Sie haben sicher schon das Wort gozaimasu [ございます] in Ausdrücken wie ohayou, omedetou und arigatou gozaimasu gehört. Was zum Teufel bedeutet also der Ausdruck gozaimasu? Viele behaupten, es bedeute „sehr“ von sehr danke (arigatou gozaimashita), aber bedeutet es das wirklich?
Das Wort go-za-i-ma-su (御座います) besteht aus den Ideogrammen ehrenvoll [御] und Position [御] und wird normalerweise nur mit Hiragana geschrieben. Die Hauptbedeutung des Wortes ist sein, existieren oder haben. Dieses Wort wird hauptsächlich im Keigo anstelle von arimasu [あります] oder desu [です] verwendet.
Ihr Auftreten in Ausdrücken wie „vielen Dank“ oder „meine Glückwünsche“ erweckt den Eindruck von Stärke, aber in Wirklichkeit drückt sie Bescheidenheit und Höflichkeit aus. Diese Ausdrücke ohne gozaimasu zu verwenden, ist üblich, wenn wir unter Freunden oder intimen Personen sind, bei denen wir keine Formalität verwenden müssen.

Inhaltsverzeichnis
Gozaru – Der Ursprung von Gozaimasu
Um die wahre Bedeutung von gozaimasu (ございます) zu verstehen, müssen wir zuerst seinen Ursprung verstehen. Das Wort gozaimasu ist nichts anderes als eine formelle Version des Verbs gozaru [御座る], das das Verb „sein“ ist (im Englischen das berühmte Verb to be). Wenn Sie Anime oder Samurai-Filme gesehen haben, haben Sie sicher endlos Sätze gehört, die auf gozaru enden.
Früher war gozaru wörtlich die höfliche Form von aru;iru [ある;いる], aber sie wurde sowohl für Personen als auch für leblose Objekte verwendet. Heutzutage wird gozaru im Japanischen nur noch in den Formen gozaimasu, gozaimashita, gozaimashitara und dem berühmten desu verwendet, was eine Kontraktion von degozaru (でござる) ist.
Manchmal, wenn wir vom Verb „sein“ im Japanischen sprechen, haben einige falsche Vorstellungen. Um das „sein“ des Verbs gozaru und seiner Ableitungen besser zu vereinfachen, können wir es mit dem Gleichheitszeichen [=] in Sätzen vergleichen, in denen wir Dinge wie [Mein Name = Kevin] sagen. Ich glaube, ich muss nicht erwähnen, dass gozaimashita die Vergangenheitsform von gozaru in der masu-Form ist.
- Die Bedeutung von Desu und DA (です/だ) im Japanischen
- Keigo – Die Formalität in der japanischen Sprache

Verwendung des Ausdrucks gozaimasu
Sie werden das Verb gozaimasu nicht nur hören, wenn man „guten Morgen“, „danke“ oder „Glückwunsch“ sagt. Wenn Sie in ein Restaurant gehen, verwenden die Angestellten dort wahrscheinlich Keigo und sagen gozaimasu anstelle von aru. Um den Artikel abzuschließen, lassen wir Ihnen einige Beispielsätze, damit Sie dieses Thema besser verstehen:
Tabelle Responsiva: Scrollen Sie mit dem Finger nach rechts über die Tabelle >>
| Português | Japonês | Romaji |
| Wir haben etwas Besonderes für Sie, Sir. (Gericht) | 特別料理がございますが。 | Tokubetsu ryōri ga gozaimasuga. |
| Haben Sie einen bestimmten Stil im Sinn? | 特にお望みの型はございますか。 | Tokuni o nozomi no kata wagozaimasuka. |
| Dies ist ein Bediener. | 交換台でございます | Kōkandai degozaimasu |
| Haben Sie eine Nachricht? | 何かご伝言はございますか。 | Nanika go dengon wagozaimasuka. |
| Wir haben Tresore | セーフティーボックスがございます。 | Sēfutībokkusu gagozaimasu. |
| Wie viele Gepäckstücke haben Sie? | お荷物はいくつございますか。 | O nimotsu wa ikutsu gozaimasuka. |
| Wir haben auch einige lokale Weine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | Ikutsu ka kono tochi no wain mogozaimasu. |


Kommentar verfassen