Furigana – Aprenda a ler textos com Kanji – Como Adicionar

Furigana [振り仮名] são pequenas letras hiragana que ficam em cima ou ao lado do kanji para facilitar a leitura. Essas pequenas letras mostram a forma correta de pronunciar cada kanji. Neste artigo, vamos falar um pouco sobre o Furigana e explicar como adicionar essas pequenas letras em seus textos para facilitar a leitura.

Słowo furigana [振り仮名] pochodzi od czasownika furu [振る] + gana (kana) que índica caráter ou letras japonesas como katakana e hiragana. Outros nomes alternativos são rubi [ルビ] e também yomigana [読み仮名] que significa kana de leitura.

O verbo furu oznacza wiele rzeczy, takich jak wstrząsać, topić, przydzielać, porzucać, dodawać, wydobywać, zamieniać i zmieniać. To może dobrze wyjaśnić dlaczego furu wskazuje dodanie kana lub hiragany do tekstu.

Furigana - naucz się czytać teksty z kanji - jak dodać

Furikanji - O caso contrário também ocorre. Palavras estrangeiras ou escritas em hiragana pode ter um pequeno Kanji indicando seu significado igual o furigana. Raramente acontece, mas é um fato interessante a ser citado.

Kiedy pojawia się furigana w języku japońskim?

Alguns imaginam que o furigana é algo extra que as pessoas adicionam, mas ele costuma aparecer naturalmente em textos, até mesmo para adultos, dependendo de sua necessidade.

O furigana aparece principalmente quando um texto tem uma palavra rara, que nem mesmo um adulto normal seria capaz de lembrar com facilidade. Quanto mais infantil o texto, mas furigana você encontra, mas quanto mais maduro o texto, menos furigana vai ter.

Furigana - naucz się czytać teksty z kanji - jak dodać

Claro que existem textos maduros que às vezes compartilha uma palavra técnica de determinada área que nem todos sabem a leitura. Nesses casos, você vai encontrar sim a leitura em furigana. Outros utilizam até mesmo para indicar sinônimos de uma palavra.

Outra ocasião onde o furigana está presente é quando palavras são escritas de forma ambígua, palavras com pronúncias diferentes, mas escritas com os memos kanji. Nem sempre o furigana é necessário, muitas vezes o contexto deixa claro a leitura dessas palavras.

O furigana pode aparecer em palavras com kanji com uma leitura estrangeira. Às vezes encontramos nome de países escritos em katakana como um furigana de uma palavra em kanji. Exemplo: Brasil [伯剌西爾 (ブラジル)].

Furigana - naucz się czytać teksty z kanji - jak dodać

Konsekwencje korzystania z furigany

Assim como Romaji, usar o furigana tem diversas consequências para os estudantes de japonês. Eles podem ajudar você a ler facilmente qualquer texto, mas isso vai deixar sua leitura lenta. Quando você conhece o kanji, rapidamente você já le a palavra ao invés de forçar seus olhos para enxergar o minúsculo hiragana.

Alguns pensam que o furigana pode ajudar a pessoa a aprender leituras de ideogramas, mas nem sem é útil. É mais fácil você pegar o kanji e colar no programa ao invés de um texto inteiro, tudo depende do nível que você está no idioma japonês.

Wielu używało Romaji para facilitar a leitura de textos em japonês, mas a romanização é uma perdição para os estudantes de japonês que já dominam o hiragana. Por isso incentivamos a usar sempre o furigana, e com moderação, para estudar japonês e não o romaji (letras romanas).

Furigana - naucz się czytać teksty z kanji - jak dodać

Como adicionar Furigana em textos com kanji

Furigana é bastante encontrado em músicas de karaokê e em alguns livros. Infelizmente existem muitos textos que não tem o furi nativamente, mas existem diversos programas e sites, que permitem transformar seu texto em kanji em um texto com furigana, facilitando bastante seu aprendizado. Basta clicar no título para acessar o site do programa.

Um dos grandes problemas de usar esses geradores, é que nem sempre eles dão a leitura correta de um determinado kanji. Por exemplo, eu uso um APP chamado furigana que sempre coloca hou [方] no kanji, quando sua leitura é gata. Então tenha cuidado caso queira depender desses programas, mas eles sempre acertam quando a palavra costuma estar acompanhada de outros ideogramas.

Generator furigan -Ta witryna konwertuje każdy tekst na znaki kanji i przenosi cię na stronę z odczytem furigany, umożliwiając zapisanie go w pliku.odt Estou a trabalhar com o open office.

Furiganizer - Furiganizer Tak jak poprzednia strona, poza konwertowaniem, zapisuje także jako .doc para abrir no office.

Tatoeba - Outro site com o mesmo objetivo, além disso ele também converte para o romaji.

Furigana - naucz się czytać teksty z kanji - jak dodać

Przekonwertuj na Androidzie -Com o aplicativo acima, é possível converter kanji ou texto para o [振り仮名] direto de seu telefone android.

Hiragana Megane - Hiragana Okulary Ta strona pozwala przekształcić japońskie strony internetowe tak, aby można było czytać znaki kanji.

IPA furigana - IPA furiganaTen wtyczka do Google Chrome pozwala wstawiać teksty.

Furigana Inserter - Ten dodatek do Firefoksa umożliwia umieszczanie kany w tekście z kanji. Automatycznie wstawia słowa na dowolnej stronie.

Okurigana - W odróżnieniu od Furigany lub Furikanji, Okurigana stanowi integralną część języka japońskiego i odnosi się do hiragany znajdującej się obok słów z kanji, w tym przypadku jest to hiragana od czasowników lub dopełnień odmieniających przymiotniki i inne.

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

O que você pensa sobre o Furigana?

Esses foram alguns dos programas e sites que recomendo para vocês usarem... Espero que tenham gostado das dicas, se gostou não se esqueça de compartilhar e deixar seus comentários.

Furigana są bardzo przydatne, zwłaszcza gdy szukasz tekstów piosenek po japońsku do śpiewania. Dla ułatwienia, polecamy przeczytanie naszego A1TP30Ma wskazówki, jak znaleźć teksty piosenek po japońsku..

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?