Vous avez déjà vu dans les animes ou les streaming japonais les personnages dire ara ara ? Dans cet article, nous allons comprendre la véritable origine et la signification du terme ararara [あら‐あら] souvent vu dans des animes comme Kimetsu no Yaiba et Hataraku Saibou.

あらあら、こんなに泥んこになって
araara, konnani doronko ni natte

Eita, je suis toute couverte de boue !

Le sens de Ara [荒ら]

L’expression ara ara est prononcée lorsque vous êtes impressionné ou surpris par quelque chose. Elle est principalement utilisée par les femmes.

Ara ara n’exprime pas seulement une petite surprise, mais aussi un sentiment adorable. Parfois, elle peut être utilisée de manière sarcastique, pour se moquer et inciter quelqu’un.

Cette expression idiomatique a pour but de présenter un ton de surprise, pouvant contenir une intention légèrement sarcastique. Elle sonnerait comme « Oh », « Ora ora », « Oh ciel » et « Oh mon dieu ».

En consultant le dictionnaire japonais, nous avons la définition suivante pour ara [あら] : oh ; ah

Dans le cas de la combinaison de ara ara, nous pouvons trouver des mots qui, approximativement, mais qui, combinés avec [し], deviennent un adjectif signifiant rugueux, dur ou sauvage.

Différents sens de Ara

Le terme ara, séparément, peut signifier beaucoup de choses, surtout s’il est écrit avec des idéogrammes différents. Il peut faire référence au nom d’un poisson ou même au nom de famille d’une personne.

Dans la région sud du Japon, principalement dans la région d’Okinawa, des dialectes comme Miyako et Ryukyuan utilisent le mot ara écrit en hiragana pour indiquer la peau d’un fruit.

Quand utilise-t-on Ara Ara ?

Les femmes plus âgées utilisent souvent Ara Ara lorsqu’elles rencontrent des animaux de compagnie, des enfants ou des personnes plus jeunes faisant quelque chose de mal et qu’elles trouvent cela drôle ou adorable.

La phrase peut aussi être fréquemment utilisée pour suggérer les intentions sexuelles d’une personnage féminin envers un homme plus jeune.

Elle peut porter peu ou pas de connotation étrange. De toute façon, je ferais attention avec ce mot puisque les mèmes et la culture otaku ont encore amplifié les sens du mot.

Cette expression est généralement accompagnée d’une main sur le visage ou la bouche du personnage, avec les yeux fermés et un sourire en coin.

Quelle est l’origine de Ara Ara ?

L’expression est assez ancienne et peut être trouvée dans de nombreux registres de l’époque de 1200, mais sa signification originale peut différer considérablement de l’actuelle.

La phrase est généralement utilisée de manière séductrice et coquette, mais en réalité, elle a toujours été dans la bouche du peuple, principalement par les dames japonaises. Seulement aujourd’hui, à cause des animes et des mangas, le mot est finalement tombé dans le vocabulaire des jeunes.

Bien que l’origine exacte de la phrase soit inconnue, l’expression « Ara Ara » est apparue dans d’innombrables mangas et séries d’anime et s’est popularisée sur Internet après 2008 par les forums comme 4chan.

Même si l’expression est vue dans des animes depuis avant 2000, ce n’est que maintenant que le terme est devenu viral comme mème, principalement à cause de TikTok et du streaming de jeux de chaînes de personnages d’anime.

Récemment, les personnages de Kimetsu no Yaiba et Hataraku Saibou ont également été responsables de la viralisation encore plus grande de l’expression ara ara.

ara ara - O que Significa Ara Ara?

Personnages qui parlent Ara ara

En parlant d’animes classiques et anciens, dans l’anime Love Hina, le personnage Mutsumi Otohime a tendance à dire ara ara en mettant la main sur la bouche comme geste traditionnel de l’expression.

Les personnages qui se distinguent le plus par l’expression sont Shinobu de Demon Slayer et Kurumi Tokisaki de Date A Live et Kaguya de Kaguya Sama Love Wars. Récemment, les personnages de Hataraku Saibou sont également devenus populaires.

Certains personnages parlent souvent ara ara, d’autres ont tendance à utiliser ara dans leurs phrases fréquemment, mais ne sont pas populaires pour parler souvent ara ara.

ara ara - O que Significa Ara Ara?
Personnages qui parlent Ara ara
  • Alicia Florence – Aria The Animation;
  • Benio Yonomori – Engaged To The Unidentified;
  • Elsa Granhiert – Re:Zero;
  • Jahy – Jahī-sama wa Kujikenai!
  • Kasumi Tendo – Ranma 1/2;
  • Kongou Mitsuko – A Certain Scientific Railgun;
  • Kurumi Tokisaki – Date A Live;
  • Lucoa – Miss Kobayashi’s Dragon Maid;
  • Macrophage – Cells At Work;
  • Majo – Goblin Slayer;
  • Mamako Oosuki – Okaa-san Online;
  • Mirajane Strauss – Fairy Tail;
  • Raphiel – Gabriel Dropout;
  • Rin Kashii – Battle Game In 5 Seconds;
  • Satou’s Aunt – Happy Sugar Life;
  • Shinobu – Demon Slayer;
  • Shizuka Marikawa – High School Of The Dead;

Compilations et vidéos de Ara ara

En dessous, voici quelques compilations de personnages parlant ara ara :

Alternatives à l’expression Ara Ara

Cette expression de sentiment de surprise est très courante dans la langue japonaise et vous avez probablement vu des expressions différentes qui ont pratiquement la même signification comme :

  • あれあれあれ [are are are]
  • あれー [aree]
  • あらー [araa]
  • あららららら
  • あらあらー
  • ありありー
  • ありゃりゃりゃりゃ
  • あれ~ あら~
  • おやおや あれあれ~
  • あれれ
  • あれれれれれ
  • ありゃりゃ
  • あんりまあ
  • あらやだ
  • あらあらあらー
  • あらあら ヒューヒュー だ ね !
  • あらあら ごきげんよう。
  • あらあら 見 て は 駄目。
  • ダメ よ あらあら。

Sens de Are Are

Signifie pratiquement la même chose que ara ara, il s’agit d’un mot qui est prononcé lorsque vous êtes surpris ou déçu par quelque chose, du genre « encore ça ? ».

Sens de Araara kashiko [あらあらかしこ]

À la fin des lettres, il est courant de trouver l’expression ara ara kashiko qui transmet l’idée de quelque chose comme : Les mots de cette lettre ne suffisent pas à transmettre mes pensées. Nous vous prions de nous excuser pour le dérangement, mais nous vous remercions de votre compréhension large, chaleureuse et sincère de ce que nous aimerions transmettre.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Expert en culture asiatique avec plus de 10 ans d’expérience, spécialisé sur le Japon, la Corée, les animes et les jeux vidéo. Écrivain autodidacte et voyageur passionné par l’enseignement du japonais, les conseils touristiques et l’exploration d’anecdotes profondes et captivantes.

En savoir plus sur Suki Desu

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture