Furigana – Apprenez à lire des textes avec Kanji – Comment ajouter

Les furigana [振り仮名] sont de petites lettres hiragana placées au-dessus ou à côté des kanji pour faciliter la lecture. Ces petites lettres indiquent la manière correcte de prononcer chaque kanji. Dans cet article, nous allons parler un peu de Furigana et expliquer comment ajouter ces petites lettres à vos textes pour une lecture facile.

Le mot furigana [振り仮名] vient du verbe furu [振る] + Ghana (kana) qui indique des caractères japonais ou des lettres comme katakana et hiragana. D'autres noms alternatifs sont rubis [ルビ] et aussi yomigana [読み仮名] qui signifie lire kana.

Le verbe furu cela signifie beaucoup de choses comme remuer, fusionner, allouer, abandonner, ajouter, extraire, remplacer et changer. Cela peut bien expliquer pourquoi furu indique l'ajout d'un kana ou d'un hiragana au texte.

Furigana - apprendre à lire des textes avec des kanji - comment ajouter

Furikanji - Le contraire se produit également. Les mots étrangers ou écrits en hiragana peuvent avoir un petit Kanji indiquant sa signification égale à furigana. Cela arrive rarement, mais c'est un fait intéressant à mentionner.

Quand le furigana apparaît-il en japonais?

Certains pensent que le furigana est quelque chose de plus que les gens ajoutent, mais il apparaît généralement naturellement dans les textes, même pour les adultes, en fonction de leurs besoins.

Furigana apparaît principalement lorsqu'un texte contient un mot rare, dont même un adulte normal ne pourrait pas se souvenir facilement. Plus le texte est enfantin, plus vous trouverez de furigana, mais plus le texte est mature, moins vous aurez de furigana.

Furigana - apprendre à lire des textes avec des kanji - comment ajouter

Bien sûr, il existe des textes de maturité qui partagent parfois un mot technique d'un certain domaine que tout le monde ne sait pas lire. Dans ces cas, vous trouverez la lecture en furigana. D'autres l'utilisent même pour indiquer les synonymes d'un mot.

Une autre occasion où le furigana est présent est lorsque les mots sont épelés de manière ambiguë, des mots avec des prononciations différentes, mais écrits avec des notes de kanji. Furigana n'est pas toujours nécessaire, souvent le contexte rend la lecture de ces mots claire.

Les furigana peuvent apparaître dans des mots en kanji avec une lecture étrangère. On trouve parfois des noms de pays écrits en katakana comme furigana d'un mot en kanji. Exemple: Brésil [伯剌西爾 (ブラジル)].

Furigana - apprendre à lire des textes avec des kanji - comment ajouter

Conséquences de l'utilisation de Furigana

Comme Romaji, l'utilisation de furigana a plusieurs conséquences pour les étudiants japonais. Ils peuvent vous aider à lire facilement n'importe quel texte, mais cela ralentira votre lecture. Lorsque vous connaissez les kanji, vous lirez rapidement le mot au lieu de vous fatiguer les yeux pour voir le minuscule hiragana.

Certains pensent que le furigana peut aider une personne à apprendre des lectures d'idéogrammes, mais ce n'est même pas utile. Il est plus facile de prendre le kanji et de le coller dans le programme au lieu d'un texte entier, tout dépend du niveau que vous êtes en japonais.

Beaucoup ont utilisé Romaji pour faciliter la lecture des textes japonais, mais la romanisation est une perdition pour les étudiants japonais qui maîtrisent déjà l'hiragana. C'est pourquoi nous vous encourageons à toujours utiliser le furigana, et avec modération, à étudier le japonais et non le romaji (lettres romaines).

Furigana - apprendre à lire des textes avec des kanji - comment ajouter

Comment ajouter Furigana dans les textes kanji

Furigana est   largement trouvé dans les chansons de karaoké et dans certains livres. Malheureusement, il existe de nombreux textes qui n'ont pas de furi nativement, mais il existe plusieurs programmes et sites Web qui vous permettent de transformer votre texte en kanji en un texte avec furigana, facilitant grandement votre apprentissage. Cliquez simplement sur le titre pour accéder au site Web du programme.

L'un des problèmes majeurs liés à l'utilisation de ces générateurs est qu'ils ne donnent pas toujours la lecture correcte d'un kanji particulier. Par exemple, j'utilise une application appelée furigana qui met toujours hou [方] en kanji, lorsque sa lecture est chaude. Soyez donc prudent si vous voulez dépendre de ces programmes, mais ils ont toujours raison lorsque le mot est généralement accompagné d'autres idéogrammes.

Générateur de Furigana -Ce site convertit n'importe quel texte en kanji et vous amène à une page avec lui en furigana, vous permettant de l'enregistrer dans un fichier.odt et être ouvert avec un bureau ouvert.

Furiganizer - Comme le site précédent, en plus de la conversion, il enregistre toujours en tant que .doc à ouvrir au bureau.

Tatoeba - Un autre site avec le même objectif, en plus il se convertit également en romaji.

Furigana - apprendre à lire des textes avec des kanji - comment ajouter

Convertir   pour AndroidAvec l'application ci-dessus, il est possible de convertir des kanji ou du texte en [振り仮名] directement depuis votre téléphone Android.

Hiragana Mégane - Ce site vous permet de transformer des sites japonais en sites avec lecture en plus des kanji.

Furigana IPA -Ce plugin pour Google Chrome, vous permet de placer du texte.

Inséreuse Furigana - Ce plugin pour Firefox, permet de mettre des kana dans les textes en kanji. Il s'insère automatiquement dans les mots de n'importe quel site Web.

Okurigana - Contrairement au FuriGana ou au FuriKanji, l'Okurigana fait partie de la langue japonaise et fait référence aux hiraganas qui sont accompagnés d'un mot avec des kanji, dans ce cas, ce sont les hiragana des verbes, ou des compléments qui infléchissent les adjectifs et autres.

Que pensez-vous de Furigana?

Voici quelques-uns des programmes et sites que je vous recommande d'utiliser ... J'espère que vous avez apprécié les conseils, si vous l'avez fait, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires.

Furigana est très utile, en particulier lors de la recherche de paroles de chansons japonaises à chanter. Pour vous faciliter la tâche, nous vous recommandons de lire notre article avec des conseils pour trouver les paroles de chansons japonaises.

Partagez cet article: