Ureshii dan Tanoshii - Mengekspresikan Kebahagiaan dalam Bahasa Jepang

Bagikan dan Dapatkan Hadiah Rahasia!

Terima kasih telah berbagi! Hadiah Anda berada di akhir halaman! Selamat membaca!


Mereka yang mulai belajar bahasa Jepang atau langsung tenggelam dalam bahasa tersebut, baik melalui membaca, anime, drama atau tinggal bersama orang Jepang, pasti pernah mendengar kata tersebut ureshii [嬉しい] atau senang [楽しい]. Pada artikel ini, kami akan mencoba memahami kata-kata ini dan kata-kata lain yang mengungkapkan kebahagiaan dalam bahasa Jepang secara mendalam.

Kata-kata menarik lainnya yang mengungkapkan kebahagiaan dalam bahasa Jepang adalah yorokobu [喜ぶ] dan shiwase [幸せ]. Perhatikan bahwa semua kata ini dapat mengungkapkan perasaan gembira, tetapi keduanya memiliki ideogram yang berbeda. Mari kita mulai dengan menganalisis kata demi kata.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

arti dari ureshii

Kata ureshii [嬉しい] adalah kata sifat-i yang berarti bahagia dan menyenangkan. Kata ureshii paling sering digunakan untuk saat-saat singkat atau perasaan bahagia. Seperti seseorang yang senang mencapai sesuatu hari ini. Ideogram [嬉] yang menyusun kata sifat ini berarti bahagia, puas, dan gembira.

Di bawah ini kita akan melihat beberapa contoh kalimat dengan kata ureshii:

連れてきてもらえて嬉しいです。 Tsurete layang-layang moraete ureshīdesu. Saya senang Anda membawa saya.
僕はとてもうれしい。 Boku wa totemo uresh. Saya sangat senang.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 Aku juga senang bisa menjadi kekasihnya. Aku sangat senang dia milikku.
また会えてうれしいわ。 Bunuh aete ureshī wa. Saya senang melihat Anda lagi.

Saya perhatikan dalam kalimat dan terjemahan jisho kata itu ureshii dapat digunakan dalam banyak situasi untuk menggantikan kata-kata seperti hebat, terima kasih, menghibur, senang, bangga, dan bersyukur.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Di bawah ini kami akan menunjukkan beberapa kata yang memiliki ideogram [嬉] atau kata sifat ureshii:

Portugis Jepang Romaji
menangis bahagia 嬉し泣き ureshinaki
terlihat bahagia, terlihat bahagia 嬉しがる ureshigaru
Sanjungan, sanjungan, pujian 嬉しがらせ ureshigarase
lelucon, kesenangan 嬉戯 kigi
senang, senang, puas 嬉々 kiki
tertawa bahagia 嬉笑 kishou

Arti dari Tanoshii

Kata senang [楽しい] berarti menyenangkan, menyenangkan, bahagia, dan lezat. Digunakan dalam situasi seperti "Hari itu sangat menyenangkan" atau "Saya bersenang-senang dengan itu”. Ideogram [楽] dapat berarti musik, kenyamanan dan kemudahan dan terlibat dalam beberapa kata yang berhubungan dengan hal-hal yang menyenangkan seperti musik yang indah.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Tidak seperti ureshii, kata tanoshii sering digunakan untuk menandakan kebahagiaan yang berkelanjutan dan bertahan lama. Ada kasus di mana keduanya dapat dipertukarkan saat mengekspresikan kebahagiaan.

Di bawah ini kita akan melihat beberapa contoh kalimat:

旅行中楽しい思いをした。 Ryokō-chū tanosh omoi o shita. Saya bersenang-senang selama perjalanan.
旅行は楽しかったですか。 Ryok wa tanoshikattadesu ka. Apakah Anda menikmati perjalanan Anda?
あまり楽しくなかったな。 Saya tidak begitu senang. Saya tidak bersenang-senang.
僕も君と同様楽しくない。 Boku mo kimi ke dōyō tanoshikunai. Aku tidak lebih bahagia darimu.

Dalam kalimat jisho Saya bisa mengamati itu senang dapat menggantikan kata-kata seperti kesenangan, suka, menghibur, enak, enak, menyenangkan, menikmati, dan bahkan berbicara atau tindakan menyenangkan lainnya. Terkadang kita tidak perlu menentukan suatu tindakan, kita hanya mengatakan itu menyenangkan atau bahwa kita sedang melakukan hal-hal yang menyenangkan.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Di bawah ini kami tunjukkan beberapa kata yang memiliki ideogram [楽] atau kata sifat tanoshii:

Portugis Jepang Romaji
Kenyamanan, kemudahan (kata sifat-na) raku
menikmati, bersenang-senang (kata kerja (verba)) 楽しむ tanoshimu
Kesenangan, kesenangan, hobi (kata sifat-na) 楽しみ tanoshimi
Lembar musik 楽譜 gakufu
Optimisme, menjadi optimis 楽観 rakka
ruang ganti, belakang panggung 楽屋 gakuya
surga 楽園 rakuen
Kemenangan yg mudah 楽勝 gakushou
Alat musik 楽器 gakki

 Kata lain yang mengungkapkan kebahagiaan

Shiawase [幸せ] - Artinya secara harfiah kebahagiaan, kesejahteraan, dan berkat. Kebahagiaan yang bertahan dalam jangka waktu lama dan lebih dalam. Kata shiawase digunakan dalam situasi seperti "menikah dan hidup bahagia selamanya". Kata ini terbentuk dari kanji [幸] yang berarti kebahagiaan, berkat, dan keberuntungan.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Yorokobu [senang] - É um verbo que significa literalmente ser deleitado, estar feliz, estar satisfeito, parabenizar e ter gratidão. Yorokobu tem uma nuance que está descrevendo um sentimento objetivamente. Seu ideograma [喜] significa regozijar-se, ter prazer e alegrar-se. Eu vejo muito essa palavra na Alkitab.

Omoshiroi [面白い] - Berarti secara harfiah menarik, memikat, membingungkan, memikat, menyenangkan, lucu, komik, dan menyenangkan.

Portugis Jepang Romaji
puas, bersyukur, menghargai 幸甚 koujin
Ekspresi ceria, tampilan puas 湯色 yushoku
Bahagia, menguntungkan, menguntungkan, menyenangkan, naif 目出度い tengah
Harmonis, damai, bahagia, ramah, bebas repot 円満 enman
Senang, senang, bahagia dan menyenangkan. 愉快 yukai
suasana hati yang baik, bahagia, bahagia 機嫌 kigen
senang, ditinggikan, suasana hati yang baik, sembuh 快然 kaizen
bahagia (bahasa inggris) ハッピー bahagia
bermain, bersenang-senang 遊ぶ asobu

Baca lebih banyak artikel dari situs web kami

Terima kasih sudah membaca! Tapi kami akan senang jika Anda melihat artikel lain di bawah ini:

Baca artikel-artikel paling populer kami:

Apakah kamu tahu anime ini?

Terima kasih telah membaca dan membagikan! Ambil hadiahmu: