Perché i giapponesi usano Moshi Moshi quando parlano al telefono?

Hai notato che quando rispondi al telefono o al cellulare, il giapponese parla? moshi moshi? Questa espressione significa davvero ciao? In questo articolo capiremo l'origine dell'espressione moshi moshi, il suo vero significato, dove e quando usarlo.

Consigliamo inoltre di leggere:

Cosa significa Moshi Moshi?

Secondo il dizionario giapponese, la parola moshi moshi [もしもし] significa ciao al telefono o ciao, e significa anche scusami! chiamare qualcuno... Come quando la persona sta viaggiando nella tua mente e cerchi di attirare la sua attenzione dicendo ciao, ciao, c'è qualcuno?

Leggi anche: Come tradurre e imparare il giapponese usando jisho?

Si ritiene che la parola derivi dal verbo mosu [申す] che significa dire, chiamare, parlare e fare. Classificato come kenjougo , una forma umile. In tutto l'articolo capirai di più sul significato di questo verbo e su come usarlo.

Si ritiene inoltre che moshi moshi abbia radici dall'espressione takenshimasu [と申します] che significa “il mio nome è…” o “il mio nome…”, questo ha molto senso, ma entrambi hanno origine dal verbo mousu [申す].

Il verbo mosu [申す] era spesso usato nel periodo Edo quando si parlava a qualcuno di rango superiore. Inizialmente, le parole usate erano moushiagemasu [申し上げます], moushimasu [申します] dove entrambe significano “io dirò (parlerò)”.

Alla fine è stato abbreviato in moushi [申し] ed è stato usato per attirare l'attenzione di qualcuno, come se fosse un “ hey! ” o “ Parlerò! “. Successivamente è stato accorciato ulteriormente, in giapponese moshi , ma solo quando si usa la parola due volte [もしもし].

申し上げます > 申します > 申す > 申し
Perché i giapponesi usano moshi moshi quando parlano al telefono?

Perché Moshi Moshi è al telefono?

Quella parola e quell'espressione sembrano un po' grandi per qualcuno che è abituato a dire ciao o ciao. Perché i giapponesi lo usano? Perché ripeterlo due volte? Ci sono storie diverse per arrivare a questa usanza.

Molti finiscono per non rendersene conto, ma moshi moshi viene detto la maggior parte delle volte da chi chiama, di solito la persona che risponde dice solo hai [はい]. Entrambi possono dire moshi moshi quando vuoi attirare l'attenzione, non ascoltare o per controllare se la persona è in linea.

Si ritiene che all'epoca in cui il sistema telefonico veniva implementato in Giappone, durante i test si diceva " Mousu Mousu ", che letteralmente significa "parlare parlare" come se testare l'apparecchiatura dicendo, testare 1,2,3 . ..

Perché i giapponesi usano moshi moshi quando parlano al telefono?

Kitsune - Le volpi non parlano Moshi Moshi

La leggenda narra che le volpi kitsune yokai che di solito si trasformano in umani non possono parlare moshi due volte. Secondo il folklore, le volpi non possono pronunciare completamente le parole, dando origine all'usanza di pronunciare moshi due volte.

Leggi anche: Kitsune – Le volpi nella cultura giapponese

Un'altra storia è che i fantasmi non possono dire moshi due volte, quindi questa espressione è stata usata due volte per spaventare i fantasmi o gli yokai che hanno risposto al telefono. Se qualcuno non ha detto moshi due volte, probabilmente era un fantasma.

Il Sagittario di Fairy Tail ha l'abitudine di terminare le sue frasi con moshi moshi . Probabilmente usa questo finale per attirare l'attenzione, come il dattebayo di Naruto. Chi non ricorda Link del cartone animato di Zelda che diceva "Mi scusi principessa?" . La parola moshi moshi può anche significare scusami , è come se il Sagittario dicesse: “scusami ! sto parlando... ”.

Leggi anche: Dattebayo - Il vero significato del discorso di Naruto

Perché i giapponesi usano moshi moshi quando parlano al telefono?
volpi giapponesi

La storia del telefono in Giappone

Il 16 dicembre 1890 i telefoni furono introdotti per la prima volta in Giappone. Oggi quella data è phone denwa no hi [電話の日] giorno. A quel tempo, solo i ricchi potevano pagare per telefono. Essendo ricchi, erano abituati a parlare male degli altri.

Ai vecchi tempi, la gente diceva oioi [おいおい] quando rispondeva al telefono. La persona dall'altra parte risponderebbe con Hai, tu gozaimasu [はい、良うございます] che significa qualcosa come " sì, sono pronto ", il che significa che la persona che riceve la chiamata è pronta a parlare.

Questo oioi finì per irritare gli operatori telefonici, cosa che fece cambiare l'usanza in moushimasu che poi divenne mosu mousu e finalmente moshi moshi iniziò ad essere utilizzato dalle operatrici telefoniche, e alla fine fu scelto come saluto generale.

La persona che ha apportato la modifica è stata Shigenori Katougi (加藤木重教). Era un elettricista per il Ministero dell'Ingegneria e andò a lavorare per Anaka Seisakusho (田中製作所). Si recò negli Stati Uniti nel 1889 per studiarne il sistema telefonico.

Perché i giapponesi usano moshi moshi quando parlano al telefono?
L di Death Note che risponde al telefono!

Frasi telefoniche giapponesi

Di seguito sono riportate alcune frasi giapponesi per imparare a parlare al telefono:

田中さんのお宅ですか?
Tanaka-san no otaku desu ka?

È la residenza di [nome]?

もしもし山田医院です。
Moshimoshi Yamada iindesu.

Salve, sono il Dott. Yamada.

もしもし、こちらはマイクです。
Moshimoshi, kochira wa maikudesu.

Ciao, questo è Mike.

はい,そうです
Hai, sou desu.

Sì.

ちょっとお待ちください.
Chotto Omachi kudasai.

Un momento per favore.

どなたですか?
Donata desu ka?

Chi sta chiamando?

失礼ですが、どちらさまですか?
Shitsurei desu ga, dochira sama desu ka?

Chi sta parlando?

何かお伝えしましょうか。
Nanika otsutae shimashou ka?

Puoi dare un messaggio?

伝言をお願いします.
Dengon o onegaishimasu

per favore lascia un messaggio

もうすぐ戻ると思います.
Mousugu modoru to omoimasu.

Presto tornerà.

また電話しますとお伝えください.
Mata denwa shimasu to otsutae kudasai.

Digli che chiamerò più tardi

間違えました.
Sumimasen, Machigaemashita.

scusa ho sbagliato numero

すみません, ただいま外出しております.
Sumimasen, Tadaima gaishutsu shite orimasu

mi dispiace che non sia qui in questo momento

Denwa Bango wa nan ban desu ka?
電話番号は何番ですか.

Qual è il tuo numero di telefono?

いいえ,違います.
Iie chigaimasu.

No, hai chiamato il numero sbagliato

話中です.
Hanashi-chuu desu.

Si sta solo dando da fare.

Leggi altri articoli dal nostro sito web

Grazie per aver letto! Ma saremmo felici se dai un'occhiata agli altri articoli qui sotto:

Legga i nostri articoli più popolari:

Conosci questo Anime?