¿Viajas a Japón y no tienes idea de qué medicamento japonés tomar para dolores de cabeza, gripe, mala digestión, resaca, dolores y otros problemas? En este artículo veremos una guía de medicamentos japoneses para diversos problemas y situaciones.
Vale la pena recordar que muchos medicamentos en Japón generalmente vienen en blísteres con muchas píldoras pequeñas. Generalmente es necesario tomar 2 o más píldoras para equivaler a una píldora en Brasil. ¡Lo mejor es seguir el prospecto!
Tabla de contenido
Kusuri e Yakkyoku – Farmacia en Japón
Kusuri [薬] significa medicamentos, productos farmacéuticos, remedios y drogas medicinales. Ya sabes qué preguntar si estás en alguna farmacia.
Farmacia en japonés se llama Yakkyoku [薬局] y suelen ofrecer más que solo remedios. Algunas farmacias japonesas son grandes mercados con diferentes tipos de productos.
A lo largo de este artículo aprenderás nombres de algunos remedios para cuidar tu salud. Si estás pasándolo muy mal, recomendamos buscar un: Hospital en Japón.
¿Curioso por saber cómo son las farmacias en Japón? Mira un video abajo:
Clasificación de los medicamentos en Japón
En los envases de los medicamentos japoneses, encontrarás los siguientes caracteres [第○類医薬品] donde en lugar del círculo habrá un número del 1 al 3. Ese número es la clasificación del remedio donde cada número significa:
Medicamentos de la clase 1: No pueden ser comprados directamente, pero son entregados por farmacéuticos. El remedio generalmente es fuerte y tiene varios efectos secundarios.
Medicamentos de la clase 2: Vendidos por farmacéuticos o revendedores registrados. Aunque los medicamentos de clase 2 no son tan intensos como los de la clase 1, estate atento a los efectos secundarios.
Medicamentos de la clase 3: Son medicamentos regulares disponibles en cualquier farmacia. Farmacéuticos y revendedores registrados podrán responder a cualquier pregunta sobre este medicamento sin receta.
En algunos medicamentos encontrarás los ideogramas [第[2]類医薬品] – Estos medicamentos de la clase 2 no deben tomarse con otros medicamentos y no son adecuados para mujeres embarazadas y niños.
Medicamentos japoneses para Dolores de cabeza y otros
Muchas personas sienten dolores de cabeza por causa del cambio de clima o cansancio mental. El Bufferin [バファリン] es un remedio usado principalmente para síntomas de dolor de cabeza y cuesta en promedio 1.000 ienes.
Él también tiene otras versiones diferentes, cada una dirigida a cierto tipo de síntoma de dolor:
- Bufferin A – Estándar;
- Buffering Premium – Dolor extremo;
- Bufferin Luna – Cólicas y otras dolencias;
- Bufferin Kaze EX – Relacionada a resfriados;
Tylenol [タイレノール] es otro remedio usado para dolores de cabeza, él es el equivalente al paracetamol. Generalmente es indicado contra la fiebre, gripe, dolor de diente, dolor de cabeza, cólica menstrual, artritis y dolor de espalda.

Otro remedio para dolores de cabeza muy común es el EVE QUICK que es compuesto de ibuprofeno. Tanto el tylenol como el EVE y otros remedios para dolores de cabeza pueden costar cerca de 1.000 ienes.
Cuando hacemos un viaje a Japón, también podemos acabar sufriendo de dolores musculares. Pero en Japón eso no es un problema cuando se tiene el Vantelin [バンテリン] que puede ser encontrado fácilmente.
Medicamentos japoneses para gripes y resfriados
Además de los citados bufferin y tylenol que pueden combatir ciertos tipos de síntomas de la gripe, existen remedios japoneses propios para solucionar gripes y resfriados.
Pabron [パブロン] es un remedio que alivia tu resfriado, atenúa los síntomas como la tos, la irritación de garganta y nariz que gotea. Este remedio puede ser encontrado en formas de píldoras y en polvo costando cerca de 1300 ienes.

Tenemos también Lulu Attack EX [ルルアタック EX] que alivia escalofríos, congestión nasal, flema, fiebres y estornudos. El remedio Kakkonto [葛根湯] tiene el mismo efecto, aunque es más usado al inicio de los resfriados.
Si quieres un remedio que combate directamente algún síntoma, puedes buscar en la farmacia por las palabras abajo:
- 風邪 (kaze) – resfriado común;
- 喉 (nodo) – garganta;
- 咳 (seki) – tos;
- 咳き込む (sekikomu) – tos violenta;
- 痰 (tan) – flema;
- 鼻づまり ha (hanazumari) – nariz tapada;
- くしゃみ (kushami) – estornudos;
- さむけ (samuke) – escalofríos;
- 発熱 (netsu) – fiebre;
- アレルギ (arerugī) – alergia;
Medicamentos japoneses para garganta inflamada
Para dolor de garganta y garganta inflamada tenemos el Loxonin S que también sirve contra dolores en las articulaciones, torceduras, dolores de cabeza, contusiones, dolor en los huesos rotos, dolor en el hombro, neuralgia, dolor muscular y calambres.
Pero si tienes el estómago débil es mejor buscar otros remedios porque el Loxonin S afecta el estómago y es más caro que otros analgésicos. Puedes simplemente comprar remedios baratos como pastillas para la garganta.

Llega a una farmacia y busca por nodo [のど/喉] que significa garganta. Incluso puedes encontrar pastillas para la garganta en mercados y tiendas de conveniencia.
Medicamentos japoneses para náuseas y mala digestión
El Travelmin [トラベルミ] es el medicamento indicado para ayudarte en cuestiones de náuseas, diarrea, dolores estomacales, náuseas y vómitos. El Travelmin Junior [トラベルミンジュニア] es indicado para niños mayores de 5 años.
Sin embargo, otro remedio que puede ser usado para ese mismo problema es el Seirogan [正露丸], él prácticamente tiene el mismo efecto y alivia tu dolor estomacal y tu mala digestión.
El Seirogan tiene su olor y sabor muy fuerte no siendo muy agradable, o sea no son todos los que consiguen tomar ese tipo de medicamento.

Fibe Mini es una bebida que promete aliviar el estreñimiento. Quien tiene problemas intestinales y se estreña fácil, sea por estrés o alimentación, Fibe Mini puede aliviar de manera rápida en emergencias.
Otro remedio que puede ayudar en ese mismo problema es el Gaster 10 que alivia principalmente la acidez y mejora el funcionamiento del estómago, este medicamento tiene su fórmula líquida, en polvo y en píldoras.
Medicamentos japoneses para picaduras de insectos
El Kinkan [キンカン] es más usado para picaduras de todo tipo de insectos, dolores corporales en las caderas, en los hombros, torceduras y contusiones. este remedio es un líquido que se aplica en la región donde el insecto picó.
Pero no existe solo el Kinkan [キンカン], también se encuentra el Muhi [ムヒ]. Este remedio puede ser usado para mordedura de geada, dermatitis, erupciones cutáneas, inflamaciones, eczema y urticaria.
Este medicamento viene con unos tubos o roll-on, que se aplican en los lugares deseados donde fueron picados por los insectos. También puedes optar por repelentes y otros cremas que mencionamos en el artículo sobre insectos de Japón.

Medicamentos japoneses para resaca
El heparize [ヘパリーゼ] te ayudará a pasar por una resaca, este medicamento milagroso te ayudará a tener fuerzas en el día siguiente después de una noche en un izakaya o en una fiesta.
En el Mikata [ノ·ミカタ] es un medicamento que al tomarlo puede evitar los síntomas de la resaca, puedes tomarlo antes de beber bebidas alcohólicas o durante, incluso después de beber. También recomendamos el Ukon No Chikara [ウコンの力].
Estos remedios pueden ser encontrados también en tiendas de conveniencia en una versión de bebida en una pequeña botella de vidrio. Algunos pueden ser disueltos en el agua. Si buscas otro remedio, busca por la palabra futsukayoi [二日酔い ].
Medicamentos japoneses femeninos
Ninokyua usado para pieles secas, bolitas rojas, picazón, piel irritada y otros síntomas de quien tiene piel sensible. Estos síntomas pueden encontrarse en los brazos y piernas y causar una sensación incómoda.
El Chocola BB auxilia en las cuestiones hormonales que pueden ser comunes principalmente en mujeres. El Chocola BB son píldoras que tienen vitaminas y combate acné y hasta aftas, los problemas de adentro hacia afuera.
Bo-koren ayuda a aliviar el dolor típico de la infección urinaria, disminuye esa sensación de ir al baño y ayuda a eliminar la bacteria que causa la infección.
Meditorito es bastante popular en Japón para infecciones vaginales [kanjida chitsuen]. Muchas mujeres usan antes de ir al médico para alivio de los síntomas. se encuentra en fórmulas de pomada, spray o píldoras.
Vocabulario para encontrar tu remedio en Japón
Para finalizar el artículo, voy a dejar una lista de palabras que son síntomas y puedes buscar en los remedios o preguntar a un farmacéutico o vendedor registrado.
Espero que hayan disfrutado del artículo, si te gustó comparte y deja tus comentarios.
| Portugués | Japonés | Romaji |
| resfriado común | かぜ/風邪 | kaze |
| acne | ニキビ | nikibi |
| adesivo de punto de presión | つぼ用シール | tsuboyō shīru |
| alergia | アレルギー | arerugī |
| anti-histamínico | 抗ヒスタミン剤 | kōhisutaminzai |
| ardiente, ardiente | ヒリヒリ | hiri-hiri |
| las lágrimas de Job extraen | はとむぎエキス | hatomugi ekisu |
| asma | ぜんそく/喘息 | zensoku |
| acidez, estómago agrio | 胸やけ/胸焼け | munayake, muneyake |
| azafrán | ウコン | ukon |
| bebida nutricional (energéticas/vitaminas) | 栄養ドリンク | eiyō dorinku |
| bola, espinilla | おでき | odeki |
| callo, maíz | たこ | tako |
| cara | かお | kao |
| carnitina | カルニチン | karunichin |
| cataplasma | パップ剤 | pappuzai |
| catarro | たん/痰 | tan |
| cicatriz | 傷あと | kizuato |
| cicatriz, marca | あと | ato |
| picazón en los ojos | 目のかゆみ | me no kayumi |
| colesterol | コレステロール | koresuterōru |
| colágeno | コラーゲン | korāgen |
| colirio | 目薬 | megusuri |
| comer demasiado | 食べ過ぎ/食べすぎ/たべすぎ | tabesugi |
| comezón | かゆみ | kayumi |
| comprimido | 錠劑 | jōzai |
| comprimir | シップ剤 | shippuzai |
| congelamiento | しもやけ/霜焼け | shimoyake |
| consumo excesivo | 飲み過ぎ/飲みすぎ/のみすぎ | nomisugi |
| codo | ひじ | hiji |
| crema | クリーム | kurīmu |
| calcio | カルシウム | karushiumu |
| cápsula | カプセル | kapuseru |
| pañal | おむつ | omutsu |
| daño de luz azul | ブルーライトダメージ | burū raito damēji |
| descamación de la piel debido a la sequedad | 皮むけ | kawamuke |
| decoloración | シミ | shimi |
| diarrea | 下痢/げり | geri |
| dieta | ダイエット | daietto |
| dolor de estómago, malestar | 胃の不快感 | i no fukaikan |
| dolor de estómago, náusea | むかつき | mukatsuki |
| eczema | しっしん | shisshin |
| hematoma | 打ち身 | uchimi |
| en bolsa | パック | pakku |
| enjuague bucal | うがい薬 | ugai-gusuri |
| erupción cutánea | かぶれ | kabure |
| erupción cutánea, acné | 吹き出物 | fukidemono |
| erupción de calor | あせも | asemo |
| escaldar, quemar | やけど | yakedo |
| estornudos | くしゃみ | kushami |
| esteroides | ステロイド | suteroido |
| estómago | おなか | onaka |
| estómago pesado, digestión problemática | 胃もたれ | imotare |
| fatiga ocular | 目の疲れ | me no tsukare |
| fiebre | 発熱/熱 | netsu |
| herida | きず | kizu |
| fisura | あかぎれ | akagire |
| cinta | テープ剤 | tēpuzai |
| garganta | のど/喉 | nodo |
| gel cremoso | クリーミィーゲル | kurīmī geru |
| gelatina | ゼリー | zerī |
| jalea real | ローヤルゼリー | rōyaru zerī |
| yeso | プラスター剤 | purasutāzai |
| ginkgo | イチョウ | ichō |
| gránulo | スティック顆粒 | sutikku karyū |
| hidrógeno | 水素 | suiso |
| individuo | ひび | hibi |
| inflamación, inflamación | ただれ | tadare |
| isoflavona de soja | 大豆イソフラボン | daizui isofurabon |
| rodilla | ひざ | hiza |
| lagrimeo debido a la piel seca | かきむしる | kakimushiro |
| langüeza | だるさ | darusa |
| lecitina | レシチン | reshichin |
| lentes de contacto | コンタクトレンズ/コンタクト/レンズ | kontakuto renzu, kontakuto, renzu |
| límite de calorías | カロリミット | karorimitto |
| loción | ローション | rōshon |
| luteína | ルテイン | rutein |
| medicamento en polvo | 粉薬 | konagusuri |
| maíz en el pie | うおの目/魚の目 | uo no me |
| mineral | ミネラル | mineraru |
| multi-mineral | マルチミネラル | maruchi mineraru |
| multivitamínico | マルチビタミン | maruchi bitamin |
| nariz tapada | 鼻づまり/鼻詰まり | hanazumari |
| náusea | 吐き気/はきけ | hakike |
| náusea, atragantamientos | こみ上げる | komiageru |
| ojos secos | ドライアイ | dorai ai |
| ojos secos | 目の渇き/目のかわき | me no kawaki |
| hombros rígidos | 肩こり | katakori |
| piel seca | かさつく | kasatsuku |
| piel seca y escamosa | 粉ふき | kofuki |
| piel áspera y agrietada | 荒れ肌 | arehada |
| pendurar | さかむけ | sakamuke |
| picadura de insecto | 虫刺され/虫さされ | mushi-sasare |
| pigmentación | 黒ずんだ | kurozunda |
| placenta | プラセンタ | purasenta |
| pie de atleta | 水虫 | mizumushi |
| quemadura de sol, bronceado | ひやけ/日焼け | hiyake |
| quitosana | キトサン | kitosan |
| resaca | 二日酔い | futsukayoi |
| rigidez del cuello | 寝違え | nechigae |
| pecas | そばかす | sobakasu |
| sensación de náusea, náusea | むかむか | mukamuka |
| sentirse hinchado, gaseoso | おなかのハリ、おなかのガスだまり | onaka no hari, onaka no gasu-damari |
| sentirse seco, áspero | ガサガサ | gasa-gasa |
| sonolencia | 眠気 | nemuke |
| spray | スプレー | supurē |
| suplemento | サプリメント | sapurimento |
| tos | せき/咳 | seki |
| tos violenta | 咳きこむ/咳き込む | sekikomu |
| temblores | さむけ | samuke |
| humedad | うるおい | uruoi |
| enrojecimiento | 赤み | akami |
| verruga | いぼ | ibo |
| visión borrosa | 目のかすみ | me no kasumi |
| Vitamina | ビタミン | bitamin |
| zinc | 亜鉛 | a’en |
| ácido hialurónico | ヒアルロン酸 | hiaruronsan |


Deja un comentario