ความหมายของ Desu และ DA (です / だ) ในภาษาญี่ปุ่น

ในบทความนี้เราจะศึกษาในเชิงลึกเกี่ยวกับความหมายของคำกริยาหรืออนุภาค 2 ตัวที่มีบทบาทสำคัญในภาษาญี่ปุ่น มาพูดถึงคำกริยาที่เทียบเท่ากันในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า desu [です] และ da [だ].

Desu แปลว่าอะไรในภาษาญี่ปุ่น?

คำ desu [です] ไม่มีอะไรมากไปกว่า "แบบสุภาพ"da“ [だ]. การใช้งานทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นทำให้เกิดการอภิปรายมากมายเกี่ยวกับความหมายดังนั้นเราจะตรวจสอบในเชิงลึกในบทความนี้

การใช้งานนั้นค่อนข้างง่าย desu [です] ไปลงท้ายประโยคเพื่อบ่งบอกถึงแนวคิดของ "เป็น" หรือ "é".แล้วที่ da (だ) ยังสามารถใช้เพื่อแสดงอดีตของการกระทำหรือรูปการบังคับของคำกริยาได้

คำเหล่านี้สามารถตามหลังคำใดก็ได้เพื่อเน้นย้ำ เทียบเคียง ยืนยัน และประกาศบางสิ่งบางอย่าง เป็นพิธีการที่เรียบง่ายในการเติมประโยคให้ถูกต้อง โดยไม่มีผลกระทบจริงกับประโยค

ไม่บังคับให้ใช้คำเหล่านี้ในบทสนทนาและวลีภาษาญี่ปุ่น แต่การใช้คำเหล่านี้มีความสำคัญต่อการสนทนาและทำให้วลีสุภาพมากขึ้น อีกทางเลือกหนึ่งในการ desu หรือ da é เดียร์มาสุ [であります]

Desu เป็นคำกริยาในภาษาญี่ปุ่นจริงหรือ?

บางคนอ้างว่า desu เป็นคำกริยา เป็นแต่ผู้อื่นก็ยืนยันว่ามันไม่ใช่คำกริยา ในความเป็นจริง desu [です] ไม่สามารถเป็นคำกริยาได้เพราะมักใช้ร่วมกับคำกริยา

อธิบายในทางเทคนิคมากขึ้น desu [です] เป็นสังวาส (ลิงค์) ของญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อเชื่อมโยงเรื่องกับเพรดิเคตในทางไวยากรณ์ ถึงแม้จะแปลว่า é หรือ เป็น, desu ไม่สามารถเรียกได้ว่าเป็นคำกริยา

รูปร่าง da [だ] เป็นวิธีที่ไม่เป็นทางการในการใช้ไฟล์ desu ไม่สามารถแปลข้อความเป็นภาษาญี่ปุ่นได้ โปรดแจ้งที่ต้นทางว่าต้องการให้เปลี่ยนเป็นภาษาอื่น หรือลองใหม่อีกครั้งด้วยคำที่สามารถแปลได้ อนุภาค. มากมาย da ชอบ desu เรียกอีกอย่างว่าเครื่องช่วยพูด

ความหมายของ da และ desu (です/だ) ในภาษาญี่ปุ่น

ลดความซับซ้อนของความหมายของ Desu

โอ da และ desu เป็นสิ่งแรก ๆ ที่เราเรียนรู้จากการเรียนภาษาญี่ปุ่น บางคนค่อนข้างสับสนกับความหมายและการใช้อนุภาคที่ค่อนข้างเรียบง่าย

เพื่อให้ง่ายขึ้นเราสามารถเปรียบเทียบ desu [です] กับเครื่องหมาย = (เท่ากัน) โดยหน้าที่หลักคือบอกว่า A เท่ากับ B

ในภาษาญี่ปุ่นมี 3 วิธีในการจบประโยคหรือประโยค:

  • Com as cópulas だ/です;
  • กริยา;
  • คำคุณลักษณะที่ลงท้ายด้วย い;

บางครั้งใช้กับอนุภาคเสริมหรือเน้น บางคนใช้ [です] ในช่วงเวลาที่ไม่จำเป็น เช่น ในคำคุณศัพท์ [い] เพียงเพื่อทำให้ประโยคเป็นทางการมากขึ้น อย่าเริ่มอย่างไม่เป็นระเบียบโดยใช้ desu เพียงเพื่อค้นหาความสวยงาม

私はケビンですฉันคือเควินwatashi wa kebin desu
可愛いですねมันไม่ฟู?kawaii desu ne?
何時ですかกี่ชั่วโมง?nanji desuka?
ความหมายของ desu และ da (です/だ) ในภาษาญี่ปุ่น

บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:

รูปแบบและคำที่ประกอบด้วย desu

Desu สามารถมีรูปแบบที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับการใช้งานภาษาถิ่นและบริบท นอกจากนี้ยังสามารถใช้ร่วมกับอนุภาคหรือคำอื่นเพื่อให้มีความหมายแตกต่างกัน

เพื่อจะจบการสนทนาเรื่อง Art นี้ เรามาแบ่งปันรายการคำที่ประกอบด้วยคำว่า "art" กัน desu และการแปลที่ง่ายและรวดเร็วสำหรับฟังก์ชันของคุณ

ฮิรางานะความหมาย
でございますdesu ที่เป็นทางการมาก
でござるซามูไรโบราณใช้มัน
でしたdesu ที่อ้างถึงอดีต
でありますรูปแบบการขัดเงาของ desu
ですからดังนั้นแล้ว
ですかระบุคำถาม
ですら / でさえแต่อย่างไรก็ตาม
ですが だがแต่ถึงกระนั้นก็ยังคงสำหรับทุกสิ่งนั้น
のですความมีมารยาทนั่นคือความจริงคือ   ความคาดหวัง
ですねมันไม่ใช่?
そうですねมันไม่ได้เป็น?

มีนิพจน์อื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับですซึ่งมักใช้กับอนุภาคอื่น ๆ เช่นですよเพื่อเพิ่มความสำคัญ บางประโยคไม่ถูกต้องมักจะลงท้ายประโยคทั้งหมดด้วยです, ですもหรือですですเพื่อสื่อถึงความคิดที่น่ารักและเป็นเด็ก

ตัวอย่างประโยคที่มี desu [です] และ da [だ]

คุณคิดอย่างไรกับบทความเกี่ยวกับ desu นี้ คุณรู้สิ่งเหล่านี้หรือไม่? ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับมันและแบ่งปันบทความของเรากับเพื่อน ๆ และแสดงความคิดเห็นด้านล่าง สุดท้ายขอฝากตัวอย่างประโยคเกี่ยวกับ Desu และ ให้.

ญี่ปุ่น
โรมาจิ
ความหมาย
10年は待つには長い時間だ。ichi zero nen wa matsu ni wa nagai zikan da. สิบปีเป็นเวลาที่รอคอยมาแสนนาน
潔白であることは美しいことだ。keppaku de aru koto wa utsukushii koto da. การไร้เดียงสาเป็นสิ่งที่สวยงาม
またいつか風のように走るんだ。mata itsukafuu no you ni hashiru n da. วันหนึ่งฉันจะวิ่งไปเหมือนสายลม
愛のない人生など全く無意味だ。ai no nai zinsei ว่ายน้ำ mattaku muimi da. ชีวิตที่ปราศจากความรักก็ไร้ความหมาย
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。boku wa kanojonashi ni ikiru jutsu wo mananda. ฉันเรียนรู้ที่จะอยู่โดยไม่มีมัน
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。ฉันอยู่ที่โรงพยาบาล ถูกสะพรึงกลัวครับ ฉันอยู่ในโรงบาล ฉันถูกทำให้เจ็บจากฟ้าผ่า
税金を払ったら実生活の始まりだ。zeikin wo harattara zisseikatsu no hazimari da. การจ่ายภาษีคือจุดเริ่มต้นของชีวิตที่แท้จริง
痩せる必要がないというのは残念だ。yaseru hitsuyou ga nai toiu no wa zannen da. เป็นที่น่าเสียดายที่คุณไม่จำเป็นต้องลดน้ำหนัก
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。okane wo kasegitai nara Amerika ga ichiban da. If you want to make money, America is the best.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。watashi no pasokon wa nani ka no yakunitatsu hazu da. พีซีของฉันต้องทำสิ่งที่เป็นประโยชน์
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。ไม่มีคนที่จะเดินทางไปด้วยกันได้แล้ว ไม่มีใครร่วมเดินทางกับฉัน
うるさくて眠れないんです。urusakute nemurenai n desu. ฉันนอนไม่หลับกับเสียงนั้น
マリアさんの髪は長いです。Maria san no kami wa nagai desu. มาเรียมีผมยาว
冬は私の一番好きな季節です。fuyu wa watashi no ichiban sukina kisetsu desu. ฤดูหนาวเป็นฤดูโปรดของฉัน
彼女達は真面目な子たちです。kanojotachi wa mazimena kotachi desu. พวกเขาเป็นเด็กที่จริงจัง
残念ながらそれは本当なのです。zannen nagara เจ็บ wa hontouna no desu. น่าเสียดายที่เป็นเรื่องจริง
イタリアはとても美しい国です。Itaria wa totemo utsukushii kuni desu. อิตาลีเป็นประเทศที่สวยงามมาก
あなたは私の好みのタイプです。anata wa watashi no konomi no taipu desu. คุณเป็นคนโปรดของฉัน
奈良は静かで、きれいな町です。Nara wa shizuka de, kireina machi desu. นาราเป็นเมืองที่สงบและสวยงาม
私の趣味は音楽を聞くことです。watashi no shumi wa ongaku wo kiku koto desu. งานอดิเรกของฉันคือการฟังเพลง
明日図書館で勉強するつもりです。ashita toshokan de benkyousuru tsumori desu. พรุ่งนี้ฉันจะไปเรียนที่ห้องสมุด
パスワードは「Muiriel」です。pasuwa-do ha" Muiriel" desu. รหัสผ่านคือ "มูเรียล"
彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。kare no tanjoubi ni okurimono wo agetai n desu. ฉันต้องการให้ของขวัญสำหรับวันเกิดของเขา
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。คุณกลับมาแล้วฉันดีใจมาก ฉันดีใจที่คุณกลับมา

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?