Conosci gli avverbi della lingua giapponese? In questo articolo, vedremo una lista completa con gli avverbi più popolari del giapponese. Gli avverbi in giapponese sono chiamati Fukushi [副詞] e ci sono due tipi di avverbi nella lingua giapponese.

Gli avverbi sono parole che indicano una circostanza come tempo, luogo, modo, intensità, ecc. Questa circostanza può modificare un verbo, un aggettivo o un avverbio.

La funzione degli avverbi è descrivere i verbi, allo stesso modo in cui gli aggettivi descrivono i sostantivi. Gli avverbi giapponesi possono anche essere usati per trasformare una parola in un aggettivo.

In questo articolo avremo una lista completa di avverbi alla fine, oltre ad alcune spiegazioni e avverbi separati per categoria. Per facilitare la navigazione, lasceremo un indice sotto:

La prima parte dell’articolo è senza romanizzazione (romaji), ma la lista di avverbi alla fine dell’articolo ha tutti con la loro romanizzazione.

Consigliamo di leggere anche:

Shinkanzen run pass Mt. Fuji

Avverbi giapponesi per categoria

Avverbi giapponesi di tempo

  • 今 – Ima – Ora, in questo momento
  • 今日 – Kyõ – Oggi, in questo giorno
  • 昨日 – Kino – Ieri
  • 明日 – Ashita – Domani
  • まだ – Ma, ancora, fino ad ora, nonostante questo, tuttavia
  • もう – Precedentemente, prima di un certo tempo, già, proprio ora
  • いつ – Quando, subito, mentre

Avverbi giapponesi di luogo

  • 下に – shitani – Sotto, al di sotto di
  • 上に – ueni – Sopra, su
  • そばに – Vicino a, accanto a
  • 前に – maeni – Davanti a, di fronte a
  • 後ろに – ushironi – Dietro, dietro a

Avverbi giapponesi di modo

  • きっと – Certamente
  • ゆっくり – Lentamente, piano
  • どんなに – Come, in che modo

Avverbi giapponesi di quantità

  • よく – Quanto, bene, buono, abbastanza
  • 何 – nani – Cosa
  • いくら – Quanto costa, quanto è, quanto
  • とても – Molto
  • 大変 – taihen – Molto, estremamente, serio, grave
  • たくさん – Molto, abbastanza, estremamente
  • 十分 – juubun – Abbastanza, sufficiente
  • だけ – Solamente, unicamente, solo
  • 少し- sukoshi – Un po’
  • ちょっと – Un po’, specialmente, preferibilmente, in particolare
  • もっと – Di più

Altri Avverbi giapponesi

  • いつも – Sempre, Costantemente
  • 何度も – nandomo – Ripetutamente, molte volte, frequentemente
  • 大きに – Molto (Molto Grazie, Grande)
  • どうして – perché?, Come?, in che modo?
  • 哪里か – in/da qualche luogo / In qualche modo
  • 又 – mata – di nuovo, un’altra volta, anche, ma
  • 例えば – Per esempio

Come usare gli avverbi in giapponese

Normalmente gli avverbi giapponesi sono usati prima dei verbi o degli aggettivi a cui si riferiscono. Per esempio, in たくさん食べる l’avverbio giapponese (たくさん – abbastanza) appare prima del verbo (食べる – taberu – mangiare). Seguono alcuni esempi.

  • 私はテレビをテーブルの前におく。/ Watashi wa terebi o tēburu no mae ni oku;
  • 私はゆっくり歩きます。/ Watashi wa yukkuri arukimasu;
  • ちょっと待ってください。/ Chottomatte kudasai;
  • 彼は静かに勉強します。/ Kare wa shizuka ni benkyō shimasu;

Trasformando aggettivi in avverbi

Molti avverbi possono essere creati a partire da aggettivi giapponesi. Il metodo è molto simile a quello che facciamo nella lingua portoghese.

In molte parole della lingua portoghese, basta aggiungere la terminazione -mente, dopo un aggettivo. In questo modo, l’aggettivo facile si trasforma nell’avverbio, rapido si trasforma in rapidamente e così via.

Nella lingua giapponese, basta aggiungere la terminazione [く] per gli aggettivi giapponesi [い], o la particella [に] per gli aggettivi giapponesi [な]. In questo modo, possiamo creare avverbi giapponesi per ogni tipo di aggettivo. Vediamo gli esempi:

  • 新しい > 新し [Atarashii > Atarashiku]
  • 強い > 強く [Tsuyoi > Tsuyoku]
  • 簡単な > 簡単に [Kantanna > Kantanni]
  • 便利な > 便利に [Benrina > Benrini]

Ora puoi praticare trasformando tutti gli aggettivi che conosci in avverbi in giapponese.

Con il suffisso tekini

Alcune parole possono trasformarsi in avverbi aggiungendo il suffisso tekini.

具体 si trasforma in 具体的に

具体 Gutai / Concreto, specifico > 具体的に Gutaitekini / Specificamente

質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Shitsumon no naiyō ga gutaitekini tsutawaru yō ni kaite kudasai;

Verbi con funzione di avverbi giapponesi

Alcuni verbi, quando usati nella forma te/de, possono essere occasionalmente usati come avverbi.

  • 喜ぶ muda per 喜んで. / Yorokobu > Yorokonde
  • 喜んで行きます。
  • 喜んでお手伝いしますよ。

Ripetendo e creando avverbi

Alcuni avverbi giapponesi possono essere creati a partire dalla ripetizione di una parola o di un suono. Molti studenti tendono a confondere queste espressioni con onomatopee, ma vale la pena ricordare che le onomatopee sono generalmente scritte in katakana e hanno un contesto diverso.

しばしば – Frequentemente, molte volte…

彼はしばしば恋に落ちる。
Kare wa shibashiba koiniochiru.
データはしばしば不正確だ。
Dēta wa shibashiba fuseikakuda

いちいち – Uno per uno, ciascuno, ogni, tutto…

彼の言うことはいちいち頭に来る
Kare no iu koto wa ichīchi atama ni kuru.

時々 – Tokidoki – Qualche volta, occasionalmente, a volte, frequentemente, con frequenza…

時々テレビを見る。
Tokidoki terebiwomiru.
彼は時々希望を失う。
Kare wa tokidoki kibō o ushinau.

La lettera giapponese 々 è usata per indicare la ripetizione dello stesso kanji. È come se 時々 fosse 時時.

Gli avverbi intraducibili

Esistono avverbi che non possiedono una traduzione chiara per una parola nella lingua portoghese. Vediamo quattro casi comuni.

やっぱり – Questa parola è solo una forma colloquiale di やはり. È un avverbio usato con il significato di “Proprio come pensavo”, “Come era previsto” o “Nonostante tutto”.

Vedi l’esempio: Sapevo che era Gay;

彼はやっぱりゲイですね
Kare wa yappari geidesu ne

まさか – Questo avverbio giapponese ha un significato simile a “Non me lo dire!”, “Impossibile!”, “Deve essere uno scherzo!”, “Incredibile!” o “Stai prendendo in giro?!”. Per quanto ho potuto notare, questo avverbio ha una connotazione un po’ negativa.

Vedi l’esempio: Non me lo dire che Cris è un criminale?

まさか犯人はクリス?
Masaka han'nin wa Kurisu?

Sasugani [流石に] – Alcune traduzioni approssimative di questo avverbio giapponese sarebbero “come ci si aspetta”, “è una cosa molto naturale”, “di fatto” o “senza dubbio”.

流石に彼は速く走る。
Sasuga ni kare wa hayakuhashiru;

とにかく – Tonikaku può significare “in ogni caso”, “in qualsiasi modo”, “in generale”, “in un modo o nell’altro”, “in ogni caso”…

とにかく家へ帰る。
Tonikaku ie e kaeru;

Lista completa di Avverbi in Giapponese

GiapponeseRomanizzazioneItaliano
どこに?doko ni?dove?
右にmigi nia destra
左にhidari nia sinistra
前にmae nidavanti
手でte dea mano
ところで、tokorode, …a proposito, …
imaora
それにsoreniinoltre, …
何かnani kaqualcosa
誰かdare kaqualcuno
ある人aru hitoqualcuno (ha avuto un’idea)
何かnani kaqualcosa
近くにchikaku niaccanto a
窓辺にmado beniai piedi della finestra
近くでchikaku deai piedi di…
の周りを… no mawari wointorno a (guardare)
にもかかわらず… ni mo kakawara zunonostante…
おおよそōyosoapprossimativamente
おおよそのōyosonoapprossimativo
ここでkokodequi
後ろにushiro nidietro…
kakuogni
yakucirca (10 kg)
前のmae nodavanti
ここからkoko karada qui
誰かのdare ka nodi qualcuno
どこからでもdoko kara demoda qualche luogo
中からnaka karada dentro
そこからsoko karada lì, di là
側面からsokumen karadi lato
誰のでもないdare no … de mo naidi nessuno
再びfutatabidi nuovo
新たにarata nidi nuovo, nuovamente
わざとwazatoappositamente
急にkyū niall’improvviso
どこからかdoko kara kada un luogo
戻ってmodottedi ritorno
すぎる… sugirutroppo, eccessivamente
右のmigi nodestro
真っ直ぐにmassugu nidirettamente
toe (tu ~ io)
可能なkanō naè possibile
どこかでdoko ka dein qualche luogo
前方へzenpō hein avanti (verso il fronte)
どこにもdoko ni moin nessun luogo
第一にdai ichi niin primo luogo
第二にdai ni niin secondo luogo
第三にdai san niin terzo luogo
どこでもdoko demoin ogni luogo
引き換えにhikikae niin cambio
の返礼として… no henrei toshitein cambio di …
あのときano tokiallora
kantra
の間で… no madetra (in mezzo a)
特にtokuni specialmente
左のhidari nosinistro
正確にseikaku niesattamente
よくyokufrequentemente
のおかげで… no okage degrazie a …
そこでsokodelì, là
遠くにtōku nilontano
でもdemoma (però)
中央chūōmezzo (m), metà (f)
多くの人々ōku no hitobitomolte persone
非常にhijō nimolto
多量のtaryō nomolto
かなり前に… kanari mae nimolto prima di …
多くのōku nomolti, molte
何もないnani mo nainiente
誰もないdare mo … nainessuno
初めはhajime waall’inizio
中央にchūō ninel mezzo
一度もichi do momai
もう一方のmōippōnol’altro (secondo)
またはmatawao (essere ~ non essere)
他のhokanoaltro
のために… no tame niper (~ mia madre)
どこかへdokoka heper qualche luogo
こちらへkochira hequi
右へmigi hea destra
左へhidari hea sinistra
そこへsoko he
どこへもdoko he moper nessun luogo
どちらへ?dochira he?Per dove?
永遠にeien niper sempre
後ろへushiro heindietro
初めてhajimeteper la prima volta
そばにsoba ni vicino
近くchikakuvicino a …
遠くないtōku naivicino, non è lontano
偶然にgūzen ni per caso
なぜか[何故か]naze kaper qualche ragione
後ろからushiro karada dietro (venire ~)
例えばtatoebaper esempio
従ってshitagatteper questo …
何らかの理由でnanrakano riyū deper qualsiasi ragione
なぜならnazenaraperché …
どうして?dōshite?perché?
ほとんどないhotondo … naipoco probabile
恐らく[おそらく]osorakuprobabilmente
恐らく[おそらく]osorakuprobabilmente
どれでもdore demoqualsiasi
ほとんどhotondoquasi
ということ… toyuu kotoche (conjugazione)
naniche (pronuncia)
darechi
残りnokoriresto (m)
もっぱらmopparasolo, solamente
ことによるとkotoni yoru toforse
moanche (~ io)
またmataanche (vorrei ~ di …)
たくさんtakusantanto
とてもtotemocotanto
あらゆる人arayuru hitotutti
至急にshikyū niurgentemente
普通はfutsū wausualmente
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Esperto di cultura asiatica con oltre 10 anni di esperienza, specializzato in Giappone, Corea, anime e videogiochi. Scrittore autodidatta e viaggiatore dedito all’insegnamento del giapponese, alla condivisione di consigli di viaggio e all’esplorazione di curiosità profonde e affascinanti.

Scopri di più da Suki Desu

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere