How to ask someone to marry you in Japanese language

Share and Win a Secret Gift!

Thank you for sharing! Your gift is at the end of the page! Enjoy your reading!

While in English there are not so many variations and ways of saying: Will you marry me? In Japanese, thanks to kanji and grammar we can think of different ways to propose to someone. In this article, we are going to look at the numerous ways on how to propose in the Japanese language.

It doesn't matter if you're not getting married or are in a relationship. Studying these Japanese wedding phrases is important for your learning. You will learn in this class the variation of sentences that have the same objective. Read, review and study! Just don't be crazy about asking someone who doesn't know Japanese using the phrases below.

Let's start by getting to know the Japanese ways of proposing someone in marriage, which in Japanese is called: puropoozu (プロポーズ) or kyuukon (求婚). The translation into our language may sound a little strange, but they are simple and objective sentences. Traditional ways aren't that popular, especially if you're a foreigner. Modern Japanese women may find it strange that you try to say something like:

Will you make me miso soup every day?

  • 僕にお味噌汁を作ってくれない?
  • Can you make me miso soup?

In the old days, Japanese marriage proposals were very indirect and old-fashioned. Some even proclaimed eternal love in death, suggesting staying in the same tomb. Nowadays women expect a much more direct and objective proposal.

How to ask someone to marry you in Japanese language

What you need to know before proposing

These days, men prefer to propose to someone through fireworks festivals or some important dinner and event. There are no more rules about proposing in Japan, do it however you want.

In Japan, you must ask your parents' permission before marrying their daughter. Before asking for the girl's hand, have at least met her parents. If the girl introduces the family, it means that she is almost ready to accept a marriage proposal.

We recommend meeting the parents and being good friends with them. Some parents can be stubborn, but don't give up and remember to speak to them in Japanese. Be aware that there is also an engagement ceremony, called a yuinou (結納).

How to ask someone to marry you in Japanese language

Top ways to ask someone to marry you

I will propose to you.

  • 彼女にプロポーズするんだ。
  • I'm going to propose to her;

Will you marry me?

  • 結婚してくれませんか。
  • Could you please marry me;

I want to marry her.

  • 彼女と結婚したい。
  • She wants to get married;

Will you marry me?

  • 俺と結婚してくれ
  • I want you to marry me

Here you use one of the ways of saying I. You can use the other ways like watashi, but be careful when using ore. Boku is a more humble way of asking for a hand in marriage.How to ask someone to marry you in Japanese language

In some situations, you may need to get straight to the point. Some people don't care so much about the proposal and have been waiting a long time for you to ask for her hand. You don't have to say anything but let's get married? Taking the person by surprise can be dangerous, so be careful not to get a no.

Let's get married.

    • 結婚しよう(か)
    • Let's get married (or not)

You can ask the question directly without using the か particle, in which case you will be suggesting marriage. This is the most common direct and informal way of asking someone to marry you in the Japanese language. Use it wisely!

Shall we join?

  • 一緒になろう
  • Let's be together

Despite being a direct sentence, the person may not understand the expression isshou which literally means being together.

How to ask someone to marry you in Japanese language

Romantic and indirect proposals

I wonder if you don't want to marry me...

  • 結婚してくれないかな...
  • Will you marry me...

Where will we go for our honeymoon?

  • 新婚旅行どこ行?
  • Where should we go for our honeymoon?

Will you raise a happy family with me?

  • 僕と幸せな家庭を作りませんか?
  • Wouldn't you like to create a happy family together with me?

From now on, always be by my side.

  • これからもずっと俺の隣にいてください
  • Please always stay by my side from now on.

I want to make it our wedding anniversary today.

  • 今日を二人の結婚記念日にしたい
  • I want to celebrate our wedding anniversary today

I want you to use this inkan from now on.

  • この印鑑をこれから使ってほしい
  • I want to use this seal from now on.

The inkan are seals/stamps used as a signature, which have the family's surname.

Tell me your finger size. The left ring finger.

  • 指輪のサイズ教えて?左手薬指の
  • yubiwa no saizu oshiete? kusuriyubi hydarite

When should we have our wedding ceremony?

  • 結婚式はいつにしようか?
  • When should we have the wedding ceremony?

These were some ways to ask someone to marry you in the Japanese language. Do you know other ways? When asking the girl, which one did you use? We want to hear your comments and have your joyful sharing on social media. Thank you very much! To complement, let's leave some articles related to dating and marriage below:

Read more articles from our website

Thanks for reading! But we would be happy if you take a look at other articles below:

Read our most popular articles:

Do you know this anime?

Thank you for reading and sharing! Get your gift: