In this article, we will study various phrases in Japanese to help you in your daily life and increase your vocabulary. Below we also have a complementary video for this article:
Daily Phrases in Japanese
何かあるはずだ。
Something must have happened.
It must be something.
- 何か = something.
- はず = must, has to.
- ある = there is, to exist.
- だ = is (to be) / copula.
質問のある方はどうぞ。
Feel free to ask if you have any questions.
Anyone with questions, feel at ease.
- 質問= question, doubt.
- 方 = person, subject,
- どうぞ = please, go ahead.
まだ学校へ行くには早い時間です。
It is still early to go to school.
- まだ = still.
- 学校 = school.
- へ = (direction)
- 行く = to go.
- 早い時間 = early.
私もこの道を行きます。
I will also go this way.
- 私 = I
- も = also.
- この = this
- 道 = way
- 行く = to go / to follow.
私は外国へ年間20回行きます。
I travel 20 times a year abroad.
- 外国 = abroad.
- 年間 = (period of) year / period per year.
- 回 = counter for (occurrence: times)
学校まで歩きましょう。
Let’s walk to school.
- 学校 = school
- 歩く = to walk.
私は町を歩くのが好きです。
I like to walk in the city.
- 町 = city.
- 好き = to like, to enjoy.
一人で歩く必要はありません。
You don’t need to walk alone.
- 一人 = alone
- で = The “de” presents form, that is (in a solitary way)
- 必要 = necessary, need, essential, indispensable.
- 必要はありません = it is not necessary.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
I walked as slowly as I could.
As much as I could, I walked slowly.
- できるだけ = as much as possible / as much as one can / to the extent one can.
- ゆっくり = slowly. / in a leisurely manner / without hurry.
- 歩く = to walk.
- 歩きます= to walk. (in the masu form) – polite.
- 歩きました = walked (conclusive form)
あれもこれも、色々と興味深いものが目の前に現れる。
That and this too, among other very interesting things that will appear.
あれもこれも = that too, this too.
- 色々 = various
- 興味深い = very interesting / profoundly interesting.
- 興味 = interesting.
- 深い = deep, profound.
- 目の前に = in front of the eyes, before you.
- 現れる = to be displayed, to appear, to emerge, to become visible.
前に言ったように…
As I said before…
As I mentioned earlier…
- 言う = to say.
- 言った = was said, said.
前よりずっと元気になりました。
I am much better than before.
- 前 = before.
- より = compared to ( … )
- ずっと = much (e.g., better), increasingly, even more.
- 元気になる = to get well, to be well.
- 元気になりました = I got well, I was well.
彼は2か月前、アメリカに来ました。
He arrived in the USA two months ago.
彼の髪はとても長い。
His hair is very long.
- 彼 = he.
- 彼の = his.
- 髪 = hair.
- とても = quite, very.
- 長い = long.
残念ですが、夏は日が長い。
It’s a pity, but in summer the days are long.
- 残念です = it’s a pity.
- 残念ですが = it’s a pity but.
- 夏 = summer.
- 日 = day(s)
- 長い = long(s)
本を2冊買いました。
I bought two books.
- 本 = book.
- 冊 = counter for books.
- 買う = to buy.
この本はすごく面白かった。
This book was very interesting.
- この = this
- すごく = quite, very.
- 面白い = interesting.
- 面白かった = was interesting.
彼の英語のレベルは私と同じくらいだ。
His level of English is about the same as mine.
- 英語 = English.
- レベル = level.
- 同じ = same, equal.
- くらい = approximately, around.
上田と私は同じ年です。
Ueda and I are the same age.
- 同じ = same, equal.
- 年 = age.
確か、彼女は私と同じ時間から出勤している。
In fact, she is working the same hours as I am.
- 時間 = hour(s).
- 出勤する = to go to work, to be present at work.

Questioning Phrases
The Japanese phrases below present some type of questioning or inquiry:
あれは本当?
- Is that true?
- Is that really it?
あれ水なのか?
Is that water?
あれ?ここはあなたの部屋ですか?
What? Is this your room?
あれ?ここ病院?
What? Is this the hospital?
あれがドアか?
Is that the door?


Leave a Reply