Dans cet article, nous partagerons une liste des règles de la langue japonaise et des structures grammaticales étudiées dans JLPT N3. C'est une liste complète de la grammaire japonaise N3, impliquant des particules, des adverbes et d'autres expressions qui forment la base du japonais.
Grammaire japonaise du N3 JLPT
Nous vous recommandons d'examiner les expressions grammaticales isolément, car des erreurs peuvent s'être produites lors de la traduction. Le but de la liste ci-dessous est simplement de vous montrer ce que vous devez étudier pour passer l'examen JLPT N3.
Tableau réactif : Faites rouler la table latéralement avec votre doigt >>
Japonais | Romaji | Explication |
あまり | amari | tellement que |
あまりにも | amari ni mo | trop; tellement que; excessivement ~ |
いくら~ても | ikura~temo | peu importe comment ~ |
うちに | uchi ni | pendant; avant ~ |
おかげで | okage de | grâce à; en raison de; à cause de ~ |
かける | kakeru | moitié; pas encore terminé; au milieu de ~ |
がたい | chat | très difficile; difficile à ~ |
がち | gachi | vouloir; tendance à; fréquemment; fréquemment; faire quelque chose facilement |
から〜にかけて | kara ~ ni kakete | à travers; de A à B |
か何か(かなにか) | ka nani ka -> quel est beau | ou quelque chose ~ |
きり | kiri | seulement; seulement; Depuis a; après ~ |
くせに | kuse ni | et encore; Bien que; malgré le fait que ~ |
くらい・ぐらい | noir / gris | environ; sur; là; dans la mesure de ~ |
こそ | koso | com certeza (em destaque a palavra anterior); precisamente; definitivamente ~ |
こと | koto | (doit faire |
ことから | koto kara | le fait que ~ |
ごとに | goto ni | chaque; chaque; à intervalles de ~ |
ことになっている | être en train de devenir | à prévoir; à être programmé pour; il a été décidé comme règle que |
ことは~が | koto wa ~ ga | Malgré; mais ~ |
ことはない | il n'y a pas | Il n'est pas nécessaire; jamais; il n'y a aucune possibilité que ~ |
さえ | partir | jusqu'à; Autant que; même pas |
さえ~ば | sae~ba | si seulement; pendant |
さて | assouvir | conjonction: bien; maintenant; alors ~ |
さらに | sara ni | de plus; encore une fois; plus en plus ~ |
しかない | shikanai | n'ont pas d'autre choix que de ~ |
しばらく | shibaraku | pour un moment; pour un temps; pour l'instant |
じゃない | Janai | peut-être; probablement; confirmation d'informations; Exprimez votre surprise à l'auditeur |
ずつ | zutsu | un morceau; chaque; une fois |
すでに | sude ni | quelque chose a déjà été fait / s'est produit; c'est déjà le cas |
すなわち | sunawachi | en d'autres termes; à savoir ~ |
ずに | zuni | sans faire ~ |
ずにはいられない | zuni wa irarenai | je ne peux m'empêcher de ressentir; je ne peux m'empêcher de faire; doit faire ~ |
せいぜい | saisiri | au maximum; au mieux; Au maximum |
せいで | Je connais | en raison de; en raison de; en conséquence de ~ |
そうもない /そうにない | Je suis mo nai / je suis ni nai | très improbable pour ~; ne montrant aucun signe de ~ |
そのために | dormir apprivoisé ni | par conséquent; pour cette raison; à cause de ~ |
それとも | sorétomo | ou; ou bien~ |
だけ | dake | autant que ~ |
だけでなく | naku dake | pas seulement mais aussi |
だけど | dakedo | Cependant; mais |
たって | tatte | même si; Malgré; não importa comme ~ |
たて | tate | vient de faire; fait sur demande; fraîchement fait |
たとえ~ても | tatoe~temo | même si... c'est le cas |
たとたん | ta totan | de la manière dont; tout comme ~ |
たびに | tabi ni | à tout moment ; à chaque fois ~ |
ために | apprivoiser ni | pour; dans le but de; pour le bénéfice de; en raison de; suite à ~ |
たものだ | c'est mono da | solía hacer; a menudo haría |
だらけ | darake | plein de; j'ai beaucoup de (quelque chose de désagréable) |
つい | Tsui | accidentellement; involontairement; par erreur |
ついでに | tsuide ni | tandis que, d'ailleurs, en même temps, sur le chemin ~ |
ついに | tsui ni | enfin ~; enfin ~; En fin |
っけ | kke | un suffixe occasionnel pour confirmer quelque chose dont vous essayez de vous souvenir |
っぱなし | ppanashi | laisser quelque chose allumé; laisser quelque chose en service |
っぽい | caca | il semble que; um pouco ~; -ish; facilmente ~; frequentemente faz ~ |
つまり | tsumari | en d'autres termes; en résumé; en somme ~ |
つもりだった | tsumori datta | Je pensais que ~; Je crois que ~; était en train de planifier ~; avait l'intention de ~ |
つもりで | tsumori de | avec l'intention de faire ~ |
ている場合じゃない(ているばあいじゃない) | Ce n'est pas le cas. | il n'est pas temps de faire ~ |
てからでないと | kara de nai à toi | doit d'abord le faire; ne peut pas le faire sans l'avoir fait auparavant ~ |
てごらん | goran | (s'il vous plaît) essayer; (s'il vous plaît regarder |
てしょうがない・てしかたがない | te shou ga nai / te shikata ga nai | je ne peux pas aider, mais ~; beaucoup; extrêmement |
てはいけないから | tu ne peux pas faire ça | pour ne pas ~; pour prévenir une situation négative |
てばかりいる | te bakari iru - être toujours présent | seulement; rien de plus que ~ |
てはじめて | vous hajimete | pas avant; seulement après [x] moi |
てもかまわない | J'ai peur du kamawanai | peu importe si ~ |
てもしょうがない / てもしかたがない | J'ai peur de shou ga nai / j'ai peur de shikata ga nai | il n'y a pas de raison de ~; ça ne sert à rien ~; il n'y a pas de solution |
ても始まらない(てもはじまらない) | J'ai peur hajimaranai | même si vous... ça ne sert à rien; ça n'a pas de sens ~ |
て済む(てすむ) | vous sumu | assez pour; aucun problème pour; résoudre par ~ |
といい / たらいい | à ii / tara ii | ce serait bien si; nous devrions; J'espère ~ |
ということだ | to i koto da | J'ai entendu ~; cela signifie que ~; en d'autres termes ~. |
というのは | à iu nowa | cela signifie; la signification de... est; Pourquoi; veut dire ~ |
というより | je suis yori | au lieu de ~ |
といっても | je l'ai | bien que je dise; même si on peut dire ~ |
どうしても | doushitemo | peu importe ce qui; à tout prix; finalement ~ |
とおりに | toori ni | De la même manière que; sur le chemin; comme ~ |
ところが | tokoro ga | cependant; néanmoins; bien que ~ |
ところで | tokoro de | au fait ~ |
として | toshite | comme ~; dans le rôle de ~ |
とすれば・としたら・とすると | à sureba / à shitara / à suru à | dans le cas de ~; en supposant ~; si A alors B |
とても~ない | totemo~nai | ne peut pas être; difficilement ~ |
とは限らない(とはかぎらない) | towa kagiranai | pas nécessairement; ce n'est pas toujours vrai |
とみえる / とみえて | à mieru / à miete | ça ressemble à ~ |
どんなに~ても | donna ni ~ peur | peu importe combien) |
と共に(とともに) | Je suis ici ni | avec; en même temps que; ainsi que |
と言うと(というと) | Je suis à | parler de; quand tu parles; quand tu dis. |
と言えば(といえば) | à ieba | parlant de; quand vous parlez; quand vous dites; si c'était le cas de ~ |
ないことはない | il n'y a pas de problème | peut faire; ce n'est pas impossible ~ |
ないと | naito | doit faire; à moins / si vous ne ~ |
なかなか | nakanaka | très; assez; belle; au lieu de; seulement pas ~ |
ながらも | nagara mo | mais; Malgré; apesar ~ |
なぜなら | Nazenara | Parce que; la raison est; si vous voulez savoir pourquoi |
なるべく | naru beku | autant que possible |
なんか・なんて・など | nanka; nante; nado | donner des exemples; faire preuve de modestie; dénigrer |
において / における | ni oite / ni okeru | non; à la place); en ce qui concerne ~; quant à ~; en ce qui concerne ~ |
にかけて | ni kakete | pour une période); par le biais de ~; concernant ~; en ce qui concerne ~ |
にかわって / にかわり | ni kawatte / ni kawari | au lieu de ~; en remplacement de ~; au nom de ~ |
にしたがって | ni shitagatte | Comme; Portanto; conforme; de acordo com; en conséquence |
にしては | ni shite wa | pour; considérant que c'est (quelque chose ou quelqu'un) |
にしても | ni shite mo | même si; bien que; indépendamment de ~ |
について | ni tsuite | relatif; à propos de; sur; en ~ |
につれて | ni tsurete | Comme; en proportion à; avec; comme... alors ~ |
にとって | ni totte | à; à; relatif; en ce qui concerne...; par rapport à ~ |
には | ni wa | pour le but de; afin de |
によって / による | par / selon | par meio de; à cause de; à cause de; à cause de ~ |
によると /によれば | ni yoru à / ni yoreba | selon ~ |
に反して(にはんして) | ni hanshite | contre; opposé à; en contraste avec ~ |
に対して(にたいして) | ni taishite | vers; contre; à propos de; en contraste avec |
に慣れる(になれる) | ni nareru | être habitué à quelque chose |
に比べて(にくらべて) | ni kurabete | en comparaison avec ~; en comparaison avec ~ |
に違いない(にちがいない) | il n'y a pas de différence | J'ai certeza / certeza ; sans aucun doute que ~ |
に関する / に関して(にかんする / にかんして) | ni kan suru / ni kan merde | sur; à propos de; concernant ~ |
のでしょうか | pas de deshou ka | poser une question poliment |
は~で有名(は~でゆうめい) | wa ~ de yuumei | célèbre pour ~ |
ば~のに | ba~noni | teria; debería; se apenas ~ |
ば~ほど | ba~hodo | Combien en plus |
ばいい | ba ii | devrait, peut, serait bien si ~ |
ばかりで | Bakari | seulement; juste (description négative) |
ばかりでなく | Bakari Denaku | non seulement, mais aussi; ainsi que ~ |
はもちろん | wa mochiron | pour ne pas mentionner; non seulement; mais aussi ~ |
ばよかった | ba yokatta | aurait dû; cela aurait été mieux si ~ |
は別として(はべつとして) | wa betsu toshite | en dehors de; en plus de; sauf que; if or not ~ |
ふと | futo | Soudain; accidentellement; inopinément; involontairement ~ |
ぶりに | buri ni | pour la première fois en (période) |
ふりをする | furi ou suru | faire semblant; agir comme si ~ |
べきだ | beki da | devrait faire; doit faire ~ |
べきではない | beki dewa nai | ne doit pas faire ~; ne doit pas faire ~ |
ほど | hodo | niveau; extension; limites; limite supérieur |
ほど~ない | hodo~nai | pas si... comme ~ |
まさか | masaka | il n'y a pas de solution; C'est impossible; tu dois plaisanter. |
まるで | maru de | Ça a l'air; comme si; de la même manière ~ |
むしろ | Mushiro | au lieu; au lieu de; mieux ~ |
めったに~ない | metta ni ~ nai | difficilement; rarement; rarement |
も~ば~も | mo~ba~mo | et; De plus; aussi; ou; ni ni |
もしかしたら | moshika shitara | peut-être; peut-être; par hasard; par hasard ~ |
もしも〜たら | moshimo~tara | Et si; à l'intérieur de l'étui; en supposant ~ |
ようがない | tu ga nai | il n'y a pas moyen; c'est impossible ~ |
ようとしない | toi à shinai | ne pas essayer; ne pas faire d'effort pour ~ |
ようとする | vous à suru | tenter; essayer; être sur le point de ~ |
ような気がする(ようなきがする) | vous na ki ga suru | avoir l'impression que; semble; il semble que; je pense que ~ |
ように | vous ni | afin de, de sorte que ~ |
ように見える(ようにみえる) | vous ni mieru | regarder; sembler; pour apparaître ~ |
よりも | yorimo | par rapport à; au lieu de ~; plus que ~ |
わけがない | réveiller ga nai | il n'y a pas de moyen ~; c'est impossible ~ |
わけだ | réveiller | pour cette raison; pas étonnant; comme vous vous y attendriez; le fait est que; alors vous voulez dire |
わけではない | réveiller dewa nai | ce n'est pas ce que cela signifie; ce n'est pas le cas; Je n'ai pas voulu dire ça; ce n'est pas vrai que ~ |
わけにはいかない | réveiller niwa ikanai | Ne doit pas; ne peut pas payer; doit, n'a pas d'autre choix que ~ |
わざと | wazato | intentionnellement |
わざわざ | wazawaza | se donner la peine de; sortir de son propre chemin pour ~ |
をはじめ | le hajime | par exemple; en commençant par |
を中心に(をちゅうしんに) | le chuushin ni | centré sur |
を込めて(をこめて) | le komete | rempli de |
を通じて /を通して(をつうじて /をとおして) | le tsuujite / le tooshite | à travers; par le biais de; tout au long de; par |
んだって | ndatte | J'ai entendu ça; j'ai entendu ça ~ |
一体(いったい) | ittai | emphase; ce qui sur Terre; ce qui dans le monde ~ |
一度に(いちどに) | ichido ni | tout à la fois |
一方だ(いっぽうだ) | ippou da | plus en plus; continuer vers ~ |
上げる(あげる) | ageru | fini de faire ~ |
上で(うえで) | eu de | sur; après; quand; pour; dans le but de |
上に(うえに) | Uni | aussi; en outre; en plus de; non seulement... mais aussi ~ |
中(ちゅう) | chuu / juu | actuellement; pendant; à un moment donné; tout au long; avant la fin de ~ |
代わりに(かわりに) | kawari ni | au lieu de; comme un substitut pour; en échange de; en échange de |
例えば(たとえば) | Tatoeba | par exemple; por exemple ~ |
最中に(さいちゅうに) | saichuu ni | pendant; pendant; au milieu de ~ |
切る(きる) | kiru | faire quelque chose complètement jusqu'à la fin |
切れない(きれない) | kirenai | incapable de faire; beaucoup à terminer / compléter |
別に~ない(べつに~ない) | betsu ni ~ nai | pas vraiment, pas particulièrement |
割に(わりに) | wari ni | considérant; comparativement; relativement; inopinément; exceptionnellement ~ |
合う(あう) | au | faire quelque chose ensemble |
向き(むき) | muki | convient pour ~ |
向け(むけ) | muke | destiné à; destiné à ~ |
数量 + は(すうりょう + は) | quantité + wa | au moins ~ |
気味(ぎみ) | gimi | -aimer; -regardant; -semblable; tendant à ~ |
決して~ない(けっして~ない) | kesshite~nai | Jamais; en aucune manière |
的(てき) | teki | changer un nom en adjectif-à (-ish; -like; -ish) |
直す(なおす) | naosu | faire quelque chose à nouveau; refaire |
確かに(たしかに) | tashika ni | certainement, certainement ~ |
結局(けっきょく) | kekkyoku | après tout; éventuellement; à la fin ~ |
結果(けっか) | kekka | comme résultat de; après~ |
込む(こむ) | komu | faire quelque chose pendant longtemps ou déplacer quelque chose |
途中で/途中に(とちゅうで/とちゅうに) | en route / en cours de | en chemin; au milieu de ~ |
通す(とおす) | toosu | faire jusqu'au bout; faire en continu; par le biais de ~ |
際に(さいに) | sors ni | quand; au moment de; dans le cas de ~ |