunami |
津波予報 | tsunami yohō | Prakiraan Tsunami |
津波注意報 | tsunami chūihō | peringatan tsunami |
津波警報 | tsunami keiho | peringatan tsunami |
火山情報 | kazan jōhō | informasi gunung berapi |
噴火予報 | funka yohō | prakiraan gunung berapi |
噴火警報 | funka keiho | peringatan gunung berapi |
洪水予報 | kōzui yohō | ramalan banjir |
台風情報 | taifū jōhō | Informasi Topan |
風速 | fūsoku | Kecepatan angin - Biasanya dinyatakan dalam meter / detik |
余震 | yoshin | Gempa susulan – Gempa ini terjadi setelah gempa utama dan bervariasi dalam ukuran dan frekuensi. Ini bisa berlangsung selama beberapa hari dan bahkan terjadi berbulan-bulan setelah gempa bumi. |
洪水 | kōzui | banjir |
浸水 | shinsui | Penggenangan |
崖くずれ | gake-kuzure | Longsor – Tanah dan pasir di lereng curam runtuh dan jatuh karena hujan lebat atau gempa bumi. |
土砂くずれ | dosha-kuzure | Mud Slide – Massa lumpur dan material terestrial lainnya mendarat di suatu lereng atau lereng lainnya. |
警戒 | keikai | Pengawasan / waspada / hati-hati – Untuk berhati-hati |
通行止め | tsūkō-dome | Larangan jalur / ketidakmungkinan lintas |
避難 | hinan | Evakuasi – Untuk melarikan diri ke tempat yang lebih aman selama bencana. |
避難所 | hinan-jo | Shelter / Refuge / Evacuation Center – Tempat di mana mereka yang kehilangan rumah karena bencana dapat tinggal sementara. |
避難場所 | hinan-basho | Area Evakuasi – Tempat untuk mengungsi sementara saat terjadi bencana. |
避難勧告 | hinan-kankoku | Pemberitahuan Evakuasi – Rekomendasi untuk mengungsi seperti yang diumumkan oleh walikota. Ini terjadi dalam situasi di mana kemungkinan membahayakan orang tinggi. |
避難指示 | hinan-shiji | Instruksi evakuasi – Ini diberikan ketika bahaya sudah dekat dan lebih kuat dari hinan-kankoku. |
被災者 | hisaisha | korban bencana |
安否確認 | anpi-kakunin | konfirmasi keamanan |
行方不明 | yukue-fumei | Keberadaan seseorang tidak diketahui |
非常食 | hijō-shoku | Jatah darurat (makanan) |
停電 | teiden | Pemadaman / pemadaman listrik |
断水 | dansui | Air terjun |