Tradurre canzoni: Il mondo è mio – Hatsune Miku

Ciao, in questo articolo conosceremo la canzone "World's mine", di Hatsune Miku.

Guarda un video su YouTube della canzone qui sotto:

testi di canzoni originali

Clicca qui per espandere il testo

世界で一番おひめさま
そういう扱い 心得てよね

その一 いつもと違う髪形に気が付くこと
その二 ちゃんと靴まで見ること
いいね?
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること
わかったら右手がお留守なのを
なんとかして!

べつに
わがままなんて言ってないんだから
キミに心から思って欲しいの
かわいいって

世界で一番おひめさま
気が付いて ねえねえ
待たせるなんて論外よ
わたしを誰だと思ってるの?
もう何だか あまいものが食べたい!
いますぐによ

欠点? かわいいの間違いでしょ
文句は許しませんの
あのね、私の話ちゃんと聞いてる?
ちょっとぉ……
あ、それとね 白いおうまさん
決まってるでしょ?
迎えに来て
わかったらかしずいて
手を取って「おひめさま」って

べつに
わがままなんて言ってないんだから
でもね
少しくらい叱ってくれたっていいのよ?

世界でわたしだけのおうじさま
気が付いて ほらほら
おててが空いてます
無口で無愛想なおうじさま
もう どうして! 気が付いてよ早く

ぜったいキミはわかってない!
わかってないわ……

いちごの乗ったショートケーキ
こだわりたまごのとろけるプリン
みんな みんな 我慢します……
わがままな子だと思わないで

わたしだってやればできるもん
あとで後悔するわよ

当然です!だってわたしは

世界で一番おひめさま
ちゃんと見ててよね
どこかに行っちゃうよ?
ふいに抱きしめられた
急に そんな! えっ?
「轢かれる 危ないよ」
そう言ってそっぽ向くキミ

……こっちのが危ないわよ。
oh ehi piccola

Testi delle canzoni romanizzate

Clicca qui per espandere il testo

Sekai di ichi-ban ohime-sama
Sou-yu atsukai kokoro-ete

sonno-ichi
Itsumo to chigau kami-gata ni kiga-tsuku koto
dormire-ni
Chanto kutsu ha fatto mirukoto, io ne?
Sono-san
Watashi no hito-koto niwa mittsu no kotoba di henji suru koto
Wakatta ra migite ga orusu nanowo nantoka-shite!

Betsuni wagamama nante itte nain-dakara
Kimi ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte

Sekai di ichi-ban ohime-sama
Kiga-tsuite non è traducibile.
Non c'è scampo per i coglioni
Watashi wo chi pensi che io sia?
Mio! Quero comer alguma coisa doce de alguma forma!
Sono suguni yo?

Oh, controlla uno due... Ahhhhhh!

Catene? Sbaglio kawaii, vero?
Monku wa yurushi-masen no
Anonimo? Watashi no hanashi chanto kiiteru? Chottoo
Oh giusto? Shiroi ouma-san kimatte-ru desho?
mukae ni aquilone
Wakatta-ra kashi-zuite tewo totte "ohime-sama"tte

Betsu ni wagamama nante itte nain dakara
Sarebbe bello se mi rimproverassi un po' di tanto in tanto, vero?

Sekai Ouji-sama di Watashi Dakeno
Ora dell'ora della tsuite di Kiga
Il coperchio si apre
Buaiso mukuchi na ouji-sama
Mou, doushite? Kiga tsuite yo hayaku
Zettai kimi wa wakatte nai!... Wakatte nai wa

Ichigo no notta shortcake
Kodawari tamago no torokeru budino
Minna, minna, sto attento
Wagamama na ko dato omowanai de
Watashi datte yareba-dekiru mon
Atode koukai suru wa yo

Touzen desu! Data watashi wa
Sekai di ichi-ban ohime-sama
Guarda dove vai, ti prego, non andare da nessuna parte.
Sono andato-ni dakishime-rareta kyuuni sonna eh?
"Hikareru abunai yo" sou-itte soppo muku kimi
Kocchi noga abunai wa yo

oh ehi piccola

Traduzione di musica

Clicca qui per espandere il testo

La principessa numero uno al mondo
Ricordati di trattarmi come un
Ok!

N° 1
Nota quando indosso un'acconciatura diversa dal normale.
N° 2
Guardami fino alle scarpe, capisci?
N° 3
Per ogni cosa che dico, rispondi con tre parole.
Se capisci, fai qualcosa con la mia mano destra libera!

Non è che ho detto qualcosa di egoistico,
Voglio solo che tu pensi dal profondo del tuo cuore che sono dolce...

La principessa numero uno al mondo,
Ehi, ehi, renditi conto di questo.
Farmi aspettare è fuori questione,
Chi pensi che io sia?
Per qualche motivo, voglio mangiare caramelle!
In questo preciso momento.

Controllo uno due

Difetti? Volevi dire carineria, giusto?
Non accetto reclami.
Mi scusi? Stai ascoltando quello che sto dicendo? Aspettare...
Oh, e ne sai di più? Deve avere un cavallo bianco, non credi?
prendimi,
Se capisci, prendi la mia mano e chiamami "Principessa".

Non è che ho detto qualcosa di egoistico,
Ma, sai, puoi combattermi un po' se vuoi, ok?

Un principe solo mio in tutto il mondo,
Dai, dai, renditi conto di questo.
La mia mano non è occupata,
Un principe silenzioso e distratto.
Seriamente, perché?! Realizza presto.
Davvero non capisci! non capisce niente...

Torta di fragole sopra,
Budino fondente, da uova selezionate,
Tutto questo, tutto questo, mi controllerò,
Non pensare che io sia un monello viziato.
Ma posso, se voglio,
Te ne pentirai dopo.

Ma è ovvio! dopotutto lo sono
La principessa numero uno al mondo,
Tieni d'occhio, potrei finire per scappare da qualche parte, eh?
Inaspettatamente, sono abbracciato.
Allora all'improvviso cosa?
Stai per colpire qualcuno, fai attenzione; dici guardando di traverso
Penