Compte japonais – Indicateurs et compteurs

ÉCRIT PAR

Inscription ouverte au cours de japonais de Ricardo Cruz Nihongo Premium! Cliquez sur faire votre inscription!

Contrairement à nous, les Japonais utilisent une extension après le numéro pour indiquer qu'ils disent quelque chose. Le problème est que les débutants peuvent finir par se perdre, car en plus d'enregistrer les chiffres, ils doivent se souvenir de nombreux indicateurs de comptage et connaître le bon moment pour les utiliser.

Dans cet article, nous parlerons des indicateurs ou compteurs utilisés comme suffixe ou préfixe de nombres pour indiquer un certain élément dans la langue japonaise.

Comment fonctionne le comptage numérique japonais

Cet article ne va pas enseigner Numéros japonais. Lorsque nous parlons de comptage, nous faisons référence au comptage d'objets qui, en japonais, j'ai toujours fusionné le nombre avec un certain idéogramme qui représente un certain objet.

Par exemple, je veux indiquer qu'il y a 5 personnes. Je parle simplement gonin [五人] qui est la jonction du chiffre 5 + l'idéogramme de la personne hito [人]. Cela ne se produit pas uniquement avec les chiffres, comme exemple que nous avons burajirujin [ブラジル人] qui signifie brésilien.

Contagem em japonês - indicadores e contadores

La plupart du temps, l'idéogramme ou kanji qui représentera l'objet du comptage aura sa prononciation chinoise SUR. Hormis ces détails, il y a 3   difficultés:

  • La prononciation du compteur change en fonction du nombre. Exemple:   [匹] Cela peut être Hiki ou Biki;
  • La prononciation du nombre change en fonction du compteur. Exemple: un et deux tours hitori et futari avec les kanji [];
  • Vous devez analyser et vous rappeler quel objet ou chose utilise cette forme ou cette indication de comptage;

Cela peut sembler compliqué, mais avec le temps, on s'y habitue. Il n'y a aucune différence entre les mots japonais qui utilisent des idéogrammes et ces formes de comptage.

Pour vous aider, nous laisserons à la fin   un tableau expliquant les changements euphoniques dans les comptes. Vous pouvez donc examiner attentivement les décomptes et savoir ensuite comment les utiliser.

Compteurs japonais

Nous allons d'abord laisser une table avec les 8 compteurs principaux, puis d'autres tables avec la plupart des compteurs. Si vous avez des doutes, sachez que c'est simple. Dites simplement le nombre puis le compteur.

Si vous voulez dire: "Il y a 5   personnes", vous dites: Aller Nin Imasu. En voyant le tableau ci-dessous, vous comprendrez mieux.

Contagem em japonês - indicadores e contadores

Si vous êtes nouveau en japonais, nous vous recommandons de ne pas aller au-delà des 8 principales méthodes de comptage, afin de ne pas perdre la tête. Mais vous pouvez y jeter un œil, il n'est tout simplement pas nécessaire de les apprendre tous maintenant. Mais voyez la fin de l'article qui montre des choses très importantes.

CatégorieCompteur
la description
HumainNINIl sert à compter les gens, les êtres humains.
ReconfortéHIKI; PIKI; BIKIC'est un comptable lié aux petits animaux tels que les poissons, les chats, les souris et bien d'autres.
GénéralTSUAvec tsu, vous pouvez compter la plupart des choses et des objets ne correspondant pas aux autres catégories.
InaniméKOPour les objets sans vie petits ou compacts, généralement arrondis, on peut compter les pommes, les oranges, les citrons, les pierres, les croquettes et autres.
Grands buts électriquesALORSPour les gros objets tels que les voitures, les armoires, les armoires, cela comprend le comptage de tous les types d'appareils, tels que les réfrigérateurs, les ordinateurs et les téléphones, etc.
Objets finsHON; PON; BONLargement utilisé pour compter les objets fins et allongés tels que crayons, stylos, arbres, etc. La chose la plus curieuse à propos de ce comptable était qu'il était également utilisé pour compter les bandes vidéo et les appels vidéo.
Matériau impriméSATSUC'est un comptable utilisé pour pratiquement toutes sortes de documents imprimés tels que livres, magazines, brochures, prospectus  , etc.
Objets finsMAIPour les Japonais, les objets fins sont des choses comme des chemises, des feuilles de papier, des assiettes, des assiettes, des biscuits, des couvertures

Comptables communs des personnes et des choses

PrononciationKanjiCoordonnées
 buCopies d'un magazine ou d'un journal, ou d'autres emballages papier
hai; père; baiTasses et verres à boire, seiches, poulpes, crabes, calamars et bateaux.
kai; gaiPour compter les étages et les étages.
ko個箇个ヶMot général pour compter   utilisé lorsqu'il n'y a pas de compteur spécifique. Cela implique que l'objet est petit ou rond. &Nbsp; 個 est également utilisé pour les unités militaires.
meiPersonnes instruites () (名 signifie «nom»)
HommesMiroirs, jeux de société (échecs, igo, shogi), scènes de jeux informatiques, murs d'une salle, courts de tennis
WashingtonHistoires, épisodes de séries télévisées, anime   et   etc.

Compteurs d'heure, de calendrier et de fréquence

PrononciationKanjiUtilisation
ByoSecondes
amusement; calembourMinutes
gatsu; TsukiMois de l'année.
haku; pakuNombre de nuits.
jiHeures du jour
jikan時間Longues heures / temps
kaJour du mois
Kagetsuヶ月; 箇月Longue période de mois.
nenAnnées, années d'école (diplômes). Ne pas utiliser pendant des années.
NichiJours du mois (il y a des exceptions)
feuilles歳; 才 Ans (才 est utilisé de manière informelle comme une forme abrégée)
ShuuSemaines
baiplusieurs fois, parfois, plusieurs fois.
interdirePosition. Dans les jeux de sport.
de; tabiOccurrences, nombre de fois, degrés de température ou d'angle.
jouUtilisé pour compter les Tatami, ce kanji signifie aussi Tatami.
kaiOccurrences, nombre de fois

Autres comptables inconnus

Rappelant que ces termes sont inconnus et rarement utilisés, et qu'il existe probablement une manière plus correcte de dire une telle chose.

PrononciationJaponaisUtilisation
baScène d'un jeu
baiPour compter plusieurs choses, plusieurs choses
interdireCompter les nuits
interdirePosition, plate-forme pour une ligne de train et jeux de sport.
biPetits poissons et crevettes (utilisés dans le commerce du poisson.)
buDes copies d'un magazine ou d'un journal, ou d'autres emballages papier.
chignonPhrases
byōshi拍子Comédies musicales et rythmes
chakuCostumes vestimentaires.
chōArmes, couteaux   outils, instruments, violons
chōOutils, ciseaux, scies, pantalons, pistolets, gâteaux au tofu, portions dans un restaurant.
chōBlocs / blocs de la ville
alorsGénérations, périodes historiques, royaumes
danniveaux, degrés, marches (escaliers).
danraku段落Les paragraphes
MerdeSéquences de lettres ou de dessins que vous écrivez ou dessinez sans retirer un stylo du papier.
fuku; pukuthé vert en poudre, emballages ou doses de médicament en poudre, bouffées (par exemple, une cigarette)   des choses comme ça.
fuku; pukuparchemins suspendus (Kakejiku)
furiÉpées
gakkyū学 級Cours (dans l'enseignement pré-universitaire)
allerMots
gon; kotoMots
guEnsembles de meubles. Costumes et quelques vêtements rares.
gyoLignes de texte
hakuNuits
haiPertes (attaques sportives)
hakoDes boites
hariParapluies, parasols, tentes
hashiradieux et pierres tombales
hatsu; patsuTirs, balles, feux d'artifice aériens; orgasmes, actes sexuels
hin; épinglerParties d'un repas, plats.
hitsu; pitsuDes parcelles de terrain, des lots et des terrains.
ho; poussièreNombre de pas (pied)
hyo; pyoVœux
jiLettres, kanji, kana
jiLes enfants. Comme: «père de deux enfants»
Pilules / gélules
Articles de droit, objets minces, rayons ou courants de lumière, de fumée ou de foudre.
kaCadres
kaCours
KabuPépinières forestières
kaiOccurrences, nombre de fois (voir aussi: à faire)
kai; gaiNombre d'étages
kakokuヶ国Des pays
kakokugoヶ国語langues (nationales)
kakuCoups de Kanji
KanMorceaux de nigiri-zushi
KanNavires de guerre
Keitou系統Lignes de bus
KenProblèmes et cas abstraits
ken; genMaisons
kiAvions, machines
kiTombes, guirlandes, CPU, réacteurs, ascenseurs, barrages
parentsPains
Kire切 れTranches (de pain, de gâteau, de sashimi, etc.)
koMaisons   (戸   signifie «porte»)
Écoles
稿Brouillons d'un manuscrit
Banques
komaPhotos, panneaux.
Koncoups (boire)
kuSections, quartiers de la ville
kuHaiku, Senryu
kuchi(Banque)   Comptes, dons (口   signifie «ouverture» ou «entrée»)
kumiDes groupes, un couple de personnes (des jumeaux, un mari et une femme, des danseurs, etc.)
kurasuクラスClasses scolaires
kyakuTables, chaises, verres à pied
kyakuPaires de tasses et soucoupes
KyokuMorceaux de musique
KyokuJeux de société (échecs, igo, shogi, mahjong); stations de radio, chaînes de télévision
maki; KanRouleaux, volumes de livres
makuPièces de théâtre
lunCanons
lunDes questions
ninmae人前Portions de nourriture
ou JeBoîtes en papier pliées
pejiページ; 頁Des pages
RoiCas, exemples
RoiArches dans un sanctuaire
rinRoue, Fleurs
RyōWagons de chemin de fer
sontCommodes, drapeaux
shaUtilisé pour les affaires, c'est-à-dire   会社
shikiEnsembles d'objets, tels que des documents ou des meubles
shōVictoires (dans le sport)
shuTanka / Waka - Poèmes japonais
shūSemaines
shuruiou; shu種類種Type, espèce
sokuPaires de chaussures   paires de chaussettes
tabaGroupes de fleurs   légumes
taiImages, statues, restes de la personne, poupées
tawaraSacs de riz
tekiGouttes de liquide
DixPoints, morceaux d'un ensemble
àGrands animaux, bétail, éléphants, baleines, dauphins, papillons (頭 signifie «tête»)
tokiPériodes de temps, ou un sixième du jour ou de la nuit.
Tori通 りCombinaisons
TsuDes lettres
tsuboUnité de surface couramment utilisée. Exemple:   3,3 mètres carrés.
tsubuAmandes, céréales
tsūwa通話Appels téléphoniques  
Washington; ba; PoêleOiseaux, lapins   羽 signifie «plume» ou «aile».
WashingtonPaquets
WashingtonHistoires, épisodes de séries télévisées, etc.
toiNuits
ZenBaguettes / bols de riz

Modifications euphoniques et   exceptions

Les changements euphoniques se produisent lorsque certains nombres se terminent par des compteurs commençant par certains phonèmes. Par exemple:

  • 一   ichi + 回 & kbs →一回 ikkai;
  • 六   roku + 匹 & hbs → hiki →六匹   roppiki;

Les détails sont répertoriés dans le tableau suivant:

NuméralKS / SHT / CHHFPW
1 ichiikk [いっか]iss [いっさ]itt [いった]ipp [いっぱ]ipp [いっぷ]ipp [いっぱ]
3 san


sanb [さんば]sanp [さんぷ]
sanb [さんば]
4 ans


yonh [よんは]yonf [よんふ]
yow [よわ]
4 ans


yonp [よんぱ]yonp [よんぷ]
yonw [よんわ] yonb   よんば]
6 rokurokk [ろっか]

ropp [ろっぱ]ropp [ろっぷ]ropp [ろっぱ]rokuw [ろくわ] ropp [ろっぱ]
8 hachihakk [はっか]hass [はっさ]hatt [はった]happ [はっぱ]happ [はっぷ]happ [はっぱ]happ [はっぱ] hachiw [はちわ]
10 jujikk [じっか]jiss [じっさ]jitt [じった]jipp [じっぱ]jipp [じっぷ]jipp [じっぱ]jipp [じっぱ]
10 jujukk [じゅっか]juss [じゅっさ]jutt [じゅった]jupp [じゅっぱ]jupp [じゅっぷ]jupp [じゅっぱ]
100 hyakuhyakk [ひゃっか]

hyapp [ひゃっぱ]hyapp [ひゃっぷ]hyapp [ひゃっぱ]
1000 sen


senb [せんば]senp [せんぷ]

10000 homme


manb [まんば]manp [まんぷ]

 nan


nanb [なんば]nanp [なんぷ]

Il y a quelques   exceptions dans les décomptes, voir un tableau ci-dessous, montrant quels nombres sont différents, lors de la prononciation sur un compteur donné.

NuméralNichiningatsuji時間 jikankaiHyakusenfeuilles
1Tsuitachihitori     Issen 
2futsukafutari       
3Mikka    sangaiSanbyakuSanzen 
4yokkayoninshigatsuyojiyojikan    
5Itsuka        
6muika     roppyaku  
7nanokashichininshichigatsuShichijiShichijikan    
8yōka     happyakuhassen 
9Kokonoka kugatsukujikujikan    
10tōka        
14jūyokkajūyonin  jūyojikan    
20Hatsuka       Hatachi
24nijūyokkanijūyonin  nijūyojikan    
nan **   nangai Nanzen 

Ce n'était que l'essentiel, il y a beaucoup d'autres détails que nous omettons ou n'expliquons pas correctement. J'espère que vous comprenez un peu cet article.