Im Artikel von heute werden wir einige Phrasen und Wörter lernen, die wir in Hotels und Hostels in Japan sprechen und hören müssen. Wenn Sie noch nicht wissen, wo Sie in Japan übernachten sollen, empfehlen wir Ihnen, unseren Artikel über verschiedene Arten der Unterkunft. zu lesen.
Se você for se hospedar em um hotel onde existem atendentes brasileiros, ou se você falar inglês, vai facilitar bastante. Mas nem sempre as melhores e mais baratas opções falam esses idiomas, e o inglês dos japoneses não é fácil zu verstehen.
Inhaltsverzeichnis
Sätze für die Unterkunft
Wir werden einige Sätze lernen, die Ihnen bei Ihrem Besuch in Japan helfen können. Wir empfehlen, Grundkenntnisse der japanischen Sprache zu haben, um ein wenig zu verstehen, ähnliche Sätze zu verstehen und zu beantworten.
Wenn Sie die grundlegenden Wörter und Sätze nicht einmal kennen, empfehlen wir, zuerst die folgenden Artikel zu lesen:
Fragen, die Sie stellen werden
Siehe unten einige japanische Fragen und Sätze, die Sie bei Ihrem Aufenthalt in einem Hotel, beim Check-in und Check-out sowie zu anderen Themen im Zusammenhang mit Unterkünften in Japan stellen werden:
チェックインをお願いします。名前は__です。
chekkuin o onegaishimasu. Namae wa __desu
Ich möchte einchecken. Mein Name ist ___.
ちょっと聞いてもいいですか
chotto kiite mo ii desu ka
Posso te perguntar uma coisa?
手伝ってくれませんか
tetsudatte kuremasen ka
Pode me ajudar?
朝食は含まれていますか?
choushoku wa fukumarete imasu ka?
Frühstück ist inklusive?
預けた荷物を返して下さい。
azuketa nimotsu o kaeshite kudasai
Bitte geben Sie mein Gepäck zurück.
領収書下さい。
ryoushuusho kudasai
Kann ich die Quittung haben?
カードでいいですか?
kaado de ii desu ka?
Kann ich eine Karte verwenden?
チェックインお願いします。
chekkuin onegaishimasu
Ich möchte einchecken.
予約をしていませんが、今晩、泊まれますか?
yoyaku o shite imasen ga, konban, tomaremasu ka?
Ich habe keine Reservierung, aber kann ich heute Nacht bleiben?
今払いましょうか、それとも後で?
ima haraimashou ka, soretomo atode?
Soll ich jetzt oder später bezahlen?
タオルが必要です。
taoru ga hitsuyou desu
Ich brauche ein Handtuch.
スミスで予約をしてあります。
sumisu de yoyaku o shite arimasu
Ich habe eine Reservierung auf den Namen Smith.
タクシーを呼んで下さい。
takushii o yonde kudasai
Könnten Sie ein Taxi rufen?
チェックアウトお願いします。
chekkuauto onegaishimasu
Ich möchte auschecken.
WiFiは使えますか?
waifai wa tsukaemasu ka?
Kann ich WiFi nutzen?
あと1泊できますか?
ato ippaku dekimasu ka?
Kann ich noch eine Nacht bleiben?
セーフティーボックスの使い方がわかりません。
seefutiibokkusu no tsukaikata ga wakarimasen
Ich weiß nicht, wie ich den Safe benutzen soll.
この料金には税金とサービス料は含まれていますか?
kono ryoukin ni wa zeikin to saabisu-ryou wa fukumarete imasu ka?
Beinhaltet dieser Preis Steuern und Servicegebühren?
キャンセル料はおいくらですか?
kyanseru ryou wa o ikura desu ka?
Wie hoch ist die Stornogebühr?
Sätze, die Sie hören werden
Siehe unten einige japanische Sätze, die du wahrscheinlich hören wirst:
お荷物はこちらでお預かり致します。
onimotsu wa kochira de oazukari itashimasu.
Ihre Gepäck hier behalten.
綴りを教えて頂けますか?
tsudzuri o oshiete itadakemasu ka?
Wie schreibst du deinen Namen?
それではお待ちしております。
soredewa omachi shite orimasu.
Wir werden auf dich warten!
ここに書いてください。
kokoni kaite kudasai.
Bitte schreiben Sie hier.
予約確認書はお持ちですか?
yoyaku kakunin-sho wa o mochidesu ka?
Haben Sie die Buchungsbestätigung?
かしこまりました。
kashikomarimashita.
Verstanden / Ja, Sir/Ma’am.
あなたのお部屋は二号室です。
anata no o heya wa ni-gōshitsu desu.
Ihr Zimmer ist Nummer 2.
あいにく、空いている部屋はございません。
ainiku, aiteiru heya wa gozaimasen.
Leider sind keine Zimmer verfügbar.
こちらのフォームにご記入下さい。
kochira no foomu ni go kinyuu kudasai.
Füllen Sie bitte dieses Formular aus.
ご滞在をお楽しみ下さい。
go taizai o o tanoshimi kudasai.
Genießen Sie Ihren Aufenthalt.
外出の際は、鍵をフロントにお預け下さい。
gaishutsu no sai wa, kagi o furonto ni o azuke kudasai.
Lassen Sie Ihren Schlüssel an der Rezeption, wenn Sie gehen.
五階でございます。
gokai de gozaimasu.
Es ist im fünften Stock.
大変失礼致しました。すぐに修正致します。
taihen shitsurei itashimashita. Sugu ni shūsei itashimasu.
Es tut uns sehr leid. Wir werden dies sofort überprüfen.
部屋にセーフティボックスがございます。
heya ni sēfutibokkusu ga gozaimasu.
Gibt es einen Safe im Zimmer.
パスポートをお預かりしてもよろしいでしょうか?
pasupōto o oazukari shite mo yoroshii deshou ka?
Darf ich Ihr Pass sehen?
Japanischer Wortschatz für Unterkunft
Lassen Sie uns zum Schluss eine vollständige Liste der Wörter hinterlassen, die sich auf Hotels und Unterkünfte beziehen.
- エアコン (eakon) - Klimaanlage
- ロッカー (rokkaa) - Kleiderschrank
- 観光地 (kankouchi) - Touristenattraktion
- 手荷物 (te nimotsu) - Handgepäck
- 荷物 (nimotsu) - Gepäck
- トイレ (toire) - Badezimmer
- 温泉 (onsen) - Thermalbad
- 金庫 (kinko) - Schließfach
- 追加ベッド (tsuika beddo) - Extra Bett
- ベッド (beddo) - Bett
- キャンセル (kyanseru) - Stornierung
- インフォメーションセンター (infomeeshon sentaa) - Informationszentrum
- 鍵 (kagi) - Schlüssel
- チェックイン (chekku in) - Check-in
- チェックアウト (chekku auto) - Kasse
- 旅行者用小切手 (ryokou shayou kogitte) - Reise Check
- シャワー (shawaa) - Dusche
- 毛布 (moufu) - Decke
- 宿泊代 (shukuhakudai) - Zimmerkosten
- いくら (ikura) - Kosten
- 旅行費用 (ryokou hiyou) - Reisekosten
- 旅費 (ryohi) - Reisekosten
- 旅行先 (ryokou saki) - Schicksal
- エレベータ (elebeeta) - Aufzug
- 入る (hairu) - Eintritt (Verb)
- 歯ブラシ (ha burashi) - Zahnbürste
- 案内所 (annaijo) - Informationsbüro
- 喫煙 (kitsu-en) - Raucher
- ユースホステル (yu-su hosuteru) - Jugendherberge
- ホステル (hosuteru) - Herberge
- カプセルホテル (kapuseru hoteru) - Kapselhotel
- ホテル (hoteru) - Hotel
- 通訳 (tsuu yaku) - Interpretation
- 通訳者 (tsuu yaku sha) - Dolmetscher
- 髭剃り (higesori) - Rasierapparat
- 禁煙 (kin-en) - Nichtraucher
- 部屋番号 (heya bango) - Zimmernummer
- 貴重品 (kichouhin) - Wertsachen
- パックツアー (pakku tsuaa) - Tourpaket
- パック旅行 (pakku ryokou) - Tourpaket
- 払う (harau) - Zahlen
- トイレットペーパー (toiretto peepa) - Toilettenpapier
- パスポート (pasupooto) - Reisepass
- ツアー (tsuaa) - Tour
- 歯磨き (hamigaki) - Zahnpasta
- 旅館 (ryokan) - Gasthaus im japanischen Stil INN
- ダブル (daburu) - Doppelzimmer
- ツインルーム (tsuin ruumu) - Doppelzimmer
- ツイン (tsuin) - Doppelzimmer
- 和室 (washitsu) - Zimmer im japanischen Stil
- シングル (shinguru) - Einzelzimmer
- 部屋 (heya) - Mirto
- フロント (furonto) - Rezeption
- 予約 (yoyaku) - Reservierung
- リゾート (rizooto) - Resort
- ボディーソープ (bodii soopu) - Körperseife
- 石鹸 (sekken) - Sabonete
- ドライヤー (doraiyaa) - Haartrockner
- 旅行保険 (ryokou hoken) - Reiseversicherung
- ティッシュペーパー (tisshuu peepaa) - Stoffe
- テレビ (terebi) - Fernsehen
- タオル (taoru) - Handtuch
- 招待旅行 (shoutai ryokou) - Alle Ausgaben bezahlt
- 観光旅行 (kankou ryokou) - Tourismus
- 旅行者 (ryokou sha) - Tourist / Reisender
- 観光客 (kankoukyaku) - Tourist
- 講演旅行 (kouen ryokou) - Vortragstour/Reise
- シャンプー (shanpuu) - Shampoo