Gozaimasu e Gozaru - Co to naprawdę oznacza

Być może słyszałeś to słowo jest [ござい ます] w wyrażeniach jako Ohayou, Omedete i Arigatou Gozaimasu. Więc co do diabła oznacza wyrażenie Gozaimasu? Wielu twierdzi, że to oznacza „dużo”, dziękuję bardzo (Arigatou Gozaimashita), ale czy to naprawdę oznacza?

Słowo Go-Zaz-Ma-Ma-Su (御座い 御座い) składa się z honorowych ideogramów [御] i pozycji [御] i jest zwykle pisane tylko z Hiraganą. Główne znaczenie tego słowa jest być, istnieją lub mają. To słowo jest często używane głównie w Keigo, zamiast Arimasu [あり あり] lub desu [です].

Jej pojawienie się w wyrażeniach jako dziękuję bardzo lub moje gratulacje powoduje wrażenie siły, ale w rzeczywistości wyraża pokorę i edukację. Użyj tych wyrażeń bez jest Jest to powszechne, gdy jesteśmy wśród przyjaciół lub intymnych ludzi, którzy nie muszą używać formalności.

Gozaimasu i Gozaru - co naprawdę oznacza

Gozaru - pochodzenie Gozaimasu

Aby zrozumieć prawdziwe znaczenie Gozaimasu (ござい ござい), musimy najpierw zrozumieć jego pochodzenie. Słowo Gozaimasu jest niczym innym jak formalną wersją czasownika Gozaru [御座る], który jest czasownikiem (w języku angielskim słynnym czasownikiem). Jeśli oglądałeś filmy z anime lub samuraju, musiałeś słyszeć frazy bez przerwy kończące się w Gozaru.

Kiedyś słowo "gozaru" było dosłownie uprzejmą formą "aru; iru" [ある; いる], ale używane było zarówno do opisu osób, jak i przedmiotów nieożywionych. Obecnie w języku japońskim "gozaru" występuje tylko w formach gozaimasu, gozaimashita, gozaimashitara oraz słynne "desu", które jest skrótem od "degozaru" (でござる).

Czasami, gdy mówimy o czasowniku po japońsku, niektórzy mają złe pomysły. Aby lepiej uprościć istotę słowa i pochodne, możemy porównać ze znakiem [=] w frazach, w których mówimy takie rzeczy jak [moje imię = Kevin]. Nie sądzę, że muszę wspomnieć, że Gozaimashita jest przeszłością Gozaru w formie Masu.

Gozaimasu i Gozaru - co naprawdę oznacza

Korzystanie z wyrażenia Gozaimasu

Nie usłyszysz czasownika Gozaimasu właśnie wtedy, gdy będą mówić dzień dobry, dziękuję lub gratulacje. Jeśli pójdziesz do restauracji, pracownicy prawdopodobnie używają Keigo i rozmawiają o Gozaimasu zamiast Aruu. Aby zakończyć artykuł, zostawimy kilka przykładowych zwrotów, aby dowiedzieć się więcej na ten temat:

Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
Portuguêsjęzyk japońskiRomaji
Mamy dla ciebie coś specjalnego, Panie. (danie)特別料理がございますが。Tokubetsu ryōri ga gozaimasuga.
Czy masz na myśli określony styl?特にお望みの型はございますか。Tokuni o nozomi no kata wagozaimasuka.
To jest operator.交換台でございますKōkandai degozaimasu
Czy masz wiadomość?何かご伝言はございますか。Nanika go dengon wagozaimasuka.
Mamy kasetyセーフティーボックスがございます。Sēfutībokkusu gagozaimasu.
Ile masz części bagażowych?お荷物はいくつございますか。O nimotsu wa ikutsu gozaimasuka.
Mamy też kilka lokalnych win.いくつかこの土地のワインもございます。Ikutsu ka kono tochi no wain mogozaimasu.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?