Dalam artikel ini kita akan mempelajari secara mendalam arti dari 2 kata kerja atau partikel yang memainkan peran penting dalam bahasa Jepang. Kita akan berbicara tentang setara dengan kata kerja “ser” dalam bahasa Jepang, yang disebut desu [です] dan da [だ].
Daftar Isi
Apa Arti Desu dalam Bahasa Jepang?
Kata desu [です] tidak lain adalah versi sopan dari “da“[だ]. Penggunaannya yang umum dalam bahasa Jepang menciptakan berbagai diskusi mengenai artinya, oleh karena itu kita akan memeriksanya secara mendalam dalam artikel ini.
Penggunaannya cukup sederhana, desu [です] diletakkan di akhir kalimat untuk menunjukkan ide “ser” atau “adalah“. Sedangkan da (だ) juga dapat digunakan untuk menunjukkan masa lalu dari suatu tindakan atau mode imperatif dari sebuah kata kerja.
Kata-kata ini dapat muncul setelah kata apa pun untuk memberi penekanan, menyamakan, menegaskan, dan menyatakan sesuatu. Ini adalah formalitas sederhana untuk mengakhiri kalimat dengan benar, tanpa efek nyata pada kalimat tersebut.
Tidak wajib menggunakan istilah-istilah ini dalam percakapan dan kalimat bahasa Jepang, namun penggunaannya sangat penting untuk memperkaya percakapan dan membuat kalimat lebih halus. Alternatif lain untuk desu atau da adalah dearimasu [であります]
Apakah Desu Benar-Benar Kata Kerja “Ser” dalam Bahasa Jepang?
Beberapa mengklaim bahwa desu adalah kata kerja ser, tetapi yang lain mengklaim bukanlah sebuah kata kerja. Pada kenyataannya desu [です] tidak bisa menjadi kata kerja, karena biasanya digunakan bersama dengan kata kerja.
Menjelaskan secara lebih teknis, desu [です] sebenarnya adalah kopula (penghubung) bahasa Jepang, digunakan untuk menghubungkan secara gramatikal subjek dengan predikat. Meskipun diterjemahkan sebagai adalah atau berada, desu tidak bisa disebut kata kerja.
Bentuk da [だ] adalah cara informal untuk menggunakan desu [です] yang biasanya begitu alami dan umum dalam sebagian besar percakapan informal seolah-olah itu hanya sebuah partikel. Baik da maupun desu juga disebut sebagai kata bantu verbal.

Menyederhanakan Arti Desu
Da dan desu
Untuk mempermudah, kita bisa membandingkan desu [です] dengan tanda = (sama). Di mana fungsi utamanya adalah mengatakan bahwa A sama dengan B.
Dalam bahasa Jepang ada 3 cara untuk mengakhiri sebuah kalimat:
- Dengan kopula だ/です;
- Kata kerja;
- Kata sifat yang diakhiri dengan い;
Terkadang digunakan dengan partikel pelengkap atau penekanan. Beberapa menggunakan [です] pada saat-saat yang tidak perlu seperti pada kata sifat [い], hanya untuk membuat kalimat lebih formal. Jangan mulai menggunakan [です] secara acak hanya karena menurutmu terlihat bagus.
| 私はケビンです | Saya adalah Kevin | watashi wa kebin desu |
| 可愛いですね | Tidak lucu ya? | kawaii desu ne? |
| 何時ですか | Jam berapa? | nanji desuka? |

Variasi dan Kata Gabungan dengan desu
Desu dapat memiliki variasi yang berbeda tergantung pada penggunaan, dialek, dan konteks. Ia juga dapat digunakan bersama dengan partikel atau kata lain untuk menyajikan arti yang berbeda.
Untuk mengakhiri artikel ini, mari kita bagikan daftar kata yang terdiri dari istilah desu dan terjemahan sederhana dan cepat untuk fungsinya.
| Hiragana | Arti |
| でございます | desu yang sangat formal. |
| でござる | digunakan oleh samurai zaman dulu. |
| でした | desu yang merujuk ke masa lalu. |
| であります | bentuk sopan dari desu. |
| ですから | oleh karena itu, jadi. |
| ですか | menunjukkan pertanyaan. |
| ですら / でさえ | masih, tetapi, namun. |
| ですが だが | tetapi, namun, meskipun demikian, masih, karena segala sesuatu. |
| のです | sentuhan kesopanan, adalah bahwa, faktanya adalah, ekspektasi. |
| ですね | bukan? |
| そうですね | bukan begitu? |
Ada ekspresi lain yang melibatkan です yang biasanya digunakan dengan partikel lain seperti 哟 untuk meningkatkan penekanan. Beorang dengan cara yang salah, biasanya mengakhiri semua kalimat dengan です, ですも atau ですです untuk menyampaikan ide kawaii dan kekanak-kanakan.
- Apa Arti Suki Desu? (好きです)
- Kanpai – Apa Arti Sebenarnya dari kampai?
- Apa Perbedaan antara Sumimasen dan Gomennasai?
Contoh Kalimat dengan desu [です] dan da [だ]
Apa pendapatmu tentang artikel ini tentang desu? Tahukah kamu hal-hal ini? Semoga kalian menyukainya dan bagikan artikel kami dengan teman-teman dan komentari di bawah. Untuk mengakhiri, mari kita berikan beberapa contoh kalimat tentang Desu dan Da.
10年は待つには長い時間だ。
ichi zero nen wa matsu ni wa nagai zikan da;
Menunggu sepuluh tahun adalah waktu yang lama
潔白であることは美しいことだ。
keppaku de aru koto wa utsukushii koto da;
Menjadi tidak bersalah itu indah
またいつか風のように走るんだ。
mata itsuka fuu no you ni hashiru n da;
Suatu hari aku akan berlari seperti angin
愛のない人生など全く無意味だ。
ai no nai zinsei nado mattaku muimi da;
Hidup tanpa cinta tidak bermakna
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
boku wa kanojo nashi ni ikiru jutsu wo mananda;
Aku belajar hidup tanpa dia
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
byouin ni iru yo. kaminari ni utareta n da;
Aku ada di rumah sakit. Aku tersambar petir
税金を払ったら実生活の始まりだ。
zeikin wo harattara zisseikatsu no hazimari da;
Membayar pajak adalah awal dari kehidupan nyata
痩せる必要がないというのは残念だ。
yaseru hitsuyou ga nai toiu no wa zannen da;
Sayangnya kamu tidak perlu menurunkan berat badan
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
okane wo kasegitai nara Amerika ga ichiban da;
Jika kamu ingin menghasilkan uang, Amerika adalah yang terbaik
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
watashi no pasokon wa nani ka no yakunitatsu hazu da;
PC saya seharusnya berguna untuk sesuatu
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
issho ni ryokoushite kureru hito ga inai n da;
Tidak ada yang bepergian bersamaku
うるさくて眠れないんです。
urusakute nemurenai n desu;
Aku tidak bisa tidur karena bising
マリアさんの髪は長いです。
Maria san no kami wa nagai desu;
Rambut Maria panjang
冬は私の一番好きな季節です。
fuyu wa watashi no ichiban sukina kisetsu desu;
Musim dingin adalah musim favoritku
彼女達は真面目な子たちです。
kanojotachi wa mazimena kotachi desu;
Mereka adalah anak-anak yang serius
残念ながらそれは本当なのです。
zannen nagara sore wa hontou na no desu;
Sayangnya, itu benar
イタリアはとても美しい国です。
Itaria wa totemo utsukushii kuni desu;
Italia adalah negara yang sangat indah
あなたは私の好みのタイプです。
anata wa watashi no konomi no taipu desu;
Kamu adalah tipe favoritku
奈良は静かで、きれいな町です。
Nara wa shizuka de, kireina machi desu;
Nara adalah kota yang tenang dan indah
私の趣味は音楽を聞くことです。
watashi no shumi wa ongaku wo kiku koto desu;
Hobi saya adalah mendengarkan musik
明日図書館で勉強するつもりです。
ashita toshokan de benkyou suru tsumori desu;
Saya akan belajar di perpustakaan besok
パスワードは「Muiriel」です。
pasuwa-do wa "Muiriel" desu;
Passwordnya adalah “Muiriel”
彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
kare no tanjoubi ni okurimono wo agetai n desu;
Saya ingin memberikan hadiah untuk ulang tahunnya
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
anata ga modottekite kurete ureshii desu;
Saya senang kamu kembali


Tinggalkan Balasan