Kennst du das Wort omedetou? Möchten Sie wissen, was es wirklich bedeutet? In diesem Artikel erfahren wir einige interessante Informationen über das berühmte japanische Wort weggelassen (おめでとう), was in erster Linie Glückwünsche bedeutet.
Sehen wir uns auch einige Kuriositäten, Synonyme und alternative Wörter an, mit denen Sie jemandem gratulieren können. Das perfekte Wort, um alles Gute zum Geburtstag, Glückwünsche zu Ihrer Hochzeit und viele andere Sätze zu sagen.
Was bedeutet omedetou auf Japanisch?
Das Wort Omedetou (お目出度う) bedeutet wörtlich Glückwünsche zu einem günstigen Anlass wie Geburtstag, Hochzeit oder Beförderung. Das Wort besteht aus dem Adjektiv medetai (目出度い) was glücklich, verheißungsvoll, fröhlich und förderlich bedeutet.
Das Wort setzt sich aus den Ideogrammen Auge [目] zusammen, die [出] verlassen, und Vorkommen [度]. Dieses Wort wird normalerweise von dem berühmten Ausdruck gozaimasu (ございます) begleitet, der den Ausdruck etwas formeller macht.
Ironischerweise das Adjektiv medetai es kann auch naiv, unschuldig, dumm, gutmütig bedeuten. Es gibt japanische Süßigkeiten, die auch genannt werden weggelassen (御目出糖) und werden aus Klebreis und Azuki-Bohnen hergestellt.
Andere seltsame Schreibweisen medetai die nicht mehr verwendet werden, sind [芽出度い] und [愛でたい]. Heute wird das Wort eher in Hiragana geschrieben, wenn es ein Ausdruck für Glückwünsche (omedetou) ist, und manchmal mit Kanji, wenn es als Adjektiv verwendet wird.
Wie man das Wort Glückwunsch auf Japanisch verwendet
Im Folgenden finden Sie einige Beispielsätze, die Ihnen helfen können, die Verwendung des Wortes omedetou zu verstehen:
Responsive Tabelle: Rollen Sie den Tisch mit dem Finger seitwärts >>
Portugiesisch | japanisch | Romaji |
Frohes neues Jahr | 明けましておめでとう | Akemashite omedetou |
Alles Gute zum Geburtstag | 誕生日おめでとう | tanjoubi omedetou |
Herzlichen Glückwunsch zu deiner Verlobung | ご婚約おめでとうございます | Gehen Sie kon'yaku omedetōgozaimasu |
Ich wünsche dir frohe Weihnachten | クリスマスおめでとう | kurisumasu omedetou |
Herzlichen Glückwunsch zum Sieg | 優勝おめでとう。 | Yūshō omedetō |
Fröhliches Halloween | ハローウィンおめでとう。 | Harōu ~ in omedetō. |
Synonyme und Alternativen zu omedetou
Bevor ich anfange, möchte ich das Verb kurz zitieren moushiageru (申し上げる) bedeutet ausdrücken, deklarieren oder erweitern und wird normalerweise nach ein paar Worten verwendet, die wir unten studieren werden.
Responsive Tabelle: Rollen Sie den Tisch mit dem Finger seitwärts >>
Portugiesisch | japanisch | Romaji |
Und alle lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage | 目出度し目出度し | medetashimedetashi |
Herzlichen Glückwunsch, Feier, Festival | お祝い(申し上げる) | oiwai (moushiageru) |
Herzlichen Glückwunsch (Kansai-Dialekt) | おめでとうさん | Omedetousan |
Freude, Glück ausdrücken | お喜び(申し上げる) | oyorokobi (moushiageru) |
Herzlichen Glückwunsch, beste Wünsche, langes Leben | 寿 | Kotobuki |
Feier, Glückwunsch | 祝賀 | Shukuga |
Glückwunsch | 慶賀 | Keiga |
Aus dem Englischen Glückwunsch | コングラチュレーション | kongurachurēshon |
Herzlichen Glückwunsch, Beileid | 慶弔 | keichuu |
Express Aufregung! | やった! | Yatta! |
Sätze mit dem Wort omedetou
Unten sehen wir einige Sätze, die lehren, wie man alles Gute zum Geburtstag, ein frohes neues Jahr und andere ähnliche Sätze auf Japanisch sagt.
お誕生日おめでとうございます。 O-tanjoubi omedet gozaimasu. Alles Gute zum Geburtstag (formell)
ご結婚おめでとうございます。 Go-kekkon omedet gozaimasu. (formell) Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit!
TP おとで TP う。 Yuushou omedetou. Herzlichen Glückwunsch zum Sieg!
明けましておめでとう。 Akemashite omedetou Frohes Neues Jahr!
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 Karera wa senpai ni shoushin sagte zu itta Sie gratulierten den Veteranen zu der Beförderung.
感謝祭おめでとう。 kanshasai omedetou Herzlichen Glückwunsch zum Erntedankfest
ハローウィンおめでとう。 Harōu ~ in omedetou Fröhliches Halloween
バレンタインデーおめでとう。 Barentaindē omedetō Herzlichen Glückwunsch zum Valentinstag