Culinária / Japão / Nihongo / Vocabulario

Sensações e sabores do paladar em japonês.

Sensações e sabores do paladar em japonês.

O paladar é uma sensação química percebida por células específicas, as papilas gustatórias. Por meio delas conseguimos distinguir os sabores salgado, doce, amargo, azedo e umami. Mas, já se perguntou como dizer isso em japonês? Nesse artigo iremos ver as sensações de sabores usadas pelo paladar em japonês e um pouco de detalhes de algumas.

Sensações em japonês

Quando se alimenta, ou esta degustando algum sabor, as expressões usadas são as seguintes:

  • Oishii 美味しい / おいしい – Delicioso, Gostoso
  • Umai うまい – Bom
  • Amai – 甘い – Doce
  • Nigai – 苦い – Amargo
  • Suppai – 酸っぱい – Azedo
  • Shoppai – しょっぱい – Salgado
  • Shiokarai – 塩辛い – Salgado
  • Karai辛い/からい – Picante
  • Shibui – 渋い – adstringente
  • Mazui – まずい – Gosto Ruim
  • atsui – 熱い – Quente
  • tsumetai – 冷たい – Geado
  • atatakai – 温かい – Morna


Amai 甘い (“doce”) – Pode significar ingênua, despreparada, meia-boca, excessivamente tolerante, branda, suave, insuficiente, incompleta, ineficaz, suculenta.
Diferente do português, essa palavra pode ter uma conotação negativa ao ser usada em ocasiões que não esteja descrevendo o sabor de um alimento. Então tenha cuidado ao chamar alguma coisa de doce. Por exemplo:

  • 人に甘い niamae – Pode se referir a uma pessoa mimada, ou fácil.
  • 甘える amaeru- Significa adular, bajular, dar em cima.
  • 甘い母親 amai hahaoya – De forma negativa, uma mãe que mima seu filho.
  • 甘く考える amaku kangaeru – Subestimar, estar despreparado, sonhar demais.

Suppai  酸っぱい (azedo) – Não tem outros significados além de azedo. Além de ser  usado para se referir a coisas acidas, pode ser usada em frases como:

  • 酸いも甘いも – sui mo amai mo – Bons e maus momentos


Umai – うまい – Bom, Gostoso, delicioso. A palavra Umai costuma ser usada quando degustamos algo delicioso e quando testemunhamos algo bom, muitas vezes, quando se surpreendemos com algo ou com algum resultado.

Além de ser escrito em hiragana, pode ser escrito em diversos kanji:

  • 美味い – Refere-se Literalmente a um bom gosto.
  • 旨い – Refere-se a algo delicioso.
  • 巧い/上手い – Se refere ao ato de fazer algo bom, inteligente, gostoso.

Exemplos de uso:

  • うまく行く– umaku iku – Vá bem, faça sucesso.
  • 日本語うまいですね – nihongo umai desu ne! – Você fala japonês muito bem!

Vale lembrar que a forma pronunciada também influencia bastante no efeito da palavra, sempre que for expressar gosto por algo, fale de uma forma que expresse sentimento.

Um pouco sobre cada sabor

Agora que você sabe como dizer e expressar sabores em japonês, entenda um pouco o paladar e gosto japonês.

Umami ou amami – 旨味

É considerado um dos 5 sabores e gostos básicos, reconhecido em todo mundo, porém pouco falado. O umami esta no mesmo nível do doce, salgado, azedo, porém é raramente citado, quando se referem de gosto.

Umami – うま味 – Pode ser traduzido como “agradável sabor salgado”. Esta escrita em particular foi escolhida pelo professor Kikunae Ikeda.  É uma derivação de Umai ( うまい ) que significa “delicioso” e mi ( ) que significa “gosto”.

O Umami possui um gosto residual suave mas duradouro, difícil de descrever. Ele induz a salivação e uma sensação aveludada na língua; pode estimular a garganta, o palato e a parte de trás da boca.

lingua-sabores

Sanmi – 酸味 (Azedume)

A acidez é um sabor indispensável e diário da mesa japonesa, quer se em alimentos si ou utilizado como um condimento.

Uma fonte de sabor amargo que os japoneses gostam e consomem é o vinagre, o umeboshi, que são ameixas em conserva, e alguns molhos.

Amargura (Nigami) 苦味 e adstringência (Shibumi) 渋み

A adstringência não é um sabor, mas uma sensação mecânica. Adstringente quando um produto é consumido, o efeito de secagem enche a boca, assim como a linguagem no interior das bochechas. A adstringência é muitas vezes confundida com amargura que é “detectadas” pelas papilas gustativas da língua.

Espero que tenham gostado do artigo ensinando um pouco o vocabulário, e também sobre o paladar japonês. Não deixe de deixar seu comentário, compartilhar e curti nossa pagina no Facebook, aproveite para olhar outras artigos de interesse em nosso site. 本当にありがとうございます – Muito Obrigado, mesmo!

 

Foto de perfil de Kevin
Sou criador de conteúdo na internet, e web designer. Gosto muito do Japão e seu idioma, por causa de sua cultura rica e unica. Curto animes, doramas e jogos clássicos e desconhecidos.

Senha perdida

Register

Bem vindo ao Suki Desu!

Olá aqui é o Kevin administrador do site e gostaria de convida-lo apenas uma vez a curtir nossa página do Facebook e convidar a conhecer o Japonês Expresso. Estamos sempre preparando conteúdo do Japão para você!

Conheça o novo curso de japonês expresso clicando aqui.