Dare e ricevere – Ageru, kureru e morau

[ADS] Pubblicità

In giapponese c'è più di un verbo che significa “dare, portare, ricevere“. La scelta di questo verbo dipenderà dalla direzione della transazione. In questo articolo, esamineremo 3 verbi che hanno un grande impatto su questo argomento.

Ageru e Kureru

Il modo più comune di dire il verbo "dare o ricevere" è あげる (ageru) e くれる(kureru), ma quando usarli ciascuno?

  • あげる – Ageru si usa quando io do a te, tu dai agli altri, io do agli altri, qualcuno dà a qualcuno;
  • くれる – Kureru si usa quando qualcuno me lo dà, tu me lo dai, qualcuno te lo dà;

Bisogna ricordare che il donatore è il soggetto della sentenza, ed è accompagnato dal o が particella. Il destinatario è accompagnato dalla particella .

  • (Donatore)は/が (Destinatario) (oggetto) (verbo ageru/kureru)

frasi di esempio:

ねえ、朝ご飯作ってくれる?
Nee asagohan tsukutte kureru?
Ehi, puoi preparare la colazione?

昨日作ってあげたから今日は君の番だよ!
Kinou tsukutte aeta kara kyou wa kimi no ban dayo!
L'ho già fatto ieri, quindi oggi tocca a te!

Come con qualsiasi verbo, sono coniugati secondo necessità. C'è un modo formale di dire あげる che è 差し上げる (sashiageru) e un modo formale di dire くれる che è 下さる (Kudasaru).

Morau

もらう – Morau si usa quando si riceve qualcosa da qualcuno, dal punto di vista del destinatario.

Ma come? Possiamo confrontare in portoghese:

  • Lucas mi dà un libro;
  • Ho ricevuto un libro da Lucas;

Mentre nel caso di kureru e ageru il (datore) dà al (ricevente), usando morau diamo l'idea del (ricevente) che riceve da (datore). Nel caso della morau, invertiamo il ricevente con un donatore.

  • (Destinatario)は/が(donatore)に…
  • (Destinatario)は/が(donatore) から(kara) + (oggetto) を もらう

Frasi di esempio: 

私はケビンにお菓子をもらった。
Watashi wa Kevin ni okashi o moratta.
Ho ricevuto delle caramelle da Kevin.

この花は誰からもらったの?
Kono hana wa osare kara moratta no?
Da chi hai preso questi fiori?

Come abbiamo notato nel primo esempio di くれる, possiamo usare くれる per chiedere cose, mentre もらう, lo usiamo solo per dire che abbiamo ricevuto qualcosa. Il modo formale per dire もらう è 頂く(=itadaku).

Usando Shite して

Usiamo あげる, くれる e もらう insieme al verbo して per dire che stiamo ricevendo o dando azioni. Esempi:

  • (し)てくれる – Qualcuno ti faccia un favore
  • (し)てあげる – Qualcuno fa qualcosa a qualcuno (il punto di vista di chi parla)
  • (し)てもらう – Qualcuno ha fatto qualcosa per te (dal tuo punto di vista)

Frasi di esempio: 

鈴木さんがおごってくれた。
Suzuki-san ga ogotte kureta
Suzuki mi ha trattato.

鈴木さんにおごってもらった。
Suzuki-san ni ogotte moratta.
Sono stato curato da Suzuki.

ケビンにおごってあげた。
Kevin ni ogotte ageta.
Ho curato Kevin.

Spero che questo articolo abbia tolto i tuoi dubbi su questi 3 verbi. Dobbiamo solo approfondire la lingua e il tempo ce lo insegnerà.

Hai ancora dubbi? Questo video in inglese può aiutare un po', è tutto illustrativo, non è necessario capire l'inglese per guardare:

Fonte: maggiesensei.com

Condividi questo articolo: