Kita tahu bahwa dalam bahasa Jepang ada beberapa cara berterima kasih sebagai arigatou. Tapi pernahkah Anda berpikir bagaimana menjawab ucapan terima kasih dalam bahasa Jepang? Dalam artikel ini, kita akan melihat berbagai cara untuk mengatakan "Terima kasih kembali" dalam bahasa Jepang.
Saat mendengarkan arigatou [ありがとう] jawaban paling umum, sopan, dan formal adalah mengatakan douishhimashite [どう致しまして] yang paling dekat dengan Portugis "Terima kasih kembali". Apa cara lain untuk mengucapkan terima kasih dalam bahasa Jepang?
Ingat jika! Jangan pernah belajar bahasa Jepang dengan mempelajari kata-kata tunggal. Jika Anda bingung tentang urutan atau cara belajar bahasa Jepang yang benar. Kami merekomendasikan membaca kami: Panduan Belajar untuk Belajar Bahasa Jepang.
Índice de Conteúdo
Asal Kata Douitashimashite
Kata douishhimashite secara harfiah berarti "Lagipula aku tidak benar-benar melakukan apa-apa, jadi jangan pedulikan". Asal kata douishhimashite dapat dijelaskan sebagai berikut:
- memberi [どう] berasal dari ekspresi pemilikyouni [どの様に] yang artinya tetap;
- Itashimashite [致しまして] berasal dari kata kerja isu [致す] yang merupakan bentuk kata kerja keigo dan sopan ta68mada [する] yang artinya melakukan;
Ungkapan douitashimashite juga menyampaikan gagasan "Kapan saja", "Tentu saja", "Jangan khawatir", "Tidak masalah", "Tidak apa-apa", "Dengan senang hati", saya senang membantu ". situasi tertentu menelan begitu saja memberi dan katakan saja itashimashite [いたしまして].
Cara lain untuk mengatakan “sama-sama” dalam bahasa Jepang
meskipun douishhimashite menjadi cara yang paling formal dan sopan untuk mengatakan "Terima kasih kembali"Dalam bahasa Jepang. Ada banyak ekspresi informal atau kasual lainnya untuk digunakan dengan teman dan bahkan kenalan. Mari kita lihat daftar singkatnya di bawah ini:
Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
Portugis | Jepang | Romaji |
Terima kasih (resmi dengan rekan kerja) | こちらこそ | Kochirakoso |
Tidak, tidak/tidak ada masalah, pendiam (informal/rekan kerja) | いえいえ | Ya ya |
tidak apa-apa, apa-apa hanya bicara | ううん、いつでも声かけて | wow, itsudemokoekakete |
jangan terlalu formal denganku | 遠慮しないで | enryoshinaide |
Saya senang membantu (di antara teman-teman) | 助けになれて 良かった | Senang bisa membantu. |
Itu kewajiban saya (saat menjawab bos) | 恐縮です | kyouhukudesu |
Tidak masalah, jangan khawatir | 大丈夫 | daijobu |
Itu bukan apa-apa, sama sekali tidak masalah. | 全然 | zenzen |
Itu tidak ada [istimewa] (agak informal dan kasar) | 別に | betsuni |
Itu bukan apa-apa (di antara teman-teman, itu bisa kasar) | いいよ | Halo |
Di bawah ini adalah video yang menunjukkan cara berbeda untuk mengatakan sesuatu dalam bahasa Jepang:
situasi terima kasih lainnya
Jika Anda termasuk teman dekat, Anda bisa mengatakan ya menggunakan ha-i (はーい) atau un (うん) dan terkadang Anda bisa membuat lelucon seperti takaiyo korea (これ高いよ) yang berarti biayanya mahal!
Kami merekomendasikan untuk menganalisis situasi dengan baik sebelum mengucapkan terima kasih, karena tergantung pada situasi atau orang yang akan Anda katakan "terima kasih", Anda dapat terlihat kasar sesuai dengan ekspresi yang digunakan. Anda dapat melakukan kombinasi seperti iie, kochirakoso (tidak, terima kasih).
Anda juga dapat mengatakan apa-apa dengan mengucapkan terima kasih (arigatou) tergantung pada situasi seperti berbelanja di toko kedua orang terima kasih. Terkadang Anda juga tidak perlu menjawab apa pun, cukup membungkuk dan pergi.
Selalu ingat untuk memasang senyum di wajah Anda untuk membuat kata-kata Anda terdengar lebih ramah. Semoga Anda menikmati tips dalam artikel ini! Jika Anda menyukainya, bagikan dengan teman-teman dan tinggalkan komentar Anda! ういたしまして!