En este artículo estudiaremos en profundidad el significado de 2 verbos o partículas que juegan un papel importante en el idioma japonés. Hablemos del equivalente del verbo estar en japonés, llamado desu [です] y da [だ].
Qué significa Desu en japonés
La palabra desu [です] no es más que una versión educada de "da“[だ]. Su uso común en el idioma japonés crea varias discusiones sobre el significado, por lo que lo examinaremos en profundidad en este artículo.
Su uso es bastante sencillo, el desu [です] va al final de las oraciones para indicar la idea de "ser - estar"O"Sus“. los da (だ) también se puede usar para indicar el tiempo pasado de una acción o el modo imperativo de un verbo.
Estas palabras pueden ir después de cualquier palabra para enfatizar, equiparar, afirmar y declarar algo. Es una simple formalidad terminar la oración correctamente, sin ningún efecto real en la oración.
No es obligatorio utilizar estos términos en conversaciones y frases en japonés, pero su uso es fundamental para enriquecer la conversación y hacer la frase más educada. Otra alternativa a desu o da Sus dearimasu [であります]
¿Desu es realmente el verbo estar en japonés?
Algunos afirman que desu es el verbo ser - estar, pero otros afirman que no es un verbo. En realidad desu [です] no puede ser un verbo, ya que generalmente se usa junto con un verbo.
Explicando de una manera más técnica, el desu [です] es en realidad una copulación japonesa (enlace), que se utiliza para relacionar gramaticalmente un sujeto con un predicado. Aunque se traduce como Sus o ser, desu no se puede llamar verbo.
La forma da [だ] es una forma informal de utilizar desu [です] que tiende a ser tan natural y común en la mayoría de las conversaciones informales como si fuera un simple partícula. Tanto da me gusta desu también se les llama ayudas verbales.
Simplificando el significado de Desu
O da y desu es una de las primeras cosas que aprendemos al estudiar japonés. Algunos están bastante confundidos con el significado y uso de una partícula que debería ser bastante simple.
Para hacerlo más fácil, simplemente podemos comparar el desu [です] con un signo de = (igual). Donde su función principal es decir que A es igual a B.
En japonés hay 3 formas de terminar una oración u oración:
- Con cópulas だ / です;
- Verbos;
- Adjetivos terminados en い;
A veces se usa con una partícula complementaria o de énfasis. Algunos usan [です] en momentos innecesarios como en adjetivos [い], solo para hacer la oración más formal. No empieces a usar desordenadamente el desu solo por encontrarlo hermoso.
Tabla receptiva: Haga rodar la mesa de lado con el dedo >>
私はケビンです | Soy kevin | watashi wa kebin desu |
可愛いですね | ¿No es esponjoso? | kawaii desu ne? |
何時ですか | ¿Cuantas horas? | nanji desuka? |
Variaciones y palabras compuestas con desu
Desu puede tener diferentes variaciones según el uso, el dialecto y el contexto. También se puede usar junto con una partícula u otra palabra para tener un significado diferente.
Para finalizar este artículo compartiremos una lista de palabras que se componen con el término desu y una traducción simple y rápida para su función.
Tabla receptiva: Haga rodar la mesa de lado con el dedo >>
Hiragana | Sentido |
でございます | un desu muy formal. |
でござる | los antiguos samuráis lo usaban. |
でした | un desu que se refiere al pasado. |
であります | forma pulida de desu. |
ですから | por tanto, entonces. |
ですか | indica pregunta. |
ですら / でさえ | todavía, pero no obstante. |
ですが だが | pero aun así, aún así, por todo eso. |
のです | toque de cortesía, es que, de hecho, expectativa. |
ですね | ¿no es? |
そうですね | no es lo mismo? |
Hay otras expresiones que involucran a です que se usan a menudo con otras partículas como ですよ para aumentar el énfasis. Algunos de ellos terminan incorrectamente todas las oraciones con です, ですも o ですです para transmitir una idea kawaii e infantil.
- ¿Qué significa Suki Desu? (好きです)
- Kanpai -¿Cuál es el significado real de kampai?
- ¿Cuál es la diferencia entre Sumimasen y Gomennasai?
Ejemplos de oraciones con desu [です] y da [だ]
¿Qué te ha parecido este artículo sobre desu? ¿Sabías estas cosas? Espero que lo hayan disfrutado y comparta nuestro artículo con amigos y comente a continuación. Finalmente, dejemos algunas oraciones de ejemplo sobre Desu y Da.
Tabla receptiva: Haga rodar la mesa de lado con el dedo >>
japonés | Romaji | Sentido |
10年は待つには長い時間だ。 | ichi zero nen wa matsu ni wa nagai zikan da. | Diez años es mucho tiempo de espera. |
潔白であることは美しいことだ。 | aru koto keppaku wa utsukushii koto da. | Ser inocente es hermoso. |
またいつか風のように走るんだ。 | mata a itsukafuu no you ni hashiru n da. | Un día correré como el viento. |
愛のない人生など全く無意味だ。 | ai no nai zinsei nadando mattaku muimi da. | La vida sin amor no tiene sentido. |
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。 | boku wa kanojonashi ni ikiru jutsu wo mananda. | Aprendí a vivir sin él. |
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。 | byouin ni iru yo. kaminari ni utareta n da. | Estoy en el hospital. Me cayó un rayo. |
税金を払ったら実生活の始まりだ。 | zeikin wo harattara zisseikatsu no hazimari da. | Pagar impuestos es el comienzo de la vida real. |
痩せる必要がないというのは残念だ。 | yaseru hitsuyou ga nai toiu no wa zannen da. | Es una pena que no necesite adelgazar. |
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | okane wo kasegitai nara Amerika ga ichiban da. | Si quieres ganar dinero, Estados Unidos es el mejor. |
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。 | watashi no pasokon wa nani ka no yakunitatsu hazu da. | Mi PC debe hacer algo útil. |
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。 | issho ni ryokoushitekureru hito ga inai n da. | Nadie viaja conmigo. |
うるさくて眠れないんです。 | urusakute nemurenai n desu. | No puedo dormir con ese ruido. |
マリアさんの髪は長いです。 | Maria san no kami wa nagai desu. | María tiene el pelo largo. |
冬は私の一番好きな季節です。 | fuyu wa watashi no ichiban sukina kisetsu desu. | El invierno es mi estación favorita. |
彼女達は真面目な子たちです。 | kanojotachi wa mazimena kotachi desu. | Son niños serios. |
残念ながらそれは本当なのです。 | zannen nagara sore wa hontouna no desu. | Infelizmente es verdad. |
イタリアはとても美しい国です。 | Itaria wa totemo utsukushii kuni desu. | Italia es un país muy hermoso. |
あなたは私の好みのタイプです。 | anata wa watashi no konomi no taipu desu. | Eres mi tipo favorito. |
奈良は静かで、きれいな町です。 | Nara wa shizuka de, kireina machi desu. | Nara es una ciudad hermosa y tranquila. |
私の趣味は音楽を聞くことです。 | watashi no shumi wa ongaku wo kiku koto desu. | Mi hobby es escuchar musica. |
明日図書館で勉強するつもりです。 | ashita toshokan de benkyousuru tsumori desu. | Mañana voy a estudiar en la biblioteca. |
パスワードは「Muiriel」です。 | pasuwa-do ha ”Muiriel” desu. | La contraseña es "Muiriel". |
彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。 | kare no tanjoubi ni okurimono wo agetai n desu. | Quiero darle un regalo por su cumpleaños. |
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。 | anata ga modottekitekurete ureshii desu. | Me alegro de que hayas vuelto. |