Iro – Guide des couleurs japonais

Apprenez le japonais avec Anime, cliquez pour en savoir plus!

Annonce

Connaissez-vous les couleurs en japonais? Parler de couleurs dans le nihongo peut être plus compliqué qu'il n'y paraît, mais il y a quelques points importants concernant son utilisation. Il peut y avoir plusieurs façons de parler une certaine couleur en japonais. 

Certaines couleurs ont été adaptées d'une autre langue et écrites en katakana. Sans parler de la façon de les utiliser comme adjectif ou non. Dans cet article, nous allons essayer d'expliquer rapidement et fondamentalement les couleurs de la langue japonaise.

Couleurs japonaises - Primaires

Les couleurs primaires en japonais sont des adjectifs qui se terminent par la lettre "i - い«. Mais il n'est en aucun cas faux d'écrire des couleurs sans le "i", il y a quelques règles que nous verrons. Avant de partir   voir   un nuancier primaire:

Annonce
HiraganaKanjiRōmajiPortugais
あかい赤いakairouge
あおい青いaoiBleu vert
きいろい黄色いkiiroiJaune
しろい白いShiroiblanc
くろい黒いkuroinoir

On peut remarquer l'utilisation des kanji iroi - 色 en jaune, ce qui signifie couleur, tandis que les autres couleurs n'en ont pas besoin. Donc, c'est essentiellement comme vous dites: Couleur jaune plutôt que Jaune. Nous n'aborderons pas ces petites particularités.

Vous avez peut-être remarqué que le vert et le bleu sont la même chose, espérons que plus tard, nous vous expliquerons.

Adjectif de couleurs en japonais

Pour colorer les choses, comme tout adjectif qui se termine par "je«Vous mettez simplement le nom devant.

HiraganaKanjiRōmajiPortugais
あかいくるま赤い車Akai KurumaUne   voiture rouge
きいろいほん黄色い本kiiroi honUn     livre jaune
しろいマグ白いマグshiroi maguUne tasse blanche
くろいペン黒いペンstylo kuroiUn stylo noir
Iro – guia das cores em japonês
Como podemos insultar um artigo de cores sem o nyancat?

Cependant, lorsque vous voulez dire qu'une chose "est" d'une certaine couleur, vous devez supprimer le "i" du mot. Exemple:

Annonce
KanjiRōmajiPortugais
車は赤ですkuruma wa   aka desuLa voiture est rouge
本は黄色ですhon wa   kiiro desuLe livre est jaune
マグは白ですmagu wa   shiro desuLa tasse est blanche
ペンは黒ですstylo wa kuro desuLe stylo est noir

Cette règle s'applique uniquement aux couleurs primaires, car il existe d'autres couleurs qui ne sont pas   des adjectifs "je«. Vous pouvez également utiliser le formulaire sans le "je”Pour faire référence à la couleur.

Vous n'êtes pas obligé d'utiliser l'adjectif «i» pour désigner certaines choses, telles que:

KanaKanjiRōmajiPortugais
あかワイン赤ワインAkawainvin rouge
くろねこ黒猫KuronekoChat noir

Bleu et vert en japonais

En fait, il y a le mot 緑 (midori) qui signifie vert. cependant le mot 青い peut signifier «bleu» ou «vert» selon l'occasion. Aoi fait référence à tous les tons verts et bleus comme un spectre entier.

Annonce

Vous pouvez même remarquer la similitude entre les couleurs bleu et vert, comme dans une voiture, certains disent qu'ils sont verts, d'autres disent qu'ils sont bleus, c'est le but du mot.

Ainsi, parfois, lorsque nous appelons quelque chose de vert, les Japonais utilisent À

KanaRōmajiPortugais
くさはあおです.Kusa wa Ao desu.L'herbe est verte.
あおしんごうaoshingofeu vert (feu de signalisation)

Curiosité: Les feux de signalisation japonais sont en fait un peu bleutés par rapport aux feux occidentaux.

Annonce

Les Japonais considèrent également   l'océan À, ce qui est logique étant donné que l'eau de mer est aussi verte de près qu'elle est bleue au loin.

Mais n'oubliez pas qu'il existe le mot pour désigner le vert: "Midori" 緑

Cores em japonês
Escrevemos um texto sobre isso, você pode ler clicando na imagem.

Autres couleurs en japonais

Les autres couleurs ne sont pas des adjectifs "je«, Et n'a pas de complications.

KanaKanjiRōmajiPortugaisGrades
こん- いろ紺色kon ou konirobleu foncéun ton de À (bleu vert)
みずいろ水色mizuirobleu clairlittéralement «la couleur de l'eau», une nuance de À.
みどりMidorivertmême dans le sens anglais - vert clair et vert foncé, une ombre de À
むらさきmurasakiviolet / violetil n'y a pas de distinction entre «violet» et «violet» en japonais
オレンジ (オレンジいろ) orenji (orenjiiro)Orangeune couleur similaire est Daidaiiro (Orange sombre)
ピンク pinkuroseune couleur similaire est Momoiro"Couleur pêche"
ちゃいろ茶色chairomarronlittéralement «couleur du thé»
はいいろ灰色HaiiroGrislittéralement «couleur grise», un autre mot est nezumiiro "Rat de couleur"
きんいろ金色kin'iroorparents est le métal "or"
ぎんいろ銀色gin'iroargentGin est le métal «argenté»
せいどう SeidouÉcarlate 
しゅいろ深緑ShuirovertVert foncé
あかねいろ AkaneiroBronze 
ももいろ桃色momoiroRosemomo signifie «pêche» et «pêche est rose».
ベージュ黄緑be-ju kimidoriBaiserKimimidori signifie vert jaune
グレー GureGris 
だいだいいろ橙色DaidaiiroOrange sombre 
あいいろ藍色AiiroBleu indigo 
こげちゃいろ焦げ茶色Kogechairomarron 
やまぶきいろ茶色YamabukiiroJaune vif 
ターコイズ銅色Ta-koizuLilas(Kanji est   Akaganeiro)
Iro – guia das cores em japonês
Falando em cores, olha como essas figures são coloridas…

Beaucoup de couleurs, c'est un mot normal   (comme Or   pêche) +   [couleur 色]. Donc, si vous voulez dire qu'une chose a la couleur d'une autre, vous dites [Word] + [Iro 色.]

Phrases d'exemple de couleur japonaise

Contrairement aux couleurs qui ont l'adjectif «i» dans la plupart des cas, vous devrez utiliser la particule «non» の pour dire que quelque chose a une certaine couleur. Exemples:

KanaRōmajiPortugais
みどりのかばんMidori no kabanSac vert
紫の自転車Murasaki no jitenshaVélo violet

Se souvenir que la façon de dire qu'une chose est d'une certaine couleur reste la même. Exemple: 自 転 車 は 紫 で す - Jitensha wa murasaki desu.

Et pour demander «quelle couleur» est une chose, vous pouvez utiliser le mot question nani-iro.

KanaRōmajiPortugais 
何色ですか.Nani-iro desu ka?De quelle couleur s'agit-il?
オレンジです.Orenji desu.Et orange.

Eh bien, c'était une petite explication des couleurs en japonais. J'espère que cela vous a plu, laissez votre commentaire, partagez et suivez-nous sur les réseaux sociaux.

Annonce

Voir une vidéo de la prononciation des couleurs, pour vous entraîner: