Hai mai sentito parlare della parola doumo [どうも]? In questo articolo, cercheremo di capire il significato completo dietro questa parola. Ricordiamo che useremo le due romanizzazioni in questo articolo, doumo e dōmo.
Ogni volta che sentiamo questa parola essere detta in diverse situazioni e con diversi significati, questo ci lascia confusi. Allora, cosa significa veramente doumo o dōmo? Quali occasioni e come usarla?
Sommario
Significato della parola doumo
Secondo il dizionario di base, la parola dōmo [どうも] significa grazie, ma come si fa l’arigatou? In realtà questa parola non ha nulla a che fare con i ringraziamenti.
La parola doumo [どうも] è l’unione della parola dou [どう] e la particella mo [も] dove dou può passare il senso di “come?” e il mo il significato di “mai, anche, tanto e anche“.
La parola doumo [どうも] è costruita nella stessa forma della parola totemo [とても] che significa molto. In realtà entrambe possono avere lo stesso significato.
L’originale significato della parola doumo [どうも] può essere tradotto letteralmente in portoghese come:
- non importa come;
- in ogni modo;
- in tutti i casi;
- capisco che;
- per qualche motivo;
- non so perché;
Essendo così, Doumo è un avverbio per indicare che non si può fare un’affermazione definitiva su qualcosa, a causa della mancanza di prove concrete.
Molte parole in giapponese hanno un significato più il loro uso va molto oltre non avendo alcuna relazione con il significato originale. Questo accade con doumo che viene solitamente usato per ringraziare, salutare e salutare.
Situazioni in cui si utilizza Doumo
どうも è utilizzato prima di arigatou per dare il senso di “molto grazie“, è utilizzato in occasioni formali, e solitamente esprime umiltà e parole come “abbastanza, mi dispiace”.
Attualmente il doumo viene solitamente utilizzato in occasioni non formali senza il arigatou per ringraziare alcuni amici e conoscenti. Altre occasioni comuni in cui puoi usare il doumo come ringraziamento è quando sei in un negozio e qualcuno apre o tiene la porta per te, puoi ringraziare dicendo dōmo.
Il doumo da solo viene solitamente utilizzato quando le persone fanno favori semplici a te senza bisogno o richiesta, è come se stessi ringraziando e allo stesso tempo dicendo, mi dispiace per il disturbo.
La stessa cosa accade se devi uscire nel mezzo di una conversazione rapidamente. Hai appena incrociato un amico, scambiate un’idea ma hai fretta puoi dire doumo, stai esprimendo: mi scusi? Devo andare… (niente di pensare di usare questo al posto di salutare in occasioni formali).
![Cosa significa veramente Doumo [どうも]? Linguaggio del corpo treno](https://i0.wp.com/skdesu.com/wp-content/uploads/2017/02/esperar-trem.webp?ssl=1)
Quando incroci qualcuno puoi usare doumo per scusarti e ringraziare. Entrando in un negozio e la persona dice benvenuto o ti saluta puoi parlare doumo. Semplificando in diverse occasioni il doumo può essere ringraziamenti, scuse e saluti.
L’uso più comune è nella frase doumo arigatou gozaimasu [どうも有難うございます], il modo più formale di dire grazie.
Come dōmo è utilizzato in testi e conversazioni?
Doumo è anche un avverbio e deve essere utilizzato in altre situazioni, frasi ed espressioni all’interno di conversazioni, vediamo alcuni esempi di uso sotto:
- この文の意味がどうもよく分からない 。
- Kono bun no imi ga dōmo yokuwakaranai;
- Non so perché, ma non riesco a capire bene questa frase;
La frase sopra mostra che non può fare un’affermazione definitiva su qualcosa.
- このごろどうも体の調子がよくないんです。
- Kono goro dōmo karada no choushi ga yokunain desu;
- Non so perché, ma ultimamente non mi sento bene;
In questa frase il predicato finale è apertamente negativo. Si nota che questa frase ha usato letteralmente il corpo (体) per parlare della sua condizione di salute.
- どうも理解できない。
- Dōmo rikaidekinai;
- Semplicemente non riesco a capirlo;
- Non importa come, non riesco a capire
- In qualche modo non capisco;
In questa frase osserviamo le diverse traduzioni dell’espressione in giapponese.
- あの商人はどうもしつこいよね。
- Ano shōnin wa dōmo shitsukoi yo ne;
- Quel commerciante è abbastanza persistente, vero;
- Penso che il commerciante sia molto irritante;
Ora il dōmo è stato utilizzato per esprimere molto e abbastanza.
Gli esempi sopra possono finire per essere trovati scritti in un altro modo utilizzando altri termini ed espressioni invece del doumo. Per questo può essere insolito utilizzare o trovare doumo in frasi, tuttavia è lì presente e fa onore al suo significato. Esistono solo diversi modi di dire una cosa in giapponese.
Con questo articolo arriviamo alla conclusione che il doumo [どうも] può essere utilizzato come saluti, ringraziamenti, scuse, avverbio e negativo. Spero che vi sia piaciuto e ne abbiate tratto vantaggio, ringraziamo per i commenti e le condivisioni.


Rispondi