In questo articolo parleremo di vestiti e accessori in giapponese. Non pensare che stiamo solo decorando parole. La grammatica giapponese può complicarsi un po' quando si tratta di indossare abiti.
Indice 8
Taglie dei vestiti in Giappone
Prima di parlare della lingua giapponese, ricordiamo rapidamente che il Giappone ha il proprio standard di taglie per i vestiti. Non approfondirò questo argomento, ma lascio una piccola tabella per aiutare.
La tabella di conversione sottostante è solitamente lo standard per i vestiti giapponesi.
Tabella di Conversione per le T-shirt
| Taglia | Busto | Vita | Altezza | Europeo | USA |
|---|---|---|---|---|---|
| S | 82 a 90 | 72 a 80 | 158 a 165 | 36 | 14 |
| M | 87 a 95 | 79 a 87 | 158 a 165 | 38 | 15 |
| L | 92 a 100 | 86 a 94 | 175 a 185 | 40 | 16 |
La tabella seguente è più precisa quando si tratta di vestiti per donne, ma segue anche uno standard unisex:
| Taglia in Lettere | Numero Giapponese | Busto (cm) | Vita (cm) | Fianchi (cm) |
| SS/XS | 3 | 75 a 78 | 58 a 62 | 81 a 84 |
| S | 5 | 78 a 81 | 62 a 66 | 85 a 88 |
| S | 7 | 82 a 85 | 67 a 69 | 89 a 92 |
| M | 9 | 86 a 88 | 70 a 72 | 92 a 96 |
| L | 11 | 89 a 92 | 72 a 76 | 96 a 100 |
| LL/XL | 13 | 92 a 96 | 77 a 80 | 100 a 104 |
| LLL/XXL | 15 | 96 a 102 | 77 a 80 | 100 a 104 |
| 4L/3X | 17 | 103 a 106 | 89 a 93 | 109 a 113 |
| 5L/4X | 19 | 106 a 109 | 93 a 97 | 114 a 118 |
| 6L/4X | 2 | 110 a 115 | 98 a 101 | 119 a 123 |
Ricordiamo che abbiamo già un articolo che parla delle seni delle giapponesi e le taglie dei reggiseni.
Vocabolario di vestiti e accessori in giapponese
- 衣服 (ifuku) - Vestiti
- 衣料品 (iryouhin) - Abbigliamento
- 着物 (kimono) - Kimono
- 浴衣 (yukata) - Yukata (vestito da bagno/estivo)
- 帯 (obi) - Obi
- 下駄 (geta) - Geta (zoccoli di legno)
- 眼鏡 (megane) - Occhiali
- コート (koto) - Cappotto
- オーバー (ōbā) - Soprabito
- スーツ (sūtsu) - Completo
- 背広 (sebiro) - Abito da uomo
- レインコート (reinkōto) - Impermeabile
- 上着 (uwagi) - Giacca / Abito invernale
- 下着 (shitagi) - Intimo
- パンツ (pantsu) - Intimo / Mutandina / Mutande
- ブラジャー (burajā) - Reggiseno
- 水着 (mizugi) - Costume da bagno
- ジャケット (jaketto) - Giubbotto
- パジャマ (pajama) - Pigiama
- ブレザー (burezā) - Blazer
- ブラウス (burausu) - Blusa
- ドレス (doresu) - Abito
- ワンピース (wanpi-su) - Abito a un pezzo
- ズボン (zubon) - Pantaloni
- 半ズボン (hanzubon) - Pantaloni corti
- ショーツ (sho-tsu) - Shorts
- スラックス (surakkusu) - Pantaloni
- ジーンズ (jīnzu) - Jeans
- スカート (sukāto) - Gonna
- シャツ (shatsu) - Camicia
- t-シャツ (t-shatsu) - T-shirt
- ワイシャツ (waishatsu) - Camicia bianca
- セーター (sētā) - Maglione
- カーディガン (kādigan) - Cardigan
- トレーナー (torēnā) - Felpa (da allenamento)
- 帽子 (boushi) - Cappello / Cappellino
- イヤリング (iyaringu) - Orecchini
- ピアス (piasu) - Orecchini / Piercing
- ネックレス (nekkuresu) - Collana
- ネクタイ (nekutai) - Cravatta
- スカーフ (sukāfu) - Sciarpa
- 指輪 (yubiwa) - Anello
- ベルト (beruto) - Cintura
- 靴 (kutsu) - Scarpe
- 靴下 (kutsushita) - Calzini
- スニーカー (sunīkā) - Sneakers
- スリッパ (surippa) - Ciabatte
- サンダル (sandaru) - Sandali
- ハイヒール (haihīru) - Scarpe con tacco alto
- ブーツ (būtsu) - Stivali
Indossare vestiti in giapponese - Verbo
In giapponese, non esiste solo l'espressione "Sto indossando una camicia". La lingua giapponese è più specifica nel descrivere le azioni. In questo modo, ci sono diversi modi per dire che si sta indossando qualcosa.
Presente Progressivo / Continuo
Ci sono 3 forme principali per dire che si sta indossando qualcosa in giapponese. Le 3 forme sono:
| Romaji | Kana / Kanji | Usato per vestiti |
| Kite | 着て | Sopra la vita |
| Haite | 履いて | Sotto la vita |
| Kabutte | かぶって | Sulla testa |
I 3 verbi citati sopra sono al Presente Progressivo, che è usato per un'azione in corso, un'azione continua e uno stato di essere. È anche usato per esprimere lo stesso significato del presente perfetto o continuo in inglese.

Presente Semplice / Modo indicativo
| Romaji (Informale / Formale) | Kana / Kanji | Uso |
| Kiru / Kimasu | 着る / 着ます | Sopra la vita |
| Haku / Hakimasu | 履く/ 履きます | Sotto la vita |
| Kaburimasu | かぶります | Sulla testa |
Il presente semplice è anche usato per riferirsi a qualcuno che sta indossando qualcosa, ma esprime fatti di routine, quotidiani, ecc. Tipo, lui "indossa" sta "indossando" il suo...
Il modo indicativo è per dichiarazioni comuni, oggettive, di fatto. Il tempo presente è usato per azioni abituali incomplete, così come per intenzioni future.

Altri Verbi per indossare vestiti
Oltre alle 3 forme principali per indossare in giapponese, ci sono altri verbi usati per situazioni o accessori specifici. Vedi sotto una lista di parole:
- 帽子をかぶる (boushi wo kaburu) - Indossare un cappello
- めがねをかける (megane wo kakeru) - Indossare occhiali
- イヤリングをつける (iyaringu wo tsukeru) - Indossare orecchini
- ネクタイを締める (nekutai wo shimeru) - Indossare una cravatta
- スカーフを巻く (sukaafu wo maku) - Indossare una sciarpa
- 手袋をはめる (tebukuro wo hameru) - Indossare guanti
- 指輪をはめる (yubiwa wo hameru) - Indossare anelli
- 時計をする (tokei wo suru) - Indossare un orologio
- シャツを着る (shatsu wo kiru) - Indossare una camicia
- ズボンをはく (zubon wo haku) - Indossare pantaloni
- 靴を履く (kutsu wo haku) - Indossare scarpe
- Kaburu - è usato per mettere sulla testa;
- Kakeru - significa anche "appendere";
- Tsukeru - significa anche, "attaccare";
- Shimeru - significa anche: "legare";
- Maku - significa anche "avvolgere intorno";
- Hameru - significa anche: "inserire";
- Kiru - è utilizzato per mettere sul corpo;
- Haku - è usato per mettere sulle gambe;
Frasi sui vestiti in giapponese
彼は帽子をかぶっています
Kare wa bōshi o kabutte imasu
Lui sta indossando un cappello
私はシャツを着ています
Watashi wa shatsu o kite imasu
Io sto indossando una camicia
彼女はズボンを履いていません
Kanojo wa zubon o haite imasen
Lei non sta indossando pantaloni
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru;
Lei è sempre ben vestita (ben curata.)
彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Kanojo wa gurīn no doresu o kiteita;
Lei indossava un abito verde;
今日はスーツを着ています
Kyō wa sūtsu o kite imasu
Oggi sto indossando un completo
私は帽子をかぶります
Watashi wa bōshi o kaburimasu
Io sto indossando un cappello
この着物を着ませんか。
Kono kimono o kimasen ka
Non indossi questo kimono?
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu;
Sto scegliendo ora dei vestiti adatti da indossare durante le vacanze;
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Ame ga futtari yuki ga futtari suru to, watashi wa itsumo būtsu o hakimasu;
Indosso sempre stivali quando piove o nevica;
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sono shōnen wa undō kutsu o haku to, soto e hashitte deteitta;
Il ragazzo ha messo le sneakers ed è uscito correndo;
Community
Commenti
0 commenti
Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.
Invia commento