Il Regno di Wa e il Giappone antico

Un breve viaggio nel Giappone antico e nell’origine del termine Wa.

Sapevate che, in passato, quando il Giappone era un territorio poco abitato e la maggior parte del mondo ancora ignorava la sua esistenza, il paese era chiamato "Regno di Wa" dai cinesi? Sapete come funzionava la vita nell'antico Giappone? E qual è il significato del termo "Wa" in questo contesto? Come veniva visto il paese dai cinesi in quell'epoca? Scoprirete tutto questo e molto di più in questo articolo sulla storia del Giappone nell'antichità e il significato dell'espressione "Regno di Wa".

Per conoscere meglio la storia del Giappone, consigliamo anche la lettura del nostro articolo "Riassunto della Storia del Giappone raccontata in ere".

Mappa della regione di Wa e del Giappone antico

Introduzione - Giappone antico

Mappa rossa del Giappone antico

Nell'antichità, l'isola che oggi conosciamo come "Giappone" (Nihon o Nippon) era già conosciuta con altre denominazioni. Tra i numerosi sinonimi di "Giappone", come "Regno di Yamato", "Terra del Sole Nascente", "Terra dei Ciliegi", "Paese dei Samurai", uno è meno conosciuto dal pubblico, soprattutto perché è stato utilizzato in modo scherzoso dai cinesi per identificare l'isola a est, dei quali erano vicini prossimi. "Regno di Wa", quindi, è stato il nome utilizzato dagli scrittori cinesi per riferirsi alle isole giapponesi, in particolare all'isola di Kyushu, situata a sud.

La società cinese dell'antichità iniziò a nutrire un profondo interesse per le terre giapponesi vicine. Il territorio cinese, essendo più grande rispetto a quello del allora "Regno di Wa", era visto come superiore dai scribi cinesi (e coreani), che lo battezzarono con il termine Wa - 倭 (わ), con questo kanji - che, a sua volta, significa "nano" o "inferiore". Fino alla metà dell'VIII secolo, il kanji 倭 era il più presente negli scritti asiatici, quando in seguito fu sostituito dall'ideogramma 和 (わ) con lo stesso suono, ma con un significato completamente diverso, che può essere tradotto come "pace" e "armonia".

Nei tempi antichi, il Giappone fu conosciuto anche per diversi anni come il "Regno di Yamato". Questa è una denominazione più comune e conosciuta del "Regno di Wa". Nel libro "Storia concisa del Giappone", di Brett L. Walker, viene spiegato brevemente questo modo in cui cinesi e coreani trattavano gli antichi giapponesi, soprattutto in relazione alle dimensioni del territorio.

O mapa do Japão e suas 8 Regiões

Significato del termo "Wa" e contesto storico

Al contrario della particella WA o dei kanji con lo stesso suono 輪 (ruota, cerchio) e 和 (pace, armonia), il "wa" a cui ci riferiamo in questo articolo è scritto in questo modo: 倭. Questo simbolo porta con sé un'idea superata di inferiorità. Come tutti sappiamo, le relazioni diplomatiche tra Giappone e Cina sono sempre state piuttosto irregolari, considerando il carattere nazionalista che ciascuna delle nazioni ha sempre coltivato, mirando quasi sempre ai propri interessi, necessità e obiettivi all'interno del continente asiatico. Si crede che la scelta della parola "wa" per designare la piccola isola dell'Asia orientale di allora sia stata esclusiva di testi classici cinesi in cui non solo il Giappone, ma anche altre nazioni venivano citate in modo peggiorativo, spesso come "barbari" o cose del genere. Nel caso specifico del Giappone, erano ritratti come "nani" (significato del kanji).

Secondo lo storico Emiliano Unzer Macedo, nel suo libro "Storia del Giappone, un'introduzione", questo riferimento risalirebbe all'82 d.C., più precisamente nell'opera Han Shu (che significa "Storia di Han"). Sempre secondo Unzer, gli storici cinesi descrivevano il "Regno di Wa" come una comunità dispersa e decentralizzata.

Analizzando con attenzione i radicali del kanji sopra, possiamo notare tre componenti piuttosto controversi: quello di persona (a sinistra), quello di grano (in mezzo e nella parte superiore) e, infine, il radicale di donna (sotto). Da queste tre parti è nato l'ideogramma 倭, che oggi è molto raro, soprattutto nei testi moderni.

Nel jisho.org, famoso dizionario online di lingua giapponese, risulta che questo kanji, di tanto in tanto, sostituisce il kanji 和, portando frequentemente il significato originale di "Giappone". Tuttavia, ai fini della comprensione storica, il significato più comune negli antichi testi è quello di "nano" e "inferiore".

Nota: Se vuoi imparare di più su come cercare i kanji nel dizionario, leggi il nostro articolo su Jisho cliccando qui!

Conclusione

Resumo da história do Japão contada em eras

Infine, va sottolineato che "Regno di Wa" è già un termine datato, presente soprattutto in libri di storia e in antiche cronache cinesi. Oggi non è consigliato usare questa terminologia.

Lo scopo di questo articolo non è approfondire tutta la storia del Giappone antico, ma piuttosto evidenziare una curiosità poco conosciuta sul nome "Wa".

Se sei interessato ad approfondire altri temi storici, consigliamo la lettura dei libri sopra citati e anche dell'opera "I Giapponesi" di Célia Sakurai, che offre una panoramica ampia e concisa degli eventi storici più importanti del paese.

E allora, ti è piaciuto l'articolo? Se sì, scrivicelo nei commenti. Alla prossima!

Kevin Henrique

Sull'autore: Kevin Henrique

Specialista con oltre 10 anni di esperienza nella cultura asiatica, con focus su Giappone, Corea, anime e giochi. Autodidatta, scrittore e viaggiatore concentrato sull'insegnamento del giapponese, consigli di viaggio e curiosità profonde.

Community

Commenti

0 commenti

Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.

Invia commento

Commenta questo articolo

Caricamento verifica di sicurezza...

Non inviare link, embed o pubblicità. Il commento passa da anti-spam e traduzione automatica prima di apparire.