Die japanische Kultur ist jahrtausendealt und voller Aberglauben über Glück und Pech. Historisch glaubte man, dass alles durch Amulete, Handlungen, Zahlen und andere Dinge, die mit Glück in Verbindung stehen, sowohl zum Guten als auch zum Schlechten beeinflusst werden kann. Ein weiterer interessanter Faktor sind die Kanji oder Ideogramme der japanischen Sprache, die unterschiedliche Ideen und Bedeutungen ausdrücken können. Dies führte zu einer Sprache, die voller Wörter für Glück ist, jeweils für einen bestimmten Anlass. In diesem Artikel lernen wir verschiedene Möglichkeiten, auf Japanisch „Glück“ zu sagen.
Es ist interessant, die Wörter zu analysieren, die mit Glück in Verbindung stehen, denn man kann erkennen, dass sie Verbindungen zu verschiedenen anderen Wörtern haben, die literal mit Glück und Pech zu tun haben oder nicht. Wörter wie Glück, Sicherheit, Wohlstand usw. Dieser Artikel ist besonders interessant für diejenigen, die Japanisch lernen oder die ihre Neugier stillen möchten.
Wir empfehlen auch zu lesen:

Inhaltsverzeichnis
Fuku – 福 – Glück auf Japanisch
Fuku ist ein Substantiv, das gutes Glück bedeutet, und auch ein Ideogramm (福), das Segen, Glück, Fortune und Reichtum bedeutet. Sein Kanji wird in Dutzenden von Wörtern verwendet, die Glück oder Dinge beschreiben, die mit Glück in Verbindung stehen. Zum Beispiel ist ein Fukubukuro eine traditionell zum japanischen Neujahr verkaufte „Glückstasche“, die geheimnisvolle Gegenstände enthält.
Auch lesen: Fukubukuro – Glückstaschen
Siehe einige abgeleitete Wörter, die mit dem Kanji von fuku geschrieben sind, unten:
- 福祉 – fukushi – Wohlfahrt, Versicherung;
- 福音 – fukuin – gute Nachricht, Evangelium, Frohbotschaft;
- 福岡 – fukuoka – (Name einer Stadt);
- 福引 – fukubiki – Lotterie;
- 福寿 – fukujyu – langes Leben, Glück;
- 福徳 – fukutoku – Glück, Glück und Wohlstand;

Engimono – 縁起物 – Glückssymbol
Engimono bedeutet „Glückssymbol oder Talisman“. Es ist ein allgemeiner Begriff, um alles oder jeden Gegenstand zu beschreiben, der als glückbringend gilt, wie zum Beispiel eine Daruma-Puppe. Dieses Wort kann verschiedene Dinge wie Lebensmittel, Taschen, Puppen, Früchte, Blumen, Räucherstäbchen, Musik usw. umfassen. Alles, was Glück bringen kann, kann als Engimono oder wörtlich als Glücksdinge bezeichnet werden.

Ungaii – 運がいい – Adjektiv
Ungaii ist ein Adjektiv, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der glücklich ist. Sein Ideogramm (運 – un) bedeutet Glück, Fortune, Schicksal, Fortschritt und wird auch in Wörtern verwendet, die mit Glück in Verbindung stehen.
- 運命 – unmei – Schicksal;
- 運良く – unyoku – glücklicherweise;
- 運勢 – unsei – Glück, Fortune;
Tsuiteru – 付いてる – Verb
Tsuiteru ist ein Verb, das verwendet wird, um den Zustand zu beschreiben, Glück zu haben. Die negative Form des Verbs, Tsuitena, bedeutet Pech oder kein Glück zu haben. Das Verb bedeutet auch angefügt sein, haben, enthalten sein und sich in einem Zustand befinden.

Rakkii – ラッキー – Luck
Rakki ist Glück, abgeleitet vom Wort „Luck“ der englischen Sprache. Dieses wird gelegentlich in Japan verwendet. Wenn Sie „Luck“ auf Englisch sagen, werden viele es verstehen.
Wir empfehlen auch zu lesen:
- 5円 – Goen die Glücksmünze
- Maneki Neko – Glückskatze
- Bedeutung von Geschenken in Japan – Was ist erlaubt und was nicht?
Yatta – やった – Wie Glück!
Yatta bedeutet „Juhu!“ Es wird üblicherweise verwendet, um ein plötzliches Gefühl von Glück auszudrücken. Zum Beispiel, wenn Sie in der Lotterie gewinnen, können Sie yatta! sagen! Eine mögliche Übersetzung ist Glück!

Weitere Möglichkeiten, Glück auf Japanisch zu sagen
Um den Artikel abzuschließen, lassen wir noch andere Wörter, die Glück auf Japanisch bedeuten, und einige verwandte Artikel. Einige davon sind:
- 吉 – kichi – Ein anderes Wort und Kanji, das gutes Glück oder gute Fortune bedeutet;
- 幸せ – shiawase – Bedeutet Glück, gibt aber in manchen Fällen eine Idee von Glück;
- 不運 – fuun – Bedeutet Pech;


Kommentar verfassen