Wenn Sie ein Fan der japanischen Kultur sind oder die Sprache lernen, sind Sie sicherlich schon auf mehrere Ausdrücke gestoßen, die dasselbe zu bedeuten scheinen: „Was?“. Sätze wie:
- Nani? (何?)
- Nande? (なんで?)
- Nandesuka? (何ですか?)
- Nandayo? (なんだよ?)
- Nanda? (何だ?)
In diesem Artikel werden wir die Bedeutung und die Feinheiten dieser sehr gebräuchlichen Ausdrücke im Japanischen tiefgehend erkunden, damit Sie sie mit Zuversicht und auf die natürlichste Weise verwenden können.
Lesen Sie auch: Naze x Doushite x Nande – „Warum?“ und „Wie“ im Japanischen
Inhaltsverzeichnis
Das Kanji 何 (nani)
Alle Ausdrücke, die wir erwähnt haben, haben ihren Ursprung im Kanji 何 (nani), der eine weite Bedeutung hat, und als „was“, „wie viele“, „welcher“ und andere Variationen, die sich auf Fragen beziehen, übersetzt werden kann. Der Schlüssel zum Verständnis der Unterschiede zwischen ihnen liegt in den Partikeln und Verben, die sie begleiten, die Nuancen und Formalitätsstufen zum Ausdruck hinzufügen.
Im Japanischen gibt es verschiedene Möglichkeiten, Fragen, Meinungen und sogar Überraschungen unter Verwendung des Kanji 何 (nani) auszudrücken. Wenn wir „was“ auf formelle Weise fragen wollen, können wir einfach „nandesuka“ [何ですか] sagen, wenn wir auf die informellste Weise sprechen wollen, können wir einfach „Nani?“ sagen, was eine Idee von Überraschung vermittelt.

„Nanda“, „Nandayo“ und ihre Nuancen
„Nanda“ (何だ) ist eine informelle Abkürzung von „nandesuka“. Um es besser zu verstehen, lesen Sie unseren Artikel über „desu“ (です) und „da“ (だ). „Nanda“ kann auch exklamativ verwendet werden, und drückt „Was ist los?“ oder Frustration aus, insbesondere wenn es von der Partikel „yo“ (よ) begleitet wird, und „nandayo“ (何だよ) bildet.
„Nandayo“ kann „Was ist das?“ bedeuten, aber auf informelle, raue und abrupte Weise. Frauen verwenden oft „naniyo“ (何よ) mit einer ähnlichen Bedeutung. Um die Verwendung von „yo“ besser zu verstehen, lesen Sie unseren Artikel über die Verwendung von Partikeln am Ende von Sätzen.
Es ist auch möglich, die Partikel „ne“ (ね) in Ausdrücken wie „nandayone“ (何だよね) zu verwenden, wobei „ne“ Zustimmung und Bestätigung anzeigt. Die Partikel „ka“ (か) wird üblicherweise in Fragen verwendet, ist aber nicht immer notwendig. Die Betonung beim Aussprechen von „nanda“, „nande“ oder „nani“ beeinflusst ebenfalls die Bedeutung.
„Nande“ und andere Formen, um „warum“ zu fragen
Die Partikel „mo“ (も) bedeutet normalerweise „auch“, aber in Ausdrücken mit „nani“ (何) und anderen Partikeln, kann sie „jeden“ oder „alle“ ausdrücken. Schon die Partikel „de“ (で) in „nande“ (何で) bedeutet „warum?“, „wofür?“ oder „wie?“ auf informelle Weise.
Neben „nande“ (何 gibt es andere Formen, um „warum“ zu fragen: „doushite“ (如何して), etwas informell, und „naze“ (何故), mehr formell. Die Unterschiede zu verstehen, kann kompliziert erscheinen, aber mit der Zeit und der Praxis, werden Sie sich daran gewöhnen.
Beispielsätze mit nande, nani, nanda…
Um Ihnen zu helfen, die zuvor genannten Wörter besser zu verstehen, werden wir mehrere Beispielsätze präsentieren, die veranschaulichen, wie man sie im Alltag verwendet. Wir werden verschiedene Beispiele mit „nande“, „nani“, „nanda“ und ihren Variationen erkunden, sowie „naze“ und „doushite“ einbeziehen, damit Sie die Feinheiten jeder verstehen.
欲しいのは君だけなんだ。
Hoshī no wa kimi dake nanda.
Sie sind die Einzige, die ich will
要するに君は私が嫌いなんだね。
Yōsuruni kimi wa watashi ga kirai nandane.
Kurz gesagt, Sie hassen mich, nicht wahr?
俺この件に関してノータッチなんで
Ore kono-ken ni kanshite nōtatchi nande
Ich bin da nicht involviert.
本日のランチの内容はなんですか。
Honjitsu no ranchi no naiyō wa nandesuka.
Was servieren Sie heute?
これは何ですか
Kore wa nandesuka
Was ist das?
本当?なぜ?
Hontō? Naze?
Ist das wahr? Warum?
どうして月は夜輝くのか
Dōshite tsuki wa yoru kagayaku no ka
Warum leuchtet der Mond nachts?
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
Nande son'na yasuppoi peten ni hikkakaru nda.
Warum lassen sich die Leute von solchen Betrügereien fangen?
欲しいものは何でも持っていきなさい。
Hoshī mono wa nandemo motte iki nasai.
Nehmen Sie, was Sie wollen.

