Curiosidades / Japão / Nihongo

Divisão do Japão – Províncias, prefeituras e cidades

Divisão do Japão – Províncias, prefeituras e cidades
Compartilhe nas redes sociais:


Você já se perguntou como é feito a divisão de estados no Japão? Qual a diferença entre estado e província? Quais as principais cidades do Japão? O que é prefeitura? Neste artigo vamos responder as principais duvidas sobre a divisão do Japão além de compartilhar uma grande lista de províncias e cidades do Japão.

O Japão é dividido em 47 Províncias (correspondem as nossos estados no Brasil), e é dividido em 8 regiões. Cada província é dividida em Cidades (市 shi) e Distritos (郡 gun). Assim os distritos são divididos em vilas (村 mura) ou bairros (町 machi). No mapa do Japão no começo do artigo você encontra a divisão das 8 regiões e o nome de cada província.

Estado ou província?

Muitos confundem estado com província. De acordo com nosso português a palavra província é uma divisão territorial de muitos estados, tanto atual como historicamente. Isso é meio irônico porque o Japão é do tamanho de um estado do Brasil mas é dividido em 47 províncias, cada uma com sua própria administração assim como os estados do Brasil.

Mesmo que o Japão seja chamado de província, pode considera-lo o equivalente aos estados no Brasil. São 47 jurisdições ou sub-órgãos, que são grupos de cidades, aldeias, etc. Originalmente havia mais de 300 quando este sistema foi estabelecido pela primeira vez em 1871, mas esse número foi reduzido para 47 em 1888.

Todōfuken

Existem 4 designações administrativas que são: 都, to; 道, dō; 府, fu ou 県; ken. Que deu origem a Todōfuken (都道府県) que significa “Prefeituras” que também é um nome genérico utilizado para referir a uma província. Então as 47 províncias no Japão são divididas da seguinte forma:



  • 都 (to) – 1 metrópole (東京都 – Tokyoto).
  • 道 (do) – 1 área administrativa (北海道 – Hokkaidō).
  • 府 (fu) – 2 prefeituras urbanas (大阪府 – Osakafu).
  • 県 (ken) – 43 prefeituras – (愛知県 – Aichiken).

O curioso é que a antiga capital do Japão, Kyoto é escrito Kyoto-fu (京都府), sendo que o 都 (to) de Kyoto significa metrópole como 東京都 (Tokyoto), porém é terminado com 府 (fu) de área urbana.

As 47 Províncias e suas capitais!

Veja abaixo as 47 Províncias ou prefeituras, e suas respectivas capitais, escritas em Kanji e Hiragana.

KanjProvínciaHiraganaCapital Hiragana
愛知県AichiあいちNagoyaなごや
青森県AomoriあおもりAomoriあおもり
秋田県AkitaあきたAkitaあきた
石川県IshikawaいしかわKanazawaかなざわ
茨城県IbarakiいばらきMitoみと
栃木県TochigiとちぎUtsunomiyaうつのみや
岩手県IwateいわてMoriokaもりおか
愛媛県EhimeえひめMatsuyamaまつやま
大分県OitaおおいたOitaいた
大阪府OsakaおおさかOsakaおおさか
岡山県OkayamaおかやまOkayamaおかやま
沖縄県OkinawaおきなわNahaなは
香川県KagawaかがわTakamatsuたかまつ
鹿児島県KagoshimaかごしまKagoshimaかごしま
京都府KyōtoきょうとKyōtoきょうと
岐阜県GifuぎふGifuぎふ
熊本県KumamotoくまもとKumamotoくまもと
群馬県GunmaぐんまMaebashiまえばし
高知県KōchiこうちKōchiこうち
埼玉県SaitamaさいたまSaitamaさいたま
佐賀県SagaさがSagaさが
滋賀県ShigaしがOtsuおお
静岡県ShizuokaしずおかShizuokaしずおか
神奈川県KanagawaかながわYokohamaよこはま
島根県ShimaneしまねMatsueまつえ
千葉県ChibaちばChibaちば
東京都TōkyōとうきょうOficial: Shinjuku しんじゅく
徳島県TokushimaとくしまTokushimaとくしま
鳥取県TottoriとっとりTottoriとっとり
富山県ToyamaとやまToyamaとやま
長崎県NagasakiながさきNagasakiながさき
長野県NaganoながのNaganoながの
奈良県NaraならNaraなら
新潟県NiigataにいがたNiigataにいがた
兵庫県HyōgoひょうごKōbeこうべ
広島県HiroshimaひろしまHiroshimaひろしま
福井県FukuiふくいFukuiふくい
福岡県FukuokaふくおかFukuokaふくおか
福島県FukushimaふくしまFukushimaふくしま
北海道HokkaidōほっかいどうSapporoさっぽろ
三重県MieみえTsu
宮城県MiyagiみやぎSendaiせんだい
宮崎県MiyazakiみやざきMiyazakiみやざき
山形県YamagataやまがたYamagataやまがた
山口県YamaguchiやまぐちYamaguchiやまぐち
山梨県YamanashiやまなしKōfuこうふ
和歌山県WakayamaわかやまWakayamaわかやま

Cidades do Japão

No mapa no inicio do artigo temos o nome e a localização das 47 Províncias. E abaixo temos uma enorme lista com as 790 Cidades do Japão, com seus nomes em Kanji, romaji e a população de cada cidade. Use as legendas abaixo para identificar.

  • Subprovíncias (支庁 shichō)
  • Cidades designadas (政令指定都市 seirei-shitei-toshi)
  • Distritos (郡 gun)
  • Cidades Core (中核市 chūkaku-shi)
  • Cidades especiais (特例市 tokurei-shi)
  • Cidades (市 shi)
  • Divisões especiais (Tóquio) (特別区 tokubetsu-ku)
  • Divisões (区 ku)
  • Cidades (Pequenas) (町 chō, machi)
  • Vilas (村 son, mura)

Compartilhe nas redes sociais:
Foto de perfil de Kevin
Obrigado por ler nosso artigo, agradeço aos comentários e compartilhamentos. Sou o administrador deste site e quero tornar esse o maior portal de cultura japonesa do Brasil. Agradeço a colaboração!
  • Taiki Ryouko

    Olha que maravilha!!!
    Agora não me perco mais quando estiver vendo a previsão do tempo!!!