Ureshii und Tanoshii – Glück auf Japanisch ausdrücken

Bekanntmachung

Diejenigen, die anfangen, Japanisch zu lernen oder in die Sprache einzutauchen, sei es durch Lesen, Anime, Dramen oder das Leben mit Japanern, müssen das Wort gehört haben ureshii [嬉しい] oder Tanoshii [楽しい]. In diesem Artikel werden wir versuchen, diese und andere Wörter, die das Glück in der japanischen Sprache ausdrücken, gründlich zu verstehen.

Andere interessante Wörter, die Glück in der japanischen Sprache ausdrücken, sind Yorokobu [喜ぶ] und Shiawase [幸せ]. Erkenne, dass all diese Wörter Gefühle der Freude ausdrücken können, aber beide unterschiedliche Ideogramme haben. Beginnen wir damit, es Wort für Wort zu analysieren.

Ureshii e tanoshii - expressando felicidade em japonês

Die Bedeutung von Ureshii

Das Wort ureshii [嬉しい] ist ein i-Adjektiv, das glücklich und angenehm bedeutet. Das Wort ureshii wird am häufigsten in Momenten oder kurzen Glücksgefühlen verwendet. Wie jemand, der heute gerne etwas erreicht. Das Ideogramm [嬉], aus dem dieses Adjektiv besteht, bedeutet glücklich, zufrieden und fröhlich.

Bekanntmachung

Unten sehen wir einige Beispielsätze mit dem Wort ureshii:

連れてきてもらえて嬉しいです。 Tsurete Drachen moraete ureshīdesu. Ich bin froh, dass du mich gebracht hast.
僕はとてもうれしい。 Boku wa totemo ureshī. Ich bin so glücklich.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 Boku datte kanojo o koibito ni dekite ureshī nda. Ich bin so glücklich, dass sie mir gehört.
また会えてうれしいわ。 Töte aete ureshī wa. Ich bin froh dich wiederzusehen.

Ich habe in den Sätzen und bemerkt Übersetzungen von Jisho dass das Wort ureshii kann in einer Vielzahl von Situationen verwendet werden, um Wörter wie großartig, danke, tröstlich, Vergnügen, stolz und dankbar zu ersetzen.

Ureshii e tanoshii - expressando felicidade em japonês

Nachfolgend zeigen wir einige Wörter mit dem Ideogramm [嬉] oder dem Adjektiv ureshii:

Portugiesisch japanisch Romaji
Vor Freude weinen 嬉し泣き ureshinaki
Sieht glücklich aus, sieht glücklich aus 嬉しがる ureshigaru
Schmeichelei, Schmeichelei, Lob 嬉しがらせ ureshigarase
Spielen, Vergnügen 嬉戯 kigi
Glücklich, freudig, zufrieden 嬉々 kiki
Fröhliches Lachen 嬉笑 Kishou

Die Bedeutung von Tanoshii

Das Wort Tanoshii [楽しい] bedeutet angenehm, lustig, glücklich und lecker. Wird in Situationen wie „Dieser Tag hat wirklich Spaß gemacht"Oder"Ich hatte viel Spaß damit”. Der Charakter [楽] kann Musik, Komfort und Leichtigkeit bedeuten und ist an mehreren Wörtern beteiligt, die sich auf angenehme Dinge wie wundervolle Musik beziehen.

Bekanntmachung

Ureshii e tanoshii - expressando felicidade em japonês

Im Gegensatz zu ureshii wird das Wort tanoshii oft verwendet, um anhaltendes und lang anhaltendes Glück zu zeigen. Es gibt Fälle, in denen die beiden austauschbar sind, wenn sie Glück ausdrücken.

Unten sehen wir einige Beispielsätze:

旅行中楽しい思いをした。 Ryokō-chū tanoshī omoi o shita. Ich hatte viel Spaß während der Reise.
旅行は楽しかったですか。 Ryokō wa tanoshikattadesu ka. Hat dir die Reise gefallen?
あまり楽しくなかったな。 Amari tanoshikunakatta na. Ich hatte nicht viel Spaß.
僕も君と同様楽しくない。 Boku mo kimi zu dōyō tanoshikunai. Ich bin nicht glücklicher als du.

In den Sätzen von Jisho Ich konnte das sehen Tanoshii Es kann Wörter wie Vergnügen, wie, amüsieren, lecker, lecker, angenehm, genießen und sogar sprechen oder andere lustige Handlungen ersetzen . Manchmal müssen wir keine Aktion angeben, wir sagen nur, dass es Spaß gemacht hat oder dass wir lustige Dinge gemacht haben.

Ureshii e tanoshii - expressando felicidade em japonês

Im Folgenden werden einige Wörter mit dem Ideogramm [楽] oder dem Adjektiv tanoshii gezeigt:

Bekanntmachung
Portugiesisch japanisch Romaji
Komfort, Leichtigkeit (Adjektiv-na) Raku
Viel Spaß, viel Spaß (Verb) 楽しむ Tanoshimu
Vergnügen, Spaß, Hobby (Adjektiv-na) 楽しみ Tanoshimi
Noten 楽譜 Gakufu
Optimismus, eine optimistische Person zu sein 楽観 Rakkan
Backstage, Backstage 楽屋 Gakuya
Paradies 楽園 Rakuen
Walkover 楽勝 Gakushou
Musikinstrument 楽器 Gakki

 Andere Wörter, die Glück ausdrücken

Shiawase [幸せ] - Es bedeutet wörtlich Glück, viel Glück und Segen. Länger anhaltendes und tieferes Glück. Das Wort Shiawase wird in Situationen wie "verheiratet und glücklich gelebt" verwendet. Das Wort wird mit Kanji [幸] gebildet, was Glück, Segen und Glück bedeutet.

Ureshii e tanoshii - expressando felicidade em japonês

Yorokobu [喜ぶ] - Es ist ein Verb, das wörtlich bedeutet, entzückt zu sein, glücklich zu sein, zufrieden zu sein, zu gratulieren und dankbar zu sein. Yorokobu hat eine Nuance, die objektiv ein Gefühl beschreibt. Sein Ideogramm [喜] bedeutet, sich zu freuen, Freude zu haben und sich zu freuen. Ich sehe dieses Wort oft in Bibel.

Omoshiroi [面白い] - Es bedeutet wörtlich interessant, faszinierend, faszinierend, fesselnd, lustig, lustig, komisch und unterhaltsam.

Portugiesisch japanisch Romaji
Zufrieden, dankbar, dankbar 幸甚 Koujin
Fröhlicher Ausdruck, zufriedener Blick 湯色 Yushoku
Glücklich, verheißungsvoll, förderlich, fröhlich, naiv 目出度い medetai
Harmonisch, friedlich, glücklich, freundlich, problemlos 円満 Enman
Aggravable, fröhlich, glücklich und lustig. 愉快 Yukai
Gute Laune, fröhlich, fröhlich 機嫌 kigen
Glücklich, erhaben, gut gelaunt, geheilt 快然 Kaizen
Happy (Englisch) ハッピー Happii
Spielen, Spaß haben 遊ぶ Asobu