Komorebi – La lumière du soleil à travers les arbres

La langue japonaise est si belle qu'il y a même un mot pour expliquer un beau phénomène de lumière solaire filtrant à travers les arbres et les forêts. Le mot japonais est komorebi [木漏れ日] et dans cet article nous allons en parler un peu, sa signification et son origine.

Le mot komorebi [木漏れ日] est écrit avec les caractères de l'arbre [木] & shine, filter, leak [漏れる] et sun [日]. Elle décrit de manière poétique   la lumière du soleil filtrée à travers les feuilles des arbres avant d'atteindre le sol, créant ces belles images.

Komorebi - la lumière du soleil à travers les arbres

Komorebi peut désigner à la fois la lumière vue entre les arbres et ce rideau de lumière ou les effets que le soleil provoque sur le sol filtré par les arbres. Ce phénomène est très apprécié des artistes, photographes, poètes et autres aventuriers.

Comment profiter d'un Komorebi?

Vous pouvez assister au phénomène de la lumière du soleil frappant les feuilles des arbres à tout moment de l'année ou en tout lieu. Komorebi est particulièrement visible lorsque le soleil est bas et que le brouillard ou la fumée augmentent son effet, en particulier au printemps. 

Lisez aussi: Guide Hanami – Apprécier les fleurs au Japon

Komorebi - la lumière du soleil à travers les arbres

Lorsque vous promenez dans une forêt, le komorebi peut offrir une expérience fantastique qui transforme de simples arbres en un paysage inspirant et spécial, parfait pour les photographies et les peintures.

C'est incroyable de voir comment la langue japonaise fournit des mots intraduisibles pour des phénomènes poétiques comme le komorebi. Il existe des mots dans d'autres langues qui tentent d'expliquer ce phénomène, mais aucun ne fait directement référence au soleil frappant les arbres.

Lisez aussi: Des mots qui n'existent qu'en japonais

Komorebi - la lumière du soleil à travers les arbres

En anglais, il n'y a que l'expression   lumière du soleil, mais elle peut désigner n'importe quelle lumière du soleil. En japonais, il y a ce même mot qui est youkou [陽光] qui peut être traduit en   soleil; lumière du soleil.

Avez-vous déjà été dans une forêt lorsque les rayons de lumière ont pénétré les feuilles et formé ces images nettes dans l'article? Que pensez-vous de la langue japonaise ayant un mot spécifique pour elle? Si vous avez aimé ce court article, partagez et laissez vos commentaires.

Ci-dessous, nous laissons une galerie d'images:

Lire plus d'articles sur notre site

Merci d'avoir lu! Mais nous serions heureux si vous jetiez un œil aux autres articles ci-dessous :

Lisez nos articles les plus populaires:

Vous connaissez cet anime?