Daijoubu – Entendendo o significado e uso da palavra japonesa

Jednym z najpopularniejszych słów w języku japońskim, który nie ma dosłownego tłumaczenia daijoubu który jest napisany przy użyciu ideogramów [大丈夫]. Jego znaczenie jest nieco niejednoznaczne, więc zakończymy zamieszanie, które to słowo powoduje u japońskich studentów.

Słowo daijobu jest zwykle tłumaczone jako „Nie martw się albo w porządku„Ale w tym artykule postaramy się dalej zbadać prawdziwe znaczenie i użycie słowa daijobu.

Słowo daijoubu może być przymiotnikiem, przysłówkiem i rzeczownikiem używanym w pytaniach, odpowiedziach i różnych sytuacjach w języku japońskim. Wyrażenie to stało się również popularne na Zachodzie z powodu Otaku i anime. Jest powszechnie używany jako odpowiedź dla osób pytają lub pytają, czy możesz cokolwiek zrobić.

Daijoubu - Zrozumienie znaczenia i użycia japońskiego słowa

Jakie jest znaczenie Daijouubu?

Jako przymiotnik typu [な] słowo daijoubu [大丈夫] może oznaczać, że coś jest bezpieczne, wolne od kłopotów, że działanie można wykonać bez strachu, że wszystko jest w porządku lub Dobra.

Kiedy Daijoubu jest używany jako przysłówek, daje wyobrażenie, że wszystko jest właściwe, bez wątpienia lub bez problemów.

Słowo Daijōbu (Kolejna romanizacja) Można go również użyć do odrzucenia niektórych rzeczy równoważnych „dziękuję” lub inne podziękowania. 

Może dać wyobrażenie o „nie podziękowaniu”, „to właściwa rurka”, „wszystko jest w porządku”, „Nie przejmuj się mną”. Najczęstszym jest interpretacja tego słowa jako prostego „nic mi nie jest”, zwłaszcza jeśli towarzyszy mu „Desu” [です] lub „da” [だ].

Kiedy używane jako pytanie możemy przetłumaczyć, jak „wszystko w porządku?” lub „W porządku?” Jeśli ktoś potyka się, wydaje się to smutne, było to przestraszone lub zrobiono coś, co wiąże się z obawą o wyrażenie „Daijoubu” może być najbardziej uprzejme w użyciu.

Znaczenie tego słowa będzie zależeć od zastosowanego kontekstu!

Daijoubu - Zrozumienie znaczenia i użycia japońskiego słowa

Jakie jest pochodzenie Daijouubu?

W dawnych czasach słowo odnosiło się do wielkiego wysokiego człowieka, więc ideogram 大 (duże), 丈 (wysoki) i 夫 (mąż). Co te ideogramy mają wspólnego ze znaczeniem tego słowa?

Wcześniej w Chinach nazywanie młodych ludzi „silnymi i odpornymi mężczyznami” było rodzajem uzupełnienia, w jaki sposób rosną i stają się zdrowe.

Ze strachem taki termin został użyty dla obu płci w odniesieniu do twojego zdrowia i dobrego samopoczucia.

Głęboko badając te ideogramy, ich znaczenie ma sens. „Dai” [大] oznacza świetny, silny i bardzo. Już reszta słowa „Jouu” [丈夫] oznacza zdrowy, solidny, silny, solidny i trwały.

Warto pamiętać, że nazwa Masurao można napisać za pomocą ideogramów [大丈夫]. Istnieje również wyrażenie „Daijoubukkyou” [大乗仏教], które odnosi się do maaiany buddyzmu, który ironicznie odnosi się do dużego pojazdu, popularnego terminu klasyfikacji w buddyzmie.
Daijoubu - Zrozumienie znaczenia i użycia japońskiego słowa

Kiedy używać Daijouuba do pytań?

Istnieje wiele sytuacji, które obejmują pytania, w których można użyć wyrażenia Daijoubu. Jednym z najpopularniejszych jest oferowanie czegoś i chcesz uprzejmie odrzucić.

Jeśli byłeś chory w zeszłym tygodniu, przyjaciel może cię zapytać:

  • 大丈夫ですか
  • Daijouubu desu ka?

W takim przypadku możesz odpowiedzieć:

  • 大丈夫です
  • Daijouubu desu

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Alternatywy dla Daijouubu

Jakie inne słowa można użyć zamiast Daijobu? Jakie są różnice między nimi? Najpierw stworzymy listę, a następnie wyjaśnimy trochę o każdym z nich.

  • Genki [元 気] - Jak się masz?
  • Kekkou desu [結構 です] - Nic mi nie jest;
  • Idesu [良い です] - OK;

Słowo „Kekkou desu” [結構 結構] oznacza wspaniały, dobry, cudowny, wystarczający i wystarczający. Zazwyczaj jest używany do odmowy grzecznie czegoś.

Już „idesu” [良い 良い] oznacza dosłownie jest dobry. To słowo jest zwykle używane poza dobrem, jest często używane do zaakceptowania lub odrzucenia czegoś.

Jaka jest różnica między Daijouu i Genki?

Innym słowem o podobnym znaczeniu jest Genki [元 気] To zwykle jest używane do pytania o zdrowie danej osoby lub jeśli ma się dobrze,

Chociaż oba słowa oznaczają „bycie dobrym”, słowo „Daijouu” służy zapytać o sytuację. „Genki” jest używane do „dobrego”, wciąż jestem tak, jakbyś spędził dzień dobrze. 

„Daijoubu” jest szczególnie używane, gdy coś jest nie tak lub ktoś został ranny. „Genki” jest często używane podczas powitania i codziennej rozmowy.

Daijoubu - Zrozumienie znaczenia i użycia japońskiego słowa

Wyrażenia i wyrażenia używają Daijōbu

Aby zakończyć artykuł, zostawimy kilka przykładowych zwrotów, które używają wyrażenia Daijouubu. Mam nadzieję, że podobał Ci się ten artykuł i dziękuję za komentarze i udostępnianie.

Portuguêsjęzyk japońskiRomaji
Moja matka powiedziała, że ​​wszystko w porządku.母は大丈夫だと言ったHaha wa daijōbuda do itta
Prawdopodobnie jest w porządku.多分大丈夫ですTabun Daijōbu desu
Dobrze się czujesz?気分は大丈夫ですかKibun wa Daijōbudesuka
to jest wszystko Dobry?全て大丈夫ですかSubete Daijōbudesuka
Tylko ta woda jest otomly.その水は飲でも大丈夫です。Sleep Mizu WA w demo daijōbudesu.
Pośpiesz się będzie dobrze.急がば大丈夫ですIsogaba daijōbudesu
Nie jestem dobrze (formalny).大丈夫じゃありませんDaijouBujyaarimasen
Nie mam się dobrze.大丈夫じゃないDaijouBujyanai
Wszystko będzie dobrze.きっと大丈夫だよKitto Daijobu Dayo
Czy wszystko jest w porządku na jutro?明日は大丈夫ですかAshita wa Daijobu desu ka?
Nie ma problemu z pytaniem?お願いしても大丈夫ですかOnegaishitemo daijobudesu ka?
Czy czujesz się dobrze?大丈夫なのかDaijoubunanoka

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?