Ureshii et Tanoshii – Exprimer le bonheur en japonais

Ceux qui commencent à apprendre le japonais ou vivent immergés dans la langue que ce soit par la lecture, l'anime, les drames ou vivant avec des japonais doivent avoir entendu le mot ureshii [嬉しい] ou Tanoshii [楽しい]. Dans cet article, nous essaierons de comprendre en profondeur ces mots et d'autres qui expriment le bonheur en japonais.

D'autres mots intéressants qui expriment le bonheur dans la langue japonaise sont yorokobu [喜ぶ] et shiawase [幸せ]. Sachez que tous ces mots peuvent exprimer des sentiments de joie, mais que les deux ont des idéogrammes différents. Commençons par l'analyser mot pour mot.

Ureshii et tanoshii - exprimer le bonheur en japonais

La signification d'Ureshii

Le mot ureshii [嬉しい] est un i-adjectif qui signifie heureux et agréable. Le mot ureshii est le plus souvent utilisé dans les moments ou les courts sentiments de bonheur. Comme quelqu'un qui est heureux d'accomplir quelque chose aujourd'hui. L'idéogramme [嬉] qui compose cet adjectif signifie heureux, satisfait et joyeux.

Ci-dessous, nous verrons quelques exemples de phrases avec le mot ureshii:

連れてきてもらえて嬉しいです。 Tsurete kite moraete ureshīdesu. Je suis content que vous m'ayez amené.
僕はとてもうれしい。 Boku wa totemo ureshī. Je suis très heureux.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 Même moi, j'ai le bonheur de pouvoir être son petit ami. Je suis si heureuse qu'elle soit à moi.
また会えてうれしいわ。 Tuez Aete ureshī wa. Je suis content de te revoir.

J'ai remarqué dans les phrases et traductions de jisho que le mot ureshii peut être utilisé dans une variété de situations pour remplacer des mots comme excellent, merci, réconfortant, plaisir, fier et reconnaissant.

Ureshii et tanoshii - exprimer le bonheur en japonais

Ci-dessous, nous allons montrer quelques mots qui ont l'idéogramme [嬉] ou l'adjectif ureshii:

français Japonais Romaji
Pleurer de joie 嬉し泣き ureshinaki
Il a l'air heureux, a l'air heureux 嬉しがる ureshigaru
Flatterie, louange 嬉しがらせ ureshigarase
Jouer, plaisir 嬉戯 kigi
Heureux, joyeux, content 嬉々 kiki
Rires heureux 嬉笑 kishou

La signification de Tanoshii

Le mot Tanoshii [楽しい] signifie agréable, amusant, joyeux et délicieux. Utilisé dans des situations telles que "Ce jour était vraiment amusant"Ou"Je me suis beaucoup amusé avec ça». Le personnage [楽] peut signifier musique, confort et facilité et est impliqué dans plusieurs mots liés à des choses agréables comme une musique merveilleuse.

Ureshii et tanoshii - exprimer le bonheur en japonais

Contrairement à ureshii, le mot tanoshii est souvent utilisé pour montrer un bonheur soutenu et durable. Il y a des cas dans lesquels les deux sont interchangeables pour exprimer le bonheur.

Ci-dessous, nous verrons quelques exemples de phrases:

旅行中楽しい思いをした。 Je me suis souvenu de bons moments en voyage. J'ai eu beaucoup de plaisir pendant le voyage.
旅行は楽しかったですか。 Ryokō wa tanoshikattadesu ka. Avez-vous apprécié votre voyage?
あまり楽しくなかったな。 Amari tanoshikunakatta na. Je n'ai pas eu beaucoup de plaisir.
僕も君と同様楽しくない。 Boku mo kimi à dōyō tanoshikunai. Je ne suis pas plus heureux que toi.

Dans les phrases de jisho Je pourrais voir ça Tanoshii peut substituer des mots comme plaisir, comme, amuser, délicieux, agréable, apprécier et même parler ou d'autres actions amusantes. Parfois, nous n'avons pas besoin de spécifier une action, nous disons simplement que c'était amusant ou que nous faisions des choses amusantes.

Ureshii et tanoshii - exprimer le bonheur en japonais

Ci-dessous, nous allons montrer quelques mots qui ont l'idéogramme [楽] ou l'adjectif tanoshii:

français Japonais Romaji
Confort, facilité (adjectif-na) raku
Profiter, s'amuser (verbe) 楽しむ Tanoshimu
Plaisir, amusement, passe-temps (adjectif-na) 楽しみ Tanoshimi
Partition 楽譜 gakufu
Optimisme, être une personne optimiste 楽観 rakkan
Backstage 楽屋 gakuya
paradis 楽園 rakuen
Victoire facile 楽勝 Gakushou
Instrument de musique 楽器 gakki

 D'autres mots qui expriment le bonheur

Shiawase [幸せ] - Cela signifie littéralement bonheur, bonne chance et bénédiction. Un bonheur plus durable et plus profond. Le mot shiawase est utilisé dans des situations comme «marié et vécu heureux pour toujours». Le mot est formé de kanji [幸] qui signifie bonheur, bénédiction et fortune.

Ureshii et tanoshii - exprimer le bonheur en japonais

Yorokobu [喜ぶ] - C'est un verbe qui signifie littéralement être ravi, être heureux, être satisfait, féliciter et être reconnaissant. Yorokobu a une nuance qui décrit objectivement un sentiment. Son idéogramme [喜] signifie se réjouir, prendre du plaisir et se réjouir. Je vois beaucoup ce mot dans Bible.

Omoshiroi [面白い] - Cela signifie littéralement intéressant, fascinant, intrigant, captivant, amusant, drôle, comique et agréable.

français Japonais Romaji
Satisfait, reconnaissant 幸甚 koujin
Expression joyeuse, regard satisfait 湯色 yushoku
Heureux, de bon augure, propice, joyeux, naïf 目出度い medetai
Harmonieux, paisible, joyeux, sympathique, sans problème 円満 enman
Aggravable, joyeux et amusant. 愉快 yukai
Bonne humeur, heureuse, joyeuse 機嫌 Kigen
Heureux, exalté, de bonne humeur, guéri 快然 Kaizen
Happy (anglais) ハッピー happii
Jouez, amusez-vous 遊ぶ asobu

Lire plus d'articles sur notre site

Merci d'avoir lu! Mais nous serions heureux si vous jetiez un œil aux autres articles ci-dessous :

Lisez nos articles les plus populaires:

Vous connaissez cet anime?