Zoekt u een lijst met Japanse achternamen? Wat zijn de meest voorkomende Japanse achternamen? Weet u de betekenis van de belangrijkste achternamen? Waarom hebben Japanners meestal maar twee namen? Waarom komt de achternaam meestal eerst in Japan? Deze en andere vragen worden in dit artikel beantwoord.
Inhoudsopgave
De Geschiedenis van Japanse Achternamen
Weet u de geschiedenis van Japanse achternamen? Kort geleden, in het Meiji-tijdperk (1868-1912), hadden gewone mensen geen achternamen. Alleen mensen in posities zoals de adel, kunstenaars en leiders van regionale clans.
Soms konden sommige krijgers, artsen, monniken en handelaren een achternaam verkrijgen door deze te kopen. Gewone mensen werden geïdentificeerd aan de hand van hun beroep of locatie, en handelaren gebruikten vaak de naam van hun winkel als identificatie of een achternaam.

Hoe onderscheiden mensen zich van elkaar?
Als in een stad twee mensen Souta heten, werd degene die in de bergen woonde vaak Yamamoto no Souta genoemd, wat letterlijk betekent Souta van de voet van de berg 山本 (voet van de berg). Dit is nog een reden waarom de achternaam voor de voornaam komt.
Om deze reden zijn Japanse namen en achternamen vaak eenvoudig en hebben ze gemeenschappelijke betekenissen die de persoonlijkheid, de oorsprong van de familie, de plaats waar ze hebben gewoond, hun sociale klasse en geschiedenis identificeren.
Bovendien helpen de ideogrammen Japanse namen complexer te zijn, waardoor er verschillende manieren zijn om een ideogram te lezen en te schrijven met andere ideogrammen. Niet te vergeten dat een naam verschillende betekenissen kan hebben dankzij de kanji.
Onderzoeken onthullen dat er tussen de 100.000 en 300.000 achternamen in Japan zijn, waardoor het een van de landen met het grootste aantal achternamen ter wereld is. Dit lijkt zelfs ironisch, omdat het Japans weinig lettergrepen heeft in vergelijking met andere talen.
Voorbeelden van oorsprongen van Japanse achternamen
Zoals eerder vermeld, verwezen veel Japanse achternamen naar specifieke locaties of kenmerken van een bepaalde familie, zie hieronder enkele populaire voorbeelden:
- Afgeleid van de naam van de plaats – Watanabe, Takahashi, Sasaki, Ishikawa, Hasegawa, Miura, Chiba..;
- Afgeleid van de topografie en het landschap – Yamamoto, Yamada, Mori, Ikeda..;
- Afgeleid van de richting of positie – Minami, Kita, Tatsumi..;
- Afgeleid van het beroep – Hattori, Shoji, Tokairin, Inukai, Ukai, Kobun..;

Myouji – Achternaam in het Japans
Achternamen of familienaam in het Japans worden myouji[名字 ou 苗字]genoemd, soms ook sei[姓]. Vroeger werd de achternaam in het Japans naazana[名字]genoemd, zie hieronder enkele gerelateerde woorden die je kunnen helpen je Japanse vocabulaire uit te breiden:
| Japans | Romaji | Betekenis |
| 同姓 | dousei | Zelfde achternaam |
| 元姓 | gensei | Vorige, originele achternaam |
| 他姓 | tasei | Andere achternaam |
| 異姓 | isei | Verschillende achternaam |
| 宮号 | miyagou | Imperiale achternaam |
| 漢姓 | kansei | Chinese achternaam |
| 名前 | namae | Voornaam |
| ラストネーム | rasutoneemu | Achternaam |
| 家名 | Kamei | Familienaam, huis |
De meest voorkomende achternamen in Japan
De meest voorkomende achternaam in Japan is Satou, meer dan 1.928.000 mensen hebben deze achternaam. Satou wordt voornamelijk geschreven met de ideogrammen[佐藤]die samen “veld van glicinias” betekenen. Hieronder zie je een lijst met de 10 meest voorkomende achternamen in heel Japan, het aantal mensen dat deze achternaam heeft en hun betekenis.
| Achternaam | Bevolking | Ideogram | Betekenis | |
| 1 | Satou | 1.928.000 | 佐藤 | Veld van glicinias |
| 2 | Suzuki | 1.707.000 | 鈴木 | Boom van de bel |
| 3 | Takahashi | 1.416.000 | 高橋 | Lange brug |
| 4 | Tanaka | 1.336.000 | 田中 | In het midden van het rijstveld |
| 5 | Watanabe | 1.134.000 | 渡辺 / 渡邊 | Oversteken |
| 6 | Itou | 1.080.000 | 伊藤 | Glicinia van Ise |
| 7 | Yamamoto | 1.077.000 | 山本 | Persoon van de berg |
| 8 | Nakamura | 1.059.000 | 中村 | Binnen het dorp |
| 9 | Kobayashi | 1.019.000 | 小林 | Kleine bos |
| 10 | Saitou | 980.000 | 斉藤 / 斎藤 | Affectionate glicinia. |
Het eerste ideogram van de naam Saitou (斉) kan worden gebruikt om te verwijzen naar een maaltijd gemaakt door monniken en priesters. Het straalt ook een beeld van puurheid en goddelijke aanbidding uit.
Het is goed om te onthouden dat Japanse namen vaak hun betekenis omgekeerd weergeven. De ideogrammen kunnen in de volgorde Hoog (高) Brug (橋) zijn geschreven, maar betekenen Hoge Brug (of lange). En we kunnen niet altijd de letterlijke betekenis van het ideogram nemen.

Zijn achternamen bijnamen?
Zoals we gedurende dit artikel hebben gezien, zijn achternamen praktisch bijnamen, aangezien de definitie is om een kenmerk van een persoon op een liefdevolle of pejoratieve manier bloot te leggen. Japanse achternamen zijn in wezen een kenmerk van de persoon en de plaats waar ze wonen.
Aangezien Japanse namen praktisch bijnamen zijn, hoe noemen Japanners elkaar op een liefdevolle manier? Dit gebeurt door wijzigingen aan te brengen in de naam of door achtervoegsels toe te voegen.
Als je meer wilt weten over Japanse bijnamen, raden we aan ons volledige artikel te lezen door hier te klikken: >> Alles over Japanse Bijnamen!
Lijst met 200 veelvoorkomende achternamen in Japan
Hieronder laten we een kleine lijst zien met de 200 meest voorkomende namen in de Japanse taal. Deze lijst is gedeeld door de website Studiare Giapponese en is alfabetisch gerangschikt.
| Kanji | Romaji | Betekenis |
| 阿部 | Abe | Aangename Groep |
| 秋山 | Akiyama | Herfstberg |
| 安藤 | Andou | Rustige Glicinia |
| 青木 | Aoki | Groene Boom |
| 青山 | Aoyama | Blauwe/Groene Berg |
| 新井荒井 | Arai | Nieuwe PutNieuwe Woning |
| 荒木 | Araki | Wilde Boom |
| 浅野淺野 | Asano | Ondiepe Vlakte |
| 馬場 | Baba | Paardrijland |
| 千葉 | Chiba | Duizend Bladeren |
| 遠藤 | Endou | Ver van de Glicinia |
| 藤井 | Fujii | Put van Glicinia |
| 藤本 | Fujimoto | Oorsprong van Glicinia |
| 藤田 | Fujita | Plantage van Glicinia |
| 藤原 | Fujiwara | Veld van Glicinia |
| 福田 | Fukuda | Geluksrijstveld |
| 福井 | Fukui | Geluk Goed |
| 福島 | Fukushima | Geluks eiland |
| 古川 | Furukawa | Oude Rivier |
| 後藤 | Gotou | Achter de Glicinia |
| 萩原 | Hagiwara | Klaver Vlak |
| 浜田 | Hamada | Strandrijstveld |
| 原 | Hara | Veld |
| 原田 | Harada | Plantage in het Veld |
| 長谷川 | Hasegawa | Lange rivier die door de vallei stroomt |
| 橋本 | Hashimoto | Basis/Oorsprong van de Brug |
| 服部 | Hattori | Verbonden Kleding |
| 早川 | Hayakawa | Snelle Rivier |
| 林 | Hayashi | Bos |
| 樋口 | Higuchi | Waterbron |
| 平井 | Hirai | Wel Vredig |
| 平野 | Hirano | Vlak Veld |
| 平田 | Hirata | Vredig Rijstveld |
| 広瀬廣瀬 | Hirose | Breed en Ondiep |
| 本田 | Honda | Oorspronkelijk Rijstveld |
| 本間 | Honma | Naam van een clan die de provincie Sado bestuurde |
| 堀 | Hori | Gracht |
| 星野 | Hoshino | Veld van Sterren |
| 市川 | Ichikawa | Rivier van de stad |
| 五十嵐 | Igarashi | Vijftig Stormen |
| 飯田 | Iida | Gekookte Rijstschil |
| 池田 | Ikeda | Plantage met Meer |
| 今井 | Imai | Huidige Put |
| 井上 | Inoue | Boven de Put |
| 石橋 | Ishibashi | Steenbrug |
| 石田 | Ishida | Rotsachtige Plantage |
| 石原 | Ishihara | Rotsachtige Vlakte |
| 石井 | Ishii | Steenput |
| 石川 | Ishikawa | Rotsachtige Rivier |
| 伊藤 | Itou | Glicinia van Ise (stad in Mie) |
| 岩本 | Iwamoto | Basis van de Rots |
| 岩崎 | Iwasaki | Uiteinde van de Rots |
| 岩田 | Iwata | Rotsachtige Rijstplantage |
| 鎌田 | Kamata | Sikkel Rijstveld |
| 金子 | Kaneko | Gelukkige Kind |
| 片山 | Katayama | Enkele Berg |
| 加藤 | Katou | Glicinia van Kaga (oude naam van Ishikawa) |
| 川口 | Kawaguchi | Ingang van de Rivier |
| 川上 | Kawakami | Boven de rivier |
| 川村 | Kawamura | Dorp aan de Rivier |
| 川波 | Kawanami | Golf van de Rivier |
| 川崎 | Kawasaki | Uiteinde van de Rivier |
| 菊地菊池 | Kikuchi | Aarde van de ChrysantPoel van de Chrysant |
| 木村 | Kimura | Dorp met Bomen |
| 木下 | Kinoshita | Onder de Boom |
| 北村 | Kitamura | Noordelijk Dorp |
| 小林 | Kobayashi | Klein Bos |
| 小池 | Koike | Klein Meer |
| 小島 | Kojima | Klein Eiland |
| 小松 | Komatsu | Kleine Den |
| 近藤 | Kondou | Dichtbij de Glicinia |
| 小西 | Konishi | Klein Westen |
| 河野 | Kouno (Kawano) | Rivier met vlakte |
| 小山 | Koyama | Kleine Berg |
| 久保 | Kubo | Terrein met helling |
| 久保田 | Kubota | Rijstplantage met helling |
| 工藤 | Kudou | Vakkundige Glicinia |
| 熊谷 | Kumagai | Berenvallei |
| 栗原 | Kurihara | Vlakte van Kastanjes |
| 黒田 | Kuroda | Zwarte Rijstplantage |
| 前田 | Maeda | Voor het Rijstveld |
| 丸山 | Maruyama | Ronde Berg |
| 増田 | Masuda | Uitgebreide Plantage |
| 松原 | Matsubara | Vlakte van Dennen |
| 松田 | Matsuda | Rijstplantage met Den |
| 松井 | Matsui | Put van de Den |
| 松本 | Matsumoto | Basis van de Den |
| 松村 | Matsumura | Dorp van Dennen |
| 松尾 | Matsuo | Staart van de Den |
| 松岡 | Matsuoka | Heuvel van Dennen |
| 松下 | Matsushita | Onder de Den |
| 松浦 | Matsuura | Baai van Dennen |
| 南 | Minami | Zuid |
| 三浦 | Miura | Drie Baai |
| 三宅 | Miyake | Drie Huizen |
| 宮本 | Miyamoto | Oorsprong van de Tempel/Paleis |
| 宮田 | Miyata | Rijstplantage van het Heiligdom |
| 宮崎 | Miyazaki | Uiteinde van de Tempel/Paleis |
| 水野 | Mizuno | Veld van Water |
| 望月 | Mochizuki | Volle Maan |
| 森 | Mori | Bos |
| 森本 | Morimoto | Basis van het Bos |
| 森田 | Morita | Plantage in het Bos |
| 村上 | Murakami | Boven het Dorp |
| 村田 | Murata | Plantage van het Dorp |
| 長井永井 | Nagai | Wel LangWel voor altijd |
| 長田永田 | Nagata | Lang Rijstveld |
| 内藤 | Naitou | Glicinia Binnen |
| 中川 | Nakagawa | Centrale Rivier |
| 中島 | NakajimaNakashima | Centrale Eiland |
| 中村 | Nakamura | Midden in het dorp |
| 中西 | Nakanishi | Centrum van het Westen |
| 中野 | Nakano | Centrale Veld |
| 中田 | NakataNakada | Centrale Rijstplantage |
| 中山 | Nakayama | Binnen de Berg |
| 成田 | Narita | Oprichting van het Rijstveld |
| 西田 | Nishida | Rijstplantage van het Westen |
| 西川 | Nishikawa | Rivier van het Westen |
| 西村 | Nishimura | Dorp van het Westen |
| 西山 | Nishiyama | Berg van het Westen |
| 西沢 | Nishizawa | Moeras van het Westen |
| 野田 | Noda | Rijstplantage op het veld |
| 野口 | Noguchi | Ingang van het Veld |
| 野村 | Nomura | Dorp van het Veld |
| 小田 | Oda | Kleine Rijstplantage |
| 小川 | Ogawa | Kleine Rivier |
| 岡田 | Okada | Rijstplantage van de Heuvel |
| 岡本 | Okamoto | Basis van de Heuvel |
| 岡崎 | Okazaki | Heuvel van de Kaap |
| 奥村 | Okumura | Afgelegen Dorp |
| 小野 | Ono | Klein Veld |
| 大橋 | Oohashi | Grote Brug |
| 大石 | Ooishi | Grote Steen |
| 大久保 | Ookubo | Grote Holte |
| 大森 | Oomori | Grote Hulp |
| 大西 | Oonishi | Groot Westen |
| 大野 | Oono | Grote Vlakte |
| 大沢大澤 | Oosawa | Groot Moeras |
| 大島 | Ooshima | Groot Eiland |
| 太田 | Oota | Vruchtbaar Rijstveld |
| 大谷 | Ootani | Grote Vallei |
| 大塚 | Ootsuka | Grote Oude Tumulus |
| 尾崎 | Ozaki | Uiteinde van de Kaap |
| 小沢小澤 | Ozawa | Klein Moeras |
| 斎藤齋藤 | Saitou | Affectionate Glicinia |
| 斎藤 / 齋藤 | Saitou | Affectionate Glicinia |
| 酒井 | Sakai | Put van sake |
| 坂本 | Sakamoto | Onderdeel van de afdaling |
| 桜井櫻井 | Sakurai | Put van de Kersenbloesem |
| 佐野 | Sano | Klein Veld |
| 佐々木 | Sasaki | Steunboom |
| 佐藤 | Satou | Veld van Glicinias |
| 沢田 | Sawada | Rijstplantage in het Moeras |
| 関/關 | Seki | Barrière/Poort |
| 柴田 | Shibata | Plantage met Takken |
| 島田 | Shimada | Plantage van het Eiland |
| 清水 | Shimizu | Puur Water |
| 篠原 | Shinohara | Vlakte van Bamboegras |
| 菅原 | Sugawara | Veld van Juncus |
| 杉本 | Sugimoto | Oorsprong van de Ceder |
| 杉山 | Sugiyama | Berg van Ceder |
| 須藤 | SutouSudou | Verplichte Glicinia |
| 鈴木 | Suzuki | Boom van bellen |
| 田口 | Taguchi | Ingang naar het Rijstveld |
| 高田 | TakadaTakata | Hoog Rijstveld |
| 高木 | Takagi | Hoog Boom |
| 高橋 | Takahashi | Hoog Brug |
| 高野 | Takano | Hoog Veld |
| 高山 | Takayama | Hoogte Berg |
| 武田 | Takeda | Rijstplantage van de Krijger |
| 竹内 | Takeuchi | Binnen het Bamboebos |
| 田村 | Tamura | Dorp met Rijstveld |
| 田辺田邊 | Tanabe | Naast de Rijstplantage |
| 田中 | Tanaka | Midden van het Rijstveld |
| 谷口 | Taniguchi | Opening van de Vallei |
| 土屋 | Tsuchiya | Modderhuis |
| 辻 | Tsuji | Kruispunt (Oversteekweg) |
| 内田 | Uchida | Binnen de Plantage |
| 内山 | Uchiyama | Binnen de Berg |
| 上田 | UedaUeta | Plantage van boven/van de top |
| 上野 | Ueno | Boven de Vlakte |
| 和田 | Wada | Harmonieuze Plantage |
| 渡辺 | Watanabe | Oversteken langs de rand |
| 山田 | Yamada | Rijstplantage van de Berg |
| 山口 | Yamaguchi | Opening naar de Berg |
| 山本 | Yamamoto | Basis van de Berg |
| 山中 | Yamanaka | Midden van de Berg |
| 山下 | Yamashita | Onder de Berg |
| 山内 | Yamauchi | Binnen de Berg |
| 山崎 | YamazakiYamasaki | Uiteinde van de Berg |
| 矢野 | Yano | De Achtste Veld |
| 安田 | Yasuda | Goedkope Rijstplantage |
| 横田 | Yokota | Rijstplantage aan de Zijde |
| 横山 | Yokoyama | Naast de Berg |
| 吉田 | Yoshida | Gelukkige Plantage |
| 吉川 | Yoshikawa | Gelukkige Rivier |
| 吉村 | Yoshimura | Gelukkige Dorp |
| 吉岡 | Yoshioka | Gelukkige Heuvel |
Hoe kan ik de betekenis van mijn naam ontdekken?
We raden aan om een online woordenboek zoals jisho te gebruiken en de verschillende betekenissen van elk ideogram te onderzoeken en te proberen een relatie tussen de twee te leggen. Vergeet niet dat Japanse namen verschillende uitspraken en ideogrammen kunnen hebben, dus hecht niet te veel waarde aan een lijst zonder te weten hoe je naam geschreven wordt.
Als je dieper wilt ingaan op Japanse namen, raden we een Woordenboek van Japanse Namen van JBC (klik voor details). We laten een video achter die uitlegt hoe je zelf de betekenis van Japanse namen kunt ontdekken:


Geef een reactie