일본어를 배우기 시작했거나 애니메이션, 드라마, 일본인과의 교류 등을 통해 일본어에 푹 빠져 사는 사람들은 분명 ureshii [嬉しい]나 tanoshii [楽しい]라는 단어를 들어본 적이 있을 것입니다. 이 글에서는 일본어로 행복을 표현하는 이 단어들과 다른 단어들을 깊이 이해해 보려고 합니다.
일본어로 행복을 표현하는 또 다른 흥미로운 단어는 yorokobu [喜ぶ]와 shiawase [幸せ]입니다. 이 모든 단어들이 기쁨의 감정을 표현할 수 있지만, 한자는 서로 다릅니다. 단어별로 분석해 보겠습니다.

목차
Ureshii의 의미
ureshii [嬉]는 행복하고 기분 좋은을 의미하는 i형용사입니다. Ureshii는 행복한 순간이나 감정이 짧을 때 더 자주 사용됩니다. 오늘 무언가를 성취해서 행복한 사람 같은 경우죠. 이 형용사를 구성하는 한자 [嬉]는 행복, 만족, 즐거움을 의미합니다.
아래에서 ureshii를 사용한 예문을 몇 가지 보겠습니다:
| 連れてきてもらえて嬉しいです。 | Tsurete kite moraete ureshīdesu. | 당신이 저를 데려와서 행복해요. |
| 僕はとてもうれしい。 | Boku wa totemo ureshī. | 저는 아주 행복해요. |
| 僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 | Boku datte kanojo o koibito ni dekite ureshī nda. | 그녀가 내 여자친구가 돼서 나도 행복해. |
| また会えてうれしいわ。 | Mata aete ureshī wa. | 다시 만나서 행복해요. |
예문과 Jisho의 번역을 살펴보면, ureshii는 훌륭하다, 고맙다, 위로가 된다, 기쁘다, 자랑스럽다, 감사하다 등 다양한 상황에서 다른 단어를 대체하여 사용될 수 있음을 알 수 있습니다.

아래에서는 [嬉] 한자나 ureshii 형용사를 포함하는 몇 가지 단어를 보여드리겠습니다:
| Português | Japonês | Romaji |
| 기뻐서 우는 것 | 嬉し泣き | ureshinaki |
| 기뻐하는 것처럼 보임 | 嬉しがる | ureshigaru |
| 아첨, 비위 맞추기, 칭찬 | 嬉しがらせ | ureshigarase |
| 장난, 즐거움 | 嬉戯 | kigi |
| 행복한, 즐거운, 기쁜 | 嬉々 | kiki |
| 행복한 웃음 | 嬉笑 | kishou |
Tanoshii의 의미
tanoshii [楽しい]는 즐거운, 재미있는, 행복한, 맛있는를 의미합니다. “오늘 하루 정말 재미있었어“나 “저걸로 정말 즐거웠어” 같은 상황에서 사용됩니다. 한자 [楽]는 음악, 편안함, 쉬움을 의미하며, 멋진 음악처럼 즐거운 것과 관련된 다양한 단어에 사용됩니다.

Ureshii와 달리 tanoshii는 지속적이고 오래가는 행복을 나타내는 데 자주 사용됩니다. 행복을 표현할 때 두 단어를互換적으로 사용할 수 있는 경우도 있습니다.
아래에서 예문을 몇 가지 보겠습니다:
| 旅行中楽しい思いをした。 | Ryokō-chū tanoshī omoi o shita. | 여행 동안 즐거운 추억을 많이 만들었어요. |
| 旅行は楽しかったですか。 | Ryokō wa tanoshikattadesu ka. | 여행은 즐거우셨나요? |
| あまり楽しくなかったな。 | Amari tanoshikunakatta na. | 그다지 즐겁지 않았어. |
| 僕も君と同様楽しくない。 | Boku mo kimi to dōyō tanoshikunai. | 나도 너만큼 즐겁지 않아. |
Jisho의 예문에서 tanoshii는 즐거움, 좋아하다, 즐기다, 맛있다, 기쁘다, 유쾌하다, 시간을 보내다, 그리고 대화나 다른 재미있는 행동 등으로 대체될 수 있음을 알 수 있습니다. 때로는 특정 행동을 지정할 필요 없이, 재미있었다거나 재미있는 일을 하고 있었다고 말하기만 하면 됩니다.

아래에서는 [楽] 한자나 tanoshii 형용사를 포함하는 몇 가지 단어를 보여드리겠습니다:
| Português | Japonês | Romaji |
| 편안함, 쉬움 (na형용사) | 楽 | raku |
| 즐기다 (동사) | 楽しむ | tanoshimu |
| 즐거움, 재미, 오락 (na형용사) | 楽しみ | tanoshimi |
| 악보 | 楽譜 | gakufu |
| 낙관론, 낙관적인 사람 | 楽観 | rakkan |
| 분장실, 무대 뒤 | 楽屋 | gakuya |
| 낙원 | 楽園 | rakuen |
| 가벼운 승리 | 楽勝 | gakushou |
| 악기 | 楽器 | gakki |
행복을 표현하는 다른 단어들
Shiawase [幸せ] – 문자 그대로 행복, 행운, 축복을 의미합니다. 장기적이고 더 깊은 지속적인 행복입니다. Shiawase는 “결혼해서 행복하게 살았습니다”와 같은 상황에서 사용됩니다. 이 단어는 행복, 축복, 행운을 의미하는 한자 [幸]로 만들어졌습니다.

Yorokobu [喜ぶ] – 문자 그대로 기뻐하다, 행복하다, 만족하다, 축하하다, 감사하다를 의미하는 동사입니다. Yorokobu는 객관적으로 감정을 묘사하는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 한자 [喜]는 기뻐하다, 즐거움을 느끼다, 기쁘게 하다를 의미합니다. 저는 이 단어를 성경에서 자주 봅니다.
Omoshiroi [面白い] – 문자 그대로 흥미로운, 매혹적인, 궁금한, 사로잡히는, 재미있는, 웃긴, 코믹한, 유쾌한을 의미합니다.
| Português | Japonês | Romaji |
| 만족스러운, 감사한, 감사하는 | 幸甚 | koujin |
| 기쁜 표정, 만족스러운 눈빛 | 湯色 | yushoku |
| 행복한, 길한, 적절한, 기쁜, 순진한 | 目出度い | medetai |
| 조화로운, 평화로운, 행복한, 친근한, 문제 없는 | 円満 | enman |
| 기분 좋은, 즐거운, 행복한, 재미있는 | 愉快 | yukai |
| 기분, 행복한, 즐거운 | 機嫌 | kigen |
| 행복한, 고양된, 기분 좋은, 나은 | 快然 | kaizen |
| 행복한 (영어) | ハッピー | happii |
| 놀다, 즐기다 | 遊ぶ | asobu |


댓글 남기기