Wie weiß man, ob die Lesung von [何] Nan oder Nani ist?
Das Kanji für „was“ (何) hat verschiedene Lesungen, wie nani, nan, ka, na, do, i und ka. Eine häufige Frage ist: „Wie weiß man, wann man ’nan‘ anstelle von ’nani‘ verwendet?“ Die allgemeine Regel ist, den Buchstaben zu beobachten, der auf das Kanji folgt. Wenn das folgende Wort mit den Konsonanten t, d oder n beginnt, ist die Lesung „nan“. Beispiele hierfür sind: nanno (何の), nandesuka(何ですか), nande (何で) und nanto (何と).
Andererseits, wenn dem Kanji 何 Partikeln wie が, を, も (ga, wo, mo) folgen, ist die Lesung „nani“. Es gibt jedoch viele Ausnahmen, insbesondere wenn 何 von einem anderen Kanji gefolgt wird, der ein zusammengesetztes Wort bildet. Ein interessantes Beispiel ist 何語 (nanigo), bei dem beide Lesungen möglich sein können, aber die Bedeutung sich ändern kann.
Wenn dem Kanji 何 ein Zähler folgt, ist die Lesung „nan“. Beispiele hierfür sind: nannin (何人 – wie viele Personen), nankai (何回 – wie oft), nandai (何台 – wie viele Fahrzeuge) und nanmai (何枚 – wie viele Blätter). Wenn ein Substantiv folgt, ist die Lesung normalerweise „nani“, wie in nani-iro (何色 – welche Farbe). Es gibt jedoch Ausnahmen, wie nanyoubi (何曜日 – welcher Wochentag).
Wir empfehlen auch zu lesen: Death Parede – Ein Todes-Anime über Wetten

Verwendung von nani [何] um zu fragen was oder wie viele
Das Kanji für „was“ [何] im Japanischen wird normalerweise zusammen mit anderen Wörtern verwendet, um bestimmte Dinge zu fragen, wie zum Beispiel:
| Deutsch | Japanisch | Romaji |
| Wie alt? | 何歳ですか? | nansaidesuka |
| Was ist die Nummer? | 何番 | nanban |
| Welcher Wochentag | 何曜日 | nanyoubi |
| Welcher Tag; Wie viele Tage | 何日 | nannichi |
| Wie viele Wörter | 何語 | nango |
| Wie viele Minuten | 何分 | nanbun |
| Wie viele Personen; Anzahl der Personen | 何人 | nannin |
| Wie oft | 何回 | nankai |
| Wie viele (Zähler für Maschinen) | 何台 | nandai |
| Wie viele (Zähler für dünne, flache Gegenstände) | 何枚 | nanmai |

Andere Wörter, die vom Kanji nani [何] abgeleitet sind
Um den Artikel abzuschließen, teilen wir eine Liste von Wörtern mit, die sich auf Fragen beziehen und vom Kanji für nani [何] abgeleitet sind:
| Deutsch | Japanisch | Romaji |
| Wo; welcher Ort | 何処 | doko |
| Warum; wie | 何故 | naze |
| Es ist nichts; ohne nichts; | 何も | nanimo |
| Warum?; wofür? | 何で | nande |
| Wann; Wie | 何時 | itsu |
| Was; wie; was auch immer | 何と | nanto |
| Wie; was (exklamativ) | 何て | nante |
| Welcher Weg; welche Richtung; wo | 何方 | dochira |
| Welche (darunter); jeder (+も) | 何れ[も] | dore[mo] |
| Etwas; Ding | 何か | nanika |
| Beliebig (was auch immer); egal; verstehe | 何でも | nandemo |
| Irgendein Ding; irgendwie | 何とか | nantoka |
| Wo; welcher; was; beide; jeder; eventuell | 何れ | izure |
| Wie oft | 何回 | nankai |
| Wie oft | 何度 | nando |
| Etwas; irgendein Grund | 何やら | nanyara |
| Wie viel Uhr? | 何時 | nanji |
| Wie lange; Wie weit; wie viel | どれ位 | dorekurai |
| Überall; alle Orte; völlig | 何処までも | dokomademo |
| Etwas; nichts | 何物 | nanimono |
| Was; lass mich sehen | 何れ何れ | doredore |
| Was ist los; dies und das; was was?; Was ist das Problem? | 何々 | naninani |
| Es ist nichts; nichts | 何でもない | nandemonai |
| Wie lange? Bis wann? | 何時まで | itsumade |
| irgendein Ding; alles; fast alles | 何もかも | nanimokamo |
| auf irgendeine Weise | 何せ | nanise;nanse |


Kommentar verfassen