Frases en japonés - cotidiano y conversaciones

Comparte y Gana un Regalo Secreto!

¡Gracias por compartir! ¡Tu Regalo se encuentra al Final de la Página! ¡Buena Lectura!


En este artículo estudiaremos varias frases japonesas para ayudarte en tu vida diaria y aumentar tu vocabulario. A continuación también tenemos un vídeo complementario de este artículo:

YouTube video

Frases cotidianas en japonés

なにかあるはずだ。

Algo debe haber pasado.
Debe ser algo.

  • ¿Puedo ayudarte con algo más?
  • はず = debe, tener.
  • ある = hay.
  • だ = é (ser) / cópula.
質問しつもんのあるかたはどうぞ。

Siéntase libre de preguntar a cualquiera que tenga preguntas.

Cualquiera que tenga dudas siéntase libre.

  • 質問= pregunta, duda.
  • 方 = persona, sujeto,
  • どうぞ = adelante, por favor.
まだ学校がっこうくにははや時間じかんです。

Todavía es temprano para ir a la escuela.

  • まだ = quieto.
  • 学校 = escuela.
  • へ = (dirección)
  • ir.
  • 早い時間 = temprano.
わたしもこのみちきます。

Yo también voy por este lado.

  • 私 = yo
  • も = también.
  • この = esto
  • 道 = camino
  • ir / seguir
わたし外国がいこく年間ねんかん20かいきます。

Viajo 20 veces al año al extranjero.

  • 外国 = afuera.
  • 年間 = (período de) año / período por año.
  • 回 = contador para (ocurrencia : veces)
学校がっこうまであるきましょう。

Caminemos a la escuela.

  • 学校 = escuela
  • 歩く = caminar / andar.
わたしまちあるくのがきです。

Me gusta caminar en la ciudad.

  • 町 = ciudad.
  • 好き = gustar, disfrutar.
一人ひとりある必要ひつようはありません。

No tienes que caminar solo.

  • 一人 = solo
  • で = O de presenta forma, i.e. (en una forma solitaria)
  • 必要 = necesario, necesidad, esencial, indispensable.
  • 必要はありません = no es necesario.
わたしはできるだけゆっくりとあるきました。

Caminé tan despacio como pude.

En cuanto pude, caminé lentamente.

  • できるだけ = mientras puedas / tanto como puedas / hasta donde puedas.
  • ゆっくり = lentamente. / despacio / sin prisa.
  • 歩く = caminar.
  • 歩きます= caminar. (en forma masu) - educado.
  • 歩きました = caminó (forma concluyente)
あれもこれも、色々いろいろ興味深きょうみぶかいものがまえあらわれる。

Eso y eso también, y entre otras cosas muy interesantes que irán apareciendo.

あれもこれも = eso también, eso también.

  • Varios
  • 興味深い = muy interesante/muy interesante.
  • 興味 = interesante.
  • 深い = profundo.
  • 目の前に = ante los ojos, frente a ti.
  • 現れる = mostrarse, aparecer antes, volverse visible.
まえったように…

Es como dije antes...
Como dije antes…

  • 言う = decir.
  • 言った = se dijo, se dijo.
まえよりずっと元気げんきになりました。

Estoy mucho mejor que antes.

  • 前 = antes.
  • より = comparado con (…)
  • ずっと = mucho (ej: mejor), más y más, incluso más.
  • 元気になる = estar bien, estar bien.
  • 元気になりました = Estaba bien, estaba bien.
かれは2かげつまえ、アメリカにました。

Él, hace dos meses, llegó a Estados Unidos.

かれかみはとてもながい。

Su pelo es demasiado largo.

  • 彼 = él.
  • 彼の = suyo.
  • 髪 = cabello.
  • とても = bastante.
  • 長い = largo.
残念ざんねんですが、なつながい。

Es una pena pero en verano los días son largos.

  • 残念です = es una pena.
  • 残念ですが = es una pena pero.
  • 夏 = verano.
  • 日 = día(s)
  • 長い = largo(s)
ほんを2さついました。

Compré dos libros.

  • 本 = libro.
  • 冊 = mostrador para libros.
  • comprar
このほんはすごく面白おもしろかった。

Este libro fue muy interesante.

  • この = esto
  • すごく = bastante, mucho.
  • 面白い = interesante.
  • 面白かった = fue interesante, fue interesante.
かれ英語えいごのレベルはわたしおなじくらいだ。

Su nivel de inglés es aproximadamente el mismo que el mío.

  • 西語 = inglés.
  • Nível
  • 同じ = igual.
  • くらい = aproximadamente, alrededor.
上田うえだわたしおなとしです。

Ueda y yo tenemos la misma edad.

  • 同じ = igual.
  • 年 = edad.
たしか、彼女かのじょわたしおな時間じかんから出勤しゅっきんしている。

De hecho, ella está trabajando las mismas horas que yo.

  • tiempo = hora(s).
  • 出勤する = ir a trabajar, permanecer en el trabajo, presencia en el trabajo.
Próxima parada en Japón: planificación de su viaje a Japón

Frases interrogativas

Las frases japonesas a continuación presentan algún tipo de cuestionamiento o pregunta:

あれは本当ほんとう
  • ¿Es eso cierto?
  • ¿Está bien?
あれみずなのか?

eso es agua?

あれ?ここはあなたの部屋へやですか?

¿Qué? ¿esta es tu habitación?

あれ?ここ病院びょういん

¿Qué? este es el hospital?

あれがドアか?

¿Es esa la puerta?

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?

¡Gracias por leer y compartir! Toma tu regalo: