Apakah Anda tahu kata omedetou? Apakah Anda ingin tahu arti sebenarnya? Pada artikel ini, kita akan mempelajari beberapa informasi menarik tentang kata Jepang yang terkenal ometed (おめでとう) yang terutama berarti selamat.
Mari kita lihat juga beberapa hal-hal sepele, beberapa sinonim dan kata-kata alternatif yang dapat Anda gunakan untuk memberi selamat kepada seseorang. Kata yang sempurna untuk mengucapkan selamat ulang tahun, selamat atas pernikahan Anda dan banyak frase lainnya.
Índice de Conteúdo
Apa arti omedetou dalam bahasa jepang?
Kata Omedetou (お目出度う) secara harafiah berarti ucapan selamat atas beberapa kesempatan baik seperti ulang tahun, pernikahan, atau kenaikan pangkat. Kata ini disusun oleh kata sifat tengah (目出度い) yang artinya bahagia, rejeki, girang, dan berkah.
Kata ini terdiri dari ideogram mata [目] keluar [出] dan kemunculan [度]. Kata ini biasanya disertai dengan ungkapan terkenal agoraimasu (ございます) yang membuat ungkapan tersebut sedikit lebih formal.
Ironisnya kata sifat tengah itu juga bisa berarti naif, polos, bodoh, baik hati. Ada manisan Jepang yang juga disebut ometed (御目出糖) dan terbuat dari beras ketan dan kacang merah.
Cara aneh lainnya untuk menulis tengah yang tidak lagi digunakan adalah [芽出度い] dan [愛でたい]. Saat ini kata tersebut lebih banyak ditulis dalam hiragana yang merupakan ungkapan selamat (omedetou) dan terkadang dengan kanji jika digunakan sebagai kata sifat.
Cara menggunakan kata Selamat dalam bahasa Jepang
Di bawah ini kami bagikan beberapa contoh kalimat yang dapat membantu Anda memahami penggunaan kata omedetou:
Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
Portugis | Jepang | Romaji |
Selamat Tahun Baru | 明けましておめでとう | Akemashite omedeto |
Selamat ulang tahun | 誕生日おめでとう | tanjoubi ometed |
Selamat atas pertunangan anda | ご婚約おめでとうございます | Pergi Kon'yaku omeedetōgozaimasu |
Saya mengucapkan selamat natal | クリスマスおめでとう | kurisumasu ometed |
Selamat atas kemenangannya | 優勝おめでとう。 | Yushu omedet |
Selamat Halloween | ハローウィンおめでとう。 | Harōu~di omedet. |
Sinonim dan alternatif
Sebelum memulai saya ingin mengutip kata kerja secara singkat moshiageru (申し上げる) yang berarti menyatakan, menyatakan atau memperluas dan biasanya digunakan setelah beberapa kata yang akan kita pelajari di bawah ini.
Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
Portugis | Jepang | Romaji |
Dan semua orang hidup bahagia selamanya | 目出度し目出度し | medetashimadetashi |
selamat, perayaan, festival | お祝い(申し上げる) | oiwai (moushiageru) |
Selamat (Dialek Kansai) | おめでとうさん | omedetousan |
mengungkapkan kesenangan, kebahagiaan | お喜び(申し上げる) | oyorokobi (moushiageru) |
selamat, bahagia, panjang umur | 寿 | kotobuki |
ucapan selamat perayaan | 祝賀 | shukuga |
Selamat | 慶賀 | keiga |
dari bahasa inggris selamat | コングラチュレーション | kongurachurēshon |
selamat, belasungkawa | 慶弔 | keichuu |
Ekspresikan Semangat! | やった! | ya! |
Artikel ini masih setengah jalan, tapi kami merekomendasikan untuk membaca juga:
Frasa yang menggunakan kata omedetou
Di bawah ini kita akan melihat beberapa frasa yang mengajarkan cara mengucapkan selamat ulang tahun, selamat tahun baru, dan frasa serupa lainnya dalam bahasa Jepang.
お誕生日おめでとうございます。 O-tanjoubi omedetou enjoyimasu. Selamat Ulang Tahun (resmi)
ご結婚おめでとうございます。 Go-kekkon omedetou enjoyimasu. (resmi) Selamat atas pernikahan Anda!
おめでとう。 Yuushou menambahkan. Selamat atas kemenangannya!
明けましておめでとう。 Akemashite omedetou Selamat Tahun Baru!
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 Karera wa senpai ni shoushin omedetou to itta Mereka mengucapkan selamat kepada para veteran atas kenaikan pangkat.
感謝祭おめでとう。 kanshasai omedetou Selamat atas Hari Thanksgiving
ハローウィンおめでとう。 Harōu~di ometed Happy Halloween
バレンタインデーおめでとうBarentaindē omedetō Selamat di Hari Valentine