Czy mogę użyć znaków hiragany i katakany w tym samym słowie?

Jeśli jesteś japońskim studentem, powinieneś wiedzieć, że zdanie składa się z kilku słów napisanych w Katakanie, Hiraganie i Kanji. Lub że nawet kilka słów i czasowniki Mają kanji wraz z Hiraganą.

Czy jednak zastanawiałeś się kiedyś, czy słowo może mieć pisemną rolę w Hiraganie i Katakanie? Czy może to samo słowo napisane w Hiraganie można zapisać w katakanie lub Vice Verse? W tym artykule odpowiemy na te 2 pytania i odpowiemy na inne pytania.

Czy mogę używać Hiragana i Katakana w tym samym słowie?

Słowo złożone z hiragany i katakany

Jest to praktycznie rzadkie i niemożliwe i najczęściej łamie zasady japońskiego. Łatwo jest pomyśleć, że istnieje słowo złożone z 2 napisanych, ponieważ nie jest często przestrzeni między słowami.

Przykład słowa składającego się z hiragana i katakana To slang スタバる (sutabaru) Co oznacza „idź do Starbucks”, po prostu wzięli słowo スタバ i dodali る, jakby chcieli stworzyć nowy czasownik. Istnieją inne czasowniki pochodzące z innych języków i zwykle kończą się na hiraganie る.

Kolejny przykład słowa składającego się z Hiragana, Katakana i Kanji 消しゴム (keshigomu) Co oznacza „guma” (wymazanie, przybory szkolne), ale to słowo jest połączeniem 2 słów czasownik 消す (kesu), co oznacza wymazanie i słowo ゴム, co oznacza „gumę” lub „gumę”.

Inne słowo jest イケてる (Iketeru), które można przetłumaczyć jako „fajne, seksowne, zmysłowe, chłodne, przystojne, dobry wygląd”. I mamy też サボる (saboru) Co może oznaczać „ludzi, którzy skaczą, zaginęli, leczą, sabotując lub zaniedbują coś, mogą odnosić się do osoby, która śpi, podróżując psychicznie lub nie zwracając uwagi na zajęcia”.

Nadal mają inne słowa 歯(は)ブラシ (haburashi) co oznacza szczoteczkę do zębów, a także レジ袋 (rejibukuro) Co oznacza torbę na zakupy, ale oba wyglądają bardziej jak skrzyżowania słów.

Jeśli chodzi o Przedrostki i przyrostki, Zwłaszcza Kanji, znajdziesz słowa lub słowa, które składają się z obu napisanych. Innym przykładem są imiona osób napisanych z sufiksami San, Kun, Senpai itp.

Czy mogę używać Hiragana i Katakana w tym samym słowie?

Czy można napisać słowo z katakaną i hiraganą?

Kilka słów można napisać z Hiraganą i Katakaną, imię ludzi, niektóre obiekty itp. Głównie Autorzy manga Zwykle używają katakany do pisania kilku słów, które zwykle są pisane w Hiraganie, używają tej techniki, aby podkreślić słowo. Jak wiedzieć, które słowo może być napisane z obu?

Nie ma konkretnej zasady, która określa, czy słowo może być napisane w Katakanie lub Hiraganie. Możesz upewnić się, że osoba, którą czytasz, zrozumie, a jeśli nie ma innego słowa, które napisane w Katakanie oznacza coś innego, ponieważ Japończycy ma 3 napisane dokładnie po to, aby wyróżnić Słowa z tą samą wymową. Pamiętaj, że to już wynika z zasad japońskiego, jest jak tworzenie lub używanie slang.

Coś podobnego stało się ze słowami w Kanji, z biegiem lat Japończycy zaczęli pisać te słowa w Hiraganie, co sprawiło, że dziś są bardziej napisane w Hiraganie niż pierwotnie w Kanji.

Zasadniczo nie ma żadnych zasad w odniesieniu do pisania słowa z innym pismem, natknąłem się już na słowo 日本 (Nippon) napisane ニッポン i にっぽん i napisane w drugiej wymowie Nihon. Zobacz na przykład piosenka ニッポン 笑顔 百 景 (Nippon Egao Hyakkei).

Mam nadzieję, że w tym artykule odpowiedział na pytania dotyczące tego tematu. Czy znasz inne słowa, które zwykle są pisane na inne sposoby lub złożone z Katakany i Hiragany? Zostaw swoje komentarze, aby uzupełnić temat.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?