Ureshii y Tanoshii – Expresando felicidad en japonés

Anuncio

Aquellos que comienzan a aprender japonés o viven inmersos en el idioma ya sea a través de la lectura, el anime, los dramas o viviendo con japoneses deben haber escuchado la palabra. ureshii [嬉しい] o tanoshii [楽しい]. En este artículo intentaremos comprender en profundidad estas y otras palabras que expresan felicidad en el idioma japonés.

Otras palabras interesantes que expresan felicidad en el idioma japonés son yorokobu [喜ぶ] y shiawase [幸せ]. Date cuenta de que todas estas palabras pueden expresar sentimientos de alegría, pero ambas tienen ideogramas diferentes. Comencemos analizándolo palabra por palabra.

Ureshii y tanoshii - expresando felicidad en japonés

El significado de Ureshii

La palabra ureshii [嬉しい] es un adjetivo-i que significa feliz y agradable. La palabra ureshii se usa con mayor frecuencia en momentos o sentimientos breves de felicidad. Como alguien que está feliz de lograr algo hoy. El ideograma [嬉] que compone este adjetivo significa feliz, satisfecho y alegre.

Anuncio

A continuación veremos algunas frases de ejemplo con la palabra ureshii:

連れてきてもらえて嬉しいです。 Tsurete kite moraete ureshīdesu. Me alegro de que me hayas traído.
僕はとてもうれしい。 Boku wa totemo ureshī. Estoy tan feliz.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 Boku datte kanojo o koibito ni dekite ureshī nda. Estoy tan feliz de que sea mía.
また会えてうれしいわ。 Mata a ete ureshī wa. Estoy feliz de verte de nuevo.

Noté en las frases y traducciones de jisho que la palabra ureshii se puede utilizar en una variedad de situaciones para reemplazar palabras como grande, gracias, reconfortante, placer, orgulloso y agradecido.

Ureshii y tanoshii - expresando felicidad en japonés

A continuación mostraremos algunas palabras que tienen el ideograma [嬉] o adjetivo ureshii:

portugués japonés Romaji
Llorando de alegría 嬉し泣き ureshinaki
Se ve feliz, se ve feliz 嬉しがる ureshigaru
Halagos, halagos, alabanzas 嬉しがらせ ureshigarase
Jugar, placer 嬉戯 kigi
Feliz, alegre, contento 嬉々 kiki
Risas felices 嬉笑 kishou

El significado de Tanoshii

La palabra tanoshii [楽しい] significa agradable, divertido, feliz y delicioso. Se usa en situaciones como "Ese dia fue muy divertido"O"Me divertí mucho con eso”. El personaje [楽] puede significar música, comodidad y facilidad y está involucrado en varias palabras relacionadas con cosas agradables como música maravillosa.

Anuncio

Ureshii y tanoshii - expresando felicidad en japonés

A diferencia de ureshii, la palabra tanoshii se usa a menudo para mostrar una felicidad sostenida y duradera. Hay casos en los que los dos son intercambiables a la hora de expresar felicidad.

A continuación veremos algunas frases de ejemplo:

旅行中楽しい思いをした。 Ryokō-chū tanoshī omoi o shita. Me divertí mucho durante el viaje.
旅行は楽しかったですか。 Ryokō wa tanoshikattadesu ka. ¿Disfrutaste tu viaje?
あまり楽しくなかったな。 Amari tanoshikunakatta na. No me divertí mucho.
僕も君と同様楽しくない。 Boku mo kimi a dōyō tanoshikunai. No soy más feliz que tú.

En las frases de jisho Pude ver eso tanoshii puede reemplazar palabras como placer, me gusta, divertir, sabroso, delicioso, agradable, disfrutar e incluso hablar u otras acciones divertidas. A veces no necesitamos especificar una acción, solo decimos que fue divertida o que estábamos haciendo cosas divertidas.

Ureshii y tanoshii - expresando felicidad en japonés

A continuación mostramos algunas palabras que tienen el ideograma [楽] o adjetivo tanoshii:

Anuncio
portugués japonés Romaji
Confort, facilidad (adjetivo-na) raku
Disfruta, diviértete (verbo) 楽しむ tanoshimu
Placer, diversión, pasatiempo (adjetivo-na) 楽しみ tanoshimi
Partitura 楽譜 gakufu
Optimismo, ser una persona optimista 楽観 rakkan
Backstage, backstage 楽屋 gakuya
Paraíso 楽園 rakuen
Triunfo fácil 楽勝 gakushou
Instrumento musical 楽器 gakki

 Otras palabras que expresan felicidad

Shiawase [幸せ] - Literalmente significa felicidad, buena suerte y bendición. Felicidad más duradera y profunda. La palabra shiawase se usa en situaciones como "casado y vivido felices para siempre". La palabra se forma con kanji [幸] que significa felicidad, bendición y fortuna.

Ureshii y tanoshii - expresando felicidad en japonés

Yorokobu [喜ぶ] - Es un verbo que literalmente significa estar encantado, ser feliz, estar satisfecho, felicitar y estar agradecido. Yorokobu tiene un matiz que describe objetivamente un sentimiento. Su ideograma [喜] significa regocijarse, disfrutar y regocijarse. Veo esta palabra mucho en Biblia.

Omoshiroi [面白い] - Literalmente significa interesante, fascinante, intrigante, cautivador, divertido, divertido, cómico y agradable.

portugués japonés Romaji
Satisfecho, agradecido, agradecido 幸甚 koujin
Expresión alegre, mirada satisfecha 湯色 yushoku
Feliz, auspicioso, propicio, alegre, ingenuo 目出度い medetai
Armonioso, pacífico, feliz, amistoso, sin problemas 円満 enman
Agradable, alegre, alegre y divertido. 愉快 yukai
Buen humor, feliz, alegre 機嫌 kigen
Feliz, exaltado, de buen humor, curado 快然 kaizen
Happy (inglés) ハッピー happii
Jugar, divertirse 遊ぶ asobu