Dans cet article, nous allons étudier en profondeur la signification de 2 verbes ou particules qui jouent un rôle important dans la langue japonaise. Nous allons parler de l’équivalent du verbe être en japonais, appelé desu [です] et da [だ].
Table des matières
Que signifie Desu en japonais ?
Le mot desu [です] n’est rien de plus qu’une version polie de « da« [だ]. Son usage courant dans la langue japonaise crée diverses discussions quant à sa signification, nous allons donc l’examiner en profondeur dans cet article.
Son usage est assez simple, le desu [です] va à la fin des phrases pour indiquer l’idée de « être » ou « est« . Le da (だ) peut également être utilisé pour indiquer le passé d’une action ou le mode impératif d’un verbe.
Ces mots peuvent venir après n’importe quel mot pour donner de l’emphase, équivaloir, affirmer et déclarer quelque chose. C’est une simple formalité pour terminer la phrase correctement, sans effet réel sur la phrase.
L’utilisation de ces termes n’est pas obligatoire dans les conversations et phrases japonaises, cependant leur usage est fondamental pour enrichir la conversation et rendre la phrase plus polie. Une autre alternative au desu ou da est dearimasu [であります]
Desu est-il vraiment le verbe être en japonais ?
Certains affirment que desu est le verbe être, mais d’autres affirment que ce n’est pas un verbe. En réalité desu [です] ne peut pas être un verbe, puisqu’il est généralement utilisé avec un verbe.
Pour expliquer de manière plus technique, le desu [です] est en réalité une copule (liaison) japonaise, utilisée pour relier grammaticalement un sujet à un prédicat. Même s’il est traduit par est ou être, desu ne peut pas être appelé un verbe.
La forme da [だ] est une manière informelle d’utiliser le desu [です] qui est souvent aussi naturelle et commune dans la plupart des conversations informelles comme si c’était une simple particule. Tant da que desu sont également appelés auxiliaire verbal.

Simplifiant la signification de Desu
Le da et desu est une des premières choses que nous apprenons en étudiant le japonais. Certains confondent beaucoup avec la signification et l’usage de la particule qui devrait être assez simple.
Pour rendre les choses plus faciles, nous pouvons simplement comparer le desu [です] à un signe = (égal). Où sa fonction principale est de dire que A est égal à B.
En japonais, il existe 3 manières de terminer une phrase :
- Avec les copules だ/です;
- Verbes;
- Adjectifs terminés en い;
Parfois, il est utilisé avec une particule complémentaire ou d’emphase. Certains utilisent [です] à des moments inutiles comme avec les adjectifs [い], juste pour rendre la phrase plus formelle. Ne commencez pas à utiliser [です] de manière aléatoire juste parce que vous trouvez ça joli.
| 私はケビンです | Je suis Kevin | watashi wa kebin desu |
| 可愛いですね | C’est mignon, non ? | kawaii desu ne? |
| 何時ですか | Quelle heure est-il ? | nanji desuka? |

Variations et mots composés avec desu
Le desu peut avoir différentes variations selon l’usage, le dialecte et le contexte. Il peut également être utilisé en combinaison avec une particule ou un autre mot pour présenter un sens différent.
Pour terminer cet article, nous allons partager une liste de mots composés avec le terme desu et une traduction simple et rapide de leur fonction.
| Hiragana | Signification |
| でございます | un desu très formel. |
| でござる | utilisé par les anciens samouraïs. |
| でした | un desu qui se réfère au passé. |
| であります | forme polie de desu. |
| ですから | par conséquent, donc. |
| ですか | indique une question. |
| ですら / でさえ | encore, mais, cependant. |
| ですが だが | mais, toutefois, malgré cela, encore, par tout ce qui. |
| のです | toucher de courtoisie, c’est que, le fait est que, attente. |
| ですね | n’est-ce pas ? |
| そうですね | n’est-ce pas vrai ? |
Il existe d’autres expressions impliquant です qui sont souvent utilisées avec d’autres particules comme ですよ pour augmenter l’emphase. Certains, de manière incorrecte, ont tendance à terminer toutes les phrases avec です, ですも ou ですです pour passer une idée kawaii et enfantine.
- O que significa Suki Desu? (好きです)
- Kanpai -Qual o verdadeiro significado de kampai?
- Qual a diferença entre Sumimasen e Gomennasai?
Phrases d’exemple avec desu [です] et da [だ]
Qu’avez-vous pensé de cet article sur desu ? Saviez-vous ces choses ? J’espère que vous avez aimé et partagez notre article avec vos amis et commentez ci-dessous. Pour terminer, nous allons laisser quelques phrases d’exemple sur Desu et Da.
10年は待つには長い時間だ。
ichi zero nen wa matsu ni wa nagai zikan da;
Dix ans, c’est long pour attendre
潔白であることは美しいことだ。
keppaku de aru koto wa utsukushii koto da;
Être innocent est magnifique
またいつか風のように走るんだ。
mata itsuka fuu no you ni hashiru n da;
Un jour, je courrai comme le vent
愛のない人生など全く無意味だ。
ai no nai zinsei nado mattaku muimi da;
Une vie sans amour n’a aucun sens
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
boku wa kanojo nashi ni ikiru jutsu wo mananda;
J’ai appris à vivre sans elle
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
byouin ni iru yo. kaminari ni utareta n da;
Je suis à l’hôpital. J’ai été frappé par la foudre
税金を払ったら実生活の始まりだ。
zeikin wo harattara zisseikatsu no hazimari da;
Payer des impôts, c’est le début de la vraie vie
痩せる必要がないというのは残念だ。
yaseru hitsuyou ga nai toiu no wa zannen da;
C’est dommage que vous n’ayez pas besoin de perdre du poids
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
okane wo kasegitai nara Amerika ga ichiban da;
Si vous voulez gagner de l’argent, l’Amérique est la meilleure
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
watashi no pasokon wa nani ka no yakunitatsu hazu da;
Mon PC devrait faire quelque chose d’utile
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
issho ni ryokoushite kureru hito ga inai n da;
Personne ne voyage avec moi
うるさくて眠れないんです。
urusakute nemurenai n desu;
Je ne peux pas dormir à cause de ce bruit
マリアさんの髪は長いです。
Maria san no kami wa nagai desu;
Maria a les cheveux longs
冬は私の一番好きな季節です。
fuyu wa watashi no ichiban sukina kisetsu desu;
L’hiver est ma saison préférée
彼女達は真面目な子たちです。
kanojotachi wa mazimena kotachi desu;
Elles sont des enfants sérieux
残念ながらそれは本当なのです。
zannen nagara sore wa hontou na no desu;
Malheureusement, c’est vrai
イタリアはとても美しい国です。
Itaria wa totemo utsukushii kuni desu;
L’Italie est un pays très beau
あなたは私の好みのタイプです。
anata wa watashi no konomi no taipu desu;
Vous êtes mon type préféré
奈良は静かで、きれいな町です。
Nara wa shizuka de, kireina machi desu;
Nara est une ville tranquille et belle
私の趣味は音楽を聞くことです。
watashi no shumi wa ongaku wo kiku koto desu;
Mon hobby est d’écouter de la musique
明日図書館で勉強するつもりです。
ashita toshokan de benkyou suru tsumori desu;
Je vais étudier à la bibliothèque demain
パスワードは「Muiriel」です。
pasuwa-do wa "Muiriel" desu;
Le mot de passe est « Muiriel »
彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
kare no tanjoubi ni okurimono wo agetai n desu;
Je veux offrir un cadeau pour son anniversaire
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
anata ga modottekite kurete ureshii desu;
Je suis content que tu sois de retour


Laisser un commentaire