Oft der Ausdruck Ohayou Gozaimasu [おはようございます] wird mit Guten Morgen übersetzt, aber ist das wirklich so? Was ist, wenn ich nein sage?
Jedes Wörterbuch, das Sie lesen, wird das einfach sagen oh du bedeutet guten Morgen. Tatsächlich haben wir sogar einen Artikel geschrieben, in dem es um geht Grüße und guten Morgen auf Japanisch.
Índice de Conteúdo
Was bedeutet Ohayou?
Das Wort oh du [おはよう] leitet sich eigentlich vom Adjektiv ab Hayai [早い] was früh oder schnell bedeutet. In diesem Fall kommt sein Ursprung früh, aus diesem Grund wird es normalerweise mit Guten Morgen übersetzt.
Der Begriff entstand in der Kabuki-Welt, von den Menschen, die am Ort ankamen und bereits andere Menschen vor Ort trafen. Der Begriff bedeutet so viel wie „früh angekommen“.
Kabuki-Schauspieler brauchen Zeit, um sich vorzubereiten, also kommen sie und bereiten sich lange vor Beginn der Aufführung vor. Das Wort bedeutet eine frühe Ankunft.
In diesem Fall wurde dieses Wort im Alltag allgemein für jeden verwendet, der sich zum ersten Mal am Tag trifft. Also guten Morgen werden.
Der Begriff kann mit dem Ideogramm [お早う] geschrieben werden, wird aber normalerweise nur in Hiragana gefunden.
Was bedeutet Gozaimasu?
Wir haben bereits einen vollständigen Artikel über die Bedeutung von Gozaimasu. ein solches Wort leitet sich von dem Vergo ab genossen eine polierte Form von desu oder Verb sein.
Heute ist der Tag gozaimasu wird am Ende von Ausdrücken verwendet, um Ihre Stärke zu steigern, Demut und Bildung auszudrücken. Dies ist die formelle Art, guten Morgen zu sagen.
Mit anderen Worten, normalerweise verwenden Japaner, die sich kennen und eine gewisse Intimität haben, normalerweise nur die oh du. Goimasu wird nur verwendet, wenn Sie formeller sein möchten.
Ohayou kann nachts verwendet werden
Bei der Konsultation der Totoraku findest du eine kurze Beschreibung in grau, die besagt, dass oh du kann umgangssprachlich zu jeder Tageszeit verwendet werden.
Das ist richtig, obwohl der allgemeine Begriff heute als Guten Morgen übersetzt wird, bezieht er sich auf das Treffen von Menschen an einem Arbeitsplatz unabhängig von der Zeit.
Seine Bedeutung "früh angekommen" bezieht sich nicht speziell auf den Morgen. Seien Sie deshalb nicht überrascht, wenn Sie Leute finden, die sagen: oh du die Nacht in der Fabrik.
Es ist erwähnenswert, dass das Wort aus der Unterhaltungswelt stammt, in der überwiegende Teil nachts stattfand.
Der Artikel ist noch zur Hälfte fertig, aber wir empfehlen auch, bereits zu lesen:
Ohayou in anderen Dialekten
Lassen Sie uns zum Schluss eine vollständige Liste des Wortes Ohayou in den 48 regionalen Dialekten Japans hinterlassen.
Hokkaido | おはよー |
Aomori | おはよーごし |
Iwate | おはよがんす |
Miyagi | おはよー |
Akita | おはよー |
Yamagata | はやえなっす |
Fukushima | はやえなっす |
Ibaraki | おはよー |
Tochigi | おはよー |
Gunma | おはよー |
Saitama | おはよー |
Chiba | おはよー |
Tokio | おはよー |
Kanagawa | おはよー |
Niigata | おはよー |
Toyama | おはよー |
Ishikawa | おはよー |
Fukui | おはよさん |
Yamanashi | おはよーごいす |
Nagano | おはよーござんす |
Gifu | おはよー |
Shizuoka | いあんばいです |
Aichi | はやいなも |
Verdreifachen | はやいなー |
Shiga | おはよーさん |
Kyoto | おはよーさん |
Osaka | おはよーさん |
Hyogo | おはよーさん |
Nara | おはよーさん |
Wakayama | はやいのー |
Tottori | おはよーござんす |
Shimane | おはよ |
Okayama | おはよー |
Hiroshima | おはよーがんす |
Yamaguchi | おはよーごぁんす |
Tokushima | おはよーがーす |
Kagawa | おはよーござんす |
Ehime | おはよー |
Kochi | おはよー |
Fukuoka | おはよーござす |
Saga | おはよーござんした |
Nagasaki | おはよー |
Kumamoto | おはよーござるます |
Oita | おはよー |
Miyazaki | はえのー |
Kagoshima | こんちゃらごあす |
Okinawa | っうきみそーちー |