Kusuri – Guida ai rimedi giapponesi da portare in Giappone

Stai viaggiando in Giappone e non hai idea di quale medicina giapponese prendere per mal di testa, influenza, cattiva digestione, postumi di una sbornia, dolore e altri problemi? In questo articolo vedremo una guida ai rimedi giapponesi per diversi problemi e situazioni.

Ricorda che molte medicine in Giappone di solito vengono fornite in confezioni con molte piccole pillole. Di solito è necessario prendere 2 o più pillole per uguagliare una pillola in Brasile. È meglio seguire le istruzioni!

Kusuri e Yakkyoku – Farmacia in Giappone

Kusuri [薬] significa medicinali, prodotti farmaceutici, medicinali e medicinali. Sai già cosa chiedere se sei in farmacia.

La farmacia in giapponese si chiama Yakkyoku [薬局] e di solito offre più di una semplice medicina. Alcune farmacie giapponesi sono grandi mercati con diversi tipi di prodotti.

In questo articolo imparerai i nomi di alcuni rimedi per prenderti cura della tua salute. Se ti senti molto male, ti consigliamo di cercare un Ospedale in Giappone.

Classificazione dei medicinali in Giappone

Sulle confezioni dei medicinali giapponesi troverai i seguenti caratteri [第○類医薬品] dove al posto del cerchio ci sarà un numero da 1 a 3. Questo numero è la classificazione del medicinale dove ogni numero significa:

Medicinali di classe 1: Non possono essere acquistati direttamente, ma vengono consegnati dai farmacisti. Il medicinale è generalmente forte e ha diversi effetti collaterali.

Farmaci di classe 2: Venduto da farmacisti o rivenditori registrati. Sebbene i farmaci di classe 2 non siano intensi come i farmaci di classe 1, tieni d'occhio gli effetti collaterali.

Farmaci di classe 3: Questi sono farmaci regolari disponibili in qualsiasi farmacia. Farmacisti e rivenditori registrati saranno in grado di rispondere a qualsiasi domanda su questo farmaco da banco.

In alcuni farmaci troverai ideogrammi [第[2]類医薬品] – Questi farmaci di classe 2 non devono essere assunti con altri farmaci e non sono adatti a donne in gravidanza e bambini.

Rimedi giapponesi per mal di testa e altri

Molte persone soffrono di mal di testa a causa di un cambiamento di clima o di stanchezza mentale. oh Bufferin [バファリン] è un medicinale utilizzato principalmente per i sintomi del mal di testa e costa in media 1.000 yen.

Ha anche altre versioni diverse, ognuna mirata a un certo tipo di sintomo del dolore:

  • Bufferina A - Modello;
  • Buffer Premium – Dolore estremo;
  • Bufferin Luna – Crampi e altri dolori;
  • Bufferin Kaze EX – Relativo a raffreddori;

Tylenol [タイレノール] è un altro medicinale usato per il mal di testa, è l'equivalente del paracetamolo. Di solito è indicato per febbre, influenza, mal di denti, mal di testa, crampi mestruali, artrite e mal di schiena.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Un altro rimedio molto comune per il mal di testa è EVE VELOCE che è costituito da ibuprofene. Sia il tylenol che l'EVE e altri rimedi per il mal di testa possono costare circa 1.000 yen.

Quando facciamo un viaggio in Giappone, potremmo anche finire per soffrire di dolori muscolari. Ma in Giappone non è un problema quando hai il Vantelin [バンテリン] che si trova facilmente.

Rimedi giapponesi per raffreddore e influenza

Oltre a quanto sopra tamponare e tylenol che possono combattere certi tipi di sintomi influenzali, ci sono rimedi giapponesi da risolvere raffreddore e influenza.

pabron [パブロン] è un rimedio che allevia il raffreddore, lenisce sintomi come tosse, mal di gola e naso che cola. Questo rimedio può essere trovato in pillole e polvere che costano circa 1300 yen.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

abbiamo anche Lulu Attack EX [ルルアタック EX] che allevia brividi, congestione nasale, catarro, febbre e starnuti. La medicina Kakkonto [葛根湯] ha lo stesso effetto, ma è più comunemente usato all'inizio dei raffreddori.

Se vuoi un rimedio che combatta direttamente qualsiasi sintomo, puoi cercare le parole qui sotto in farmacia:

  • 風邪 (kaze) – raffreddore comune;
  • 喉 (nodo) – gola;
  • 咳 (seki) – tosse;
  • 咳き込む (sekikomu) – tosse violenta;
  • 痰 (abbronzatura) – catarro;
  • 鼻づまり ha (hanazumari) – naso chiuso;
  • くしゃみ (kushami) – starnuti;
  • さむけ (samuke) – tremante;
  • 発熱 (netsu) – febbre;
  • アレルギ (arerugī) – allergia;

Rimedi giapponesi per il mal di gola

Per il mal di gola e il mal di gola abbiamo il Loxonin S funziona anche contro dolori articolari, distorsioni, mal di testa, contusioni, dolore da ossa rotte, dolore alla spalla, nevralgie, dolori muscolari e crampi.

Ma se hai lo stomaco debole è meglio cercare altri rimedi perché il Loxonin S colpisce lo stomaco ed è più costoso di altri antidolorifici. Puoi semplicemente acquistare medicinali a basso costo come pastiglie per la gola.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Arriva in farmacia e cerca nodo [のど/喉] che significa gola. Puoi persino trovare pastiglie per la gola nei negozi di alimentari e nei minimarket.

Medicinali giapponesi per il mal di mare e la cattiva digestione

oh viaggiomin [トラベルミ] è il medicinale indicato per aiutarti con nausea, diarrea, mal di stomaco, nausea e vomito. oh Travelmin Junior [トラベルミンジュニア] è adatto a bambini di età superiore a 5 anni.

Tuttavia, un altro rimedio che può essere utilizzato per questo stesso problema è seirogan [正露丸], ha praticamente lo stesso effetto e allevia il tuo mal di stomaco e la tua cattiva digestione.

oh seirogan ha un odore e un sapore molto forti, non essendo molto gradevole, cioè non tutti possono assumere questo tipo di medicinale.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Fibra Mini è una bevanda che promette di alleviare la stitichezza. Chi ha problemi intestinali e si stitichezza facilmente, sia a causa dello stress che del cibo, Fibra Mini può alleviare rapidamente in caso di emergenza.

Un altro rimedio che può aiutare con questo stesso problema è spendere 10 che allevia principalmente il bruciore di stomaco e migliora il funzionamento dello stomaco, questo medicinale ha la sua formula liquida, in polvere e in compresse.

Medicinali giapponesi per punture di insetti

oh Kinkan [キンカン] è usato principalmente per morsi di tutti i tipi di insetti, dolori fisici alle anche, spalle, distorsioni e contusioni. questo rimedio è un liquido che viene applicato nella regione in cui l'insetto è stato morso.

Ma non c'è solo il Kinkan [キンカン], c'è anche il muhi [ムヒ]. Questo rimedio può essere utilizzato per gelate, dermatiti, eruzioni cutanee, infiammazioni, eczemi e orticaria.

Questo medicinale viene fornito con alcuni tubi o roll-on, che vengono applicati nei punti desiderati in cui sono stati morsi dagli insetti. Puoi anche scegliere di repellenti e altre creme di cui abbiamo parlato nell'articolo sugli insetti giapponesi.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Medicinali giapponesi per i postumi della sbornia

oh eparizzare [ヘパリーゼ] ti aiuterà a superare i postumi di una sbornia, questa medicina miracolosa ti aiuterà a prendere forza il giorno successivo dopo una notte fuori in un izakaya o ad una festa.

Al Mikata [ノ·ミカタ] è un medicinale che prendendolo può prevenire i sintomi di una sbornia, puoi prenderlo prima di bere alcolici o durante, anche dopo aver bevuto. Consigliamo anche il Ukon No Chikara [ウコンの力].

Questi rimedi possono essere trovati anche nei negozi di alimentari in una versione per bevande in una piccola bottiglia di vetro. Alcuni possono essere sciolti in acqua. Se stai cercando un altro rimedio, cerca la parola futsukayoi [二日酔い ].

medicine femminili giapponesi

Ninokyua utilizzato per la pelle secca, macchie rosse, prurito, pelle irritata e altri sintomi della pelle sensibile. Questi sintomi possono essere trovati nelle braccia e nelle gambe e causano una sensazione di disagio.

oh BB cioccolato aiuta con problemi ormonali che possono essere comuni soprattutto nelle donne. oh BB cioccolato sono pillole che hanno vitamine e combattono l'acne e persino i problemi di mughetto o cancro dall'interno verso l'esterno.

Bo-koren aiuta ad alleviare il dolore tipico di un'infezione delle vie urinarie, riduce la sensazione di andare in bagno e aiuta ad eliminare i batteri che causano l'infezione.

meditatore è molto popolare in Giappone per le infezioni vaginali [kanjida chitsuen]. Molte donne usano prima vai dal dottore per alleviare i sintomi. si trova nelle formule di unguenti, spray o compresse.

Vocabolario per trovare la tua medicina in Giappone

Per finire l'articolo, lascerò un elenco di parole che sono sintomi e puoi cercarlo nei rimedi o chiedere a un farmacista o ad un venditore registrato.

Spero che l'articolo vi sia piaciuto, se vi è piaciuto condividetelo e lasciate i vostri commenti.

Tabella reattiva: Ruota il tavolo di lato con il dito >>
portoghesegiapponeseRomaji
raffreddoreかぜ/風邪 kaze
acneニキビ nikibi
adesivo del punto di pressioneつぼ用シール tsuboyō shīru
allergiaアレルギー arerugī
antistaminico抗ヒスタミン剤 kōhisutaminzai
ardente, ardenteヒリヒリ hiri-hiri
Estratto delle lacrime di Giobbeはとむぎエキス hatomugi ekisu
asmaぜんそく/喘息 zensoku
bruciore di stomaco, stomaco acido胸やけ/胸焼け munayake, muneyake
zafferanoウコン ukon
bevanda nutritiva (energia/vitamine)栄養ドリンク eiyō dorinku
bolla, brufoloおでき odeki
mais, maisたこ tako
tipoかお kao
carnitinaカルニチン karunichin
impiastroパップ剤 pappuzai
catarroたん/痰 tan
cicatrice傷あと kizuato
cicatrice, segnoあと ato
prurito agli occhi目のかゆみ me no kayumi
colesteroloコレステロール koresuterōru
collageneコラーゲン korāgen
lacrime目薬 megusuri
mangiare un sacco食べ過ぎ/食べすぎ/たべすぎ tabesugi
pruritoかゆみ kayumi
pillola錠劑 jōzai
comprimereシップ剤 shippuzai
congelamentoしもやけ/霜焼け shimoyake
consumo eccessivo飲み過ぎ/飲みすぎ/のみすぎ nomisugi
gomitoひじ hiji
cremaクリーム kurīmu
calcioカルシウム karushiumu
capsulaカプセル kapuseru
Daiperおむつ omutsu
danni da luce bluブルーライトダメージ burū raito damēji
desquamazione della pelle a causa della secchezza皮むけ kawamuke
scolorimentoシミ shimi
diarrea下痢/げり geri
dietaダイエット daietto
mal di stomaco, disagio胃の不快感 i no fukaikan
mal di stomaco, nauseaむかつき mukatsuki
eczemaしっしん shisshin
ammaccare打ち身 uchimi
insaccatoパック pakku
collutorioうがい薬 ugai-gusuri
eruzione cutaneaかぶれ kabure
eruzione cutanea, acne吹き出物 fukidemono
eruzione di caloreあせも asemo
scottare, bruciareやけど yakedo
starnutisceくしゃみ kushami
steroidiステロイド suteroido
stomacoおなか onaka
stomaco pesante, digestione disturbata胃もたれ imotare
affaticamento degli occhi目の疲れ me no tsukare
febbre発熱/熱 netsu
feritaきず kizu
crepaあかぎれ akagire
nastroテープ剤 tēpuzai
golaのど/喉 nodo
gel cremosoクリーミィーゲル kurīmī geru
marmellataゼリー zerī
pappa realeローヤルゼリー rōyaru zerī
Maltaプラスター剤 purasutāzai
ginkgoイチョウ ichō
granelloスティック顆粒 sutikku karyū
idrogeno水素 suiso
individualeひび hibi
infiammazione, infiammazioneただれ tadare
isoflavoni di soia大豆イソフラボン daizui isofurabon
ginocchioひざ hiza
lacrimazione a causa della pelle seccaかきむしる kakimushiro
languoreだるさ darusa
lecitinaレシチン reshichin
lenti a contattoコンタクトレンズ/コンタクト/レンズ kontakuto renzu, kontakuto, renzu
limite caloricoカロリミット karorimitto
lozioneローション rōshon
luteinaルテイン rutein
medicina in polvere粉薬 konagusuri
mais nel piedeうおの目/魚の目 uo no me
mineraleミネラル mineraru
multi-mineraleマルチミネラル maruchi mineraru
multivitaminicoマルチビタミン maruchi bitamin
naso chiuso鼻づまり/鼻詰まり hanazumari
nausea吐き気/はきけ hakike
nausea, vomitoこみ上げる komiageru 
occhi asciuttiドライアイ dorai ai
occhi asciutti目の渇き/目のかわき me no kawaki
spalle rigide肩こり katakori
pelle seccaかさつく kasatsuku
pelle secca e squamosa粉ふき kofuki
pelle ruvida e screpolata荒れ肌 arehada
appendereさかむけ sakamuke
Morso di insetto虫刺され/虫さされ mushi-sasare
pigmentazione黒ずんだ kurozunda
placentaプラセンタ purasenta
piede dell'atleta水虫 mizumushi
scottature, abbronzaturaひやけ/日焼けhiyake
chitosanoキトサン kitosan
postumi della sbornia二日酔い futsukayoi
rigidità del collo寝違え nechigae
lentigginiそばかす sobakasu
sentirsi male, maleむかむか mukamuka
sentirsi gonfio, gassosoおなかのハリ、おなかのガスだまり onaka no hari, onaka no gasu-damari
sensazione secca, ruvidaガサガサ gasa-gasa
sonnolenza眠気 nemuke
sprayスプレー supurē
supplementoサプリメント sapurimento
tosseせき/咳 seki
tosse violenta咳きこむ/咳き込む sekikomu
tremoreさむけ samuke
umiditàうるおい uruoi
arrossamento赤み akami
verrucaいぼ ibo
vista annebbiata目のかすみ me no kasumi
Vitaminaビタミン bitamin
zinco亜鉛 a’en
acido ialuronicoヒアルロン酸 hiaruronsan

Condividi questo articolo:


Lascia un commento