Empfindungen und Geschmacksrichtungen auf Japanisch

GESCHRIEBEN VON

Offene Anmeldung für den Japanischkurs von Ricardo Cruz Nihongo Premium! Klicken Sie auf Registrierung vornehmen!

Kennen Sie alle Aromen auf Japanisch? Wissen Sie, wie man Geschmacksempfindungen in der japanischen Sprache ausdrückt? In diesem Artikel werden wir über die Geschmacksempfindungen des japanischen Gaumens sprechen und einige davon detailliert beschreiben.

Die Japaner nehmen Küche und Geschmack so ernst, dass sie sogar ein offizielles Geschmackserlebnis entdeckten, das benannt wurde Umami. Sie verwenden viele Gewürze und wenig Salz, um ihrem Essen einen einzigartigen und unverwechselbaren Geschmack zu verleihen.

Der Geschmack ist eine chemische Empfindung, die von bestimmten Zellen, den Geschmacksknospen, wahrgenommen wird. Durch sie können wir die salzigen, süßen, bitteren, sauren und Umami-Aromen unterscheiden. Aber haben Sie sich jemals gefragt, wie man das auf Japanisch sagt?

Wie sagt man die Aromen auf Japanisch?

Wenn Sie etwas essen oder probieren, sind die Ausdrücke von Aromen und Empfindungen in der japanischen Sprache:

  • Aji [味] - Geschmack;
  • Oishii [美味しい / おいしい] - Lecker, lecker;
  • Umai [うまい] - Gut;
  • Liebe [甘い] - Süß;
  • Nigai [苦い] - Bitter;
  • Suppai [酸っぱい] - Sauer;
  • Shoppai [しょっぱい] - Salzig;
  • Umami [旨味] - Umami;
  • Shiokarai [塩辛い] - Salzig;
  • Karai [TP い /からい] - Würzig;
  • Shibui [渋い] - adstringierend;
  • Mazui [まずい] - Ich mag Bad;
  • Atsui [熱い] - Heiß;
  • Tsumetai [冷たい] - Zuckerguss;
  • Atatakai [温かい] - Warm;
Osensações e sabores do paladar em japonês

Wie sagt man, dass etwas auf Japanisch gut schmeckt?

Es gibt verschiedene Möglichkeiten zu sagen, dass etwas auf Japanisch köstlich, lecker oder sehr gut ist. Siehe im Detail einige der folgenden Ausdrücke:

Oishii [美味しい] - Ein allgemeines Wort, um zu sagen, dass etwas köstlich und köstlich ist. Seine Verwendung umfasst Dinge außer Essen, es kann verwendet werden, um zu sagen, dass eine Person heiß ist oder einen heißen Körper hat.

Umai [うまい] - Es bedeutet gut, lecker und lecker. Das Wort Umai Es wird nicht nur verwendet, wenn wir etwas Leckeres probieren , sondern wenn wir etwas Gutes erleben und mit Ergebnissen überraschen, was bedeutet sehr gut gemacht! Geschickt!

Umai Es ist nicht nur in Hiragana geschrieben, sondern kann auch in mehreren Kanji geschrieben werden:

  • 美味い - Bezieht sich wörtlich auf guten Geschmack;
  • 旨い - Bezieht sich auf etwas Leckeres;
  • TP い / 上手い - Bezieht sich auf den Akt, etwas Gutes, Kluges, Leckeres zu tun;

Anwendungsbeispiele:

  • うまく行く-   umaku iku - Gehen Sie gut, seien Sie erfolgreich;
  • 日本語うまいですね – nihongo umai desu ne! - Sie sprechen sehr gut Japanisch!

Es sei daran erinnert, dass die ausgesprochene Form auch die Wirkung des Wortes stark beeinflusst. Wenn Sie einen Geschmack für etwas ausdrücken, sprechen Sie auf eine Weise, die Gefühle ausdrückt.

Kekkou [結構] - Obwohl es nicht sehr häufig ist, es zur Beschreibung von Aromen zu verwenden, können einige damit sagen, dass das Essen großartig, wunderbar, schön und lecker ist. Findet es erträglich oder danke, seien Sie also vorsichtig, wenn Sie es verwenden.

  • Maiuu [まいうー] umai Slang;
  • Boono [ボーノ] stammt aus dem italienischen Buono;
  • Maiyu [まいゆ] - Slang für Umai;

Eine andere Möglichkeit, sich für das Essen zu bedanken, insbesondere in Restaurants, besteht darin, das Essen mit einem Spruch zu beenden gochisousamadeshita [ご馳走様でした], für weitere Informationen lesen Sie unsere Artikel über diese Ausdrücke.

Osensações e sabores do paladar em japonês

Wie sagt man süß auf Japanisch?

Um auszudrücken, dass etwas auf Japanisch süß ist, verwenden wir Liebe [甘い] was auch naiv, unvorbereitet, halbherzig, übermäßig tolerant, langweilig, weich, unzureichend, unvollständig, unwirksam, saftig bedeuten kann.

Im Gegensatz zu Portugiesisch kann dieses Wort eine negative Konnotation haben, wenn es zu Gelegenheiten verwendet wird, die den Geschmack eines Lebensmittels nicht beschreiben. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie etwas Süßes nennen.  Zum Beispiel:

  • Niamae [人に甘い] - Es kann sich auf eine verwöhnte Person beziehen oder einfach;
  • Amaeru [甘える] - Es bedeutet schmeichelhaft, schmeichelhaft, aufgeben;
  • Amai hahaoya [甘い母親] - auf negative Weise eine Mutter, die ihr Kind verwöhnt;
  • Amaku Kangaeru [甘く考える] - Unterschätze, sei unvorbereitet, träume zu viel;

Wie sagt man auf Japanisch Sour?

Um auf Japanisch sauer zu sagen, verwenden wir den Ausdruck suppai  [酸っぱい] was zum Glück keine andere Bedeutung hat als sauer. Das Wort bezieht sich hauptsächlich auf saure Dinge und kann auch in folgenden Ausdrücken verwendet werden:

  • Sui mo ama mo [酸いも甘いも] Gute und schlechte Zeiten

Säure ist ein unverzichtbarer und täglicher Geschmack des japanischen Tisches, ob in Lebensmitteln oder Gewürzen. Um auf Bitterkeit zu verweisen, verwenden wir den Ausdruck Sanmi [酸味]. Eine saure Geschmacksquelle, die die Japaner mögen und konsumieren, ist der Essig, die Umeboshi, die eingelegte Pflaumen und einige Saucen sind.

Osensações e sabores do paladar em japonês

Wie sagt man Bitter auf Japanisch?

Der bittere Geschmack oder die Bitterkeit auf Japanisch kann mit ausgedrückt werden Nigami [苦味]. Das Adjektiv von bitter auf Japanisch ist Nigai [苦い] und kann in einigen japanischen Saucen und dem berühmten Gericht gefunden werden Goya Chanpuru.

Neben der Bitterkeit haben wir auch die Adstringenz, die auf Japanisch genannt wird Shibumi [渋み]. Adstringenz ist kein Geschmack, sondern eine mechanische Empfindung. Das Adjektiv für etwas Adstringierendes auf Japanisch ist Shibui [渋い].

Adstringierend, wenn ein Produkt konsumiert wird, füllt der Trocknungseffekt den Mund, ebenso wie die Sprache in den Wangen. Adstringenz wird oft mit Bitterkeit verwechselt, die von den Geschmacksknospen der Zunge "erkannt" wird.

Osensações e sabores do paladar em japonês

Umami - Der japanische Geschmack

Es gilt als eines der 5 weltweit anerkannten Grundaromen und -geschmäcker, über die jedoch wenig gesprochen wird. Ö Umami es ist auf dem gleichen Niveau wie süß, salzig, sauer, aber es wird selten erwähnt, wenn es um Geschmack geht.

Umami [うま味] - Kann als „angenehmer salziger Geschmack“übersetzt werden. Diese besondere Schrift wurde vom Lehrer ausgewählt Kikunae Ikeda. Es ist eine Ableitung von umi [うまい] was "lecker" bedeutet und mi [] was "wie" bedeutet.

Umami hat einen milden, aber lang anhaltenden Nachgeschmack, der schwer zu beschreiben ist. Es induziert Speichelfluss und ein samtiges Gefühl auf der Zunge; Es kann den Hals, den Gaumen und den hinteren Teil des Mundes stimulieren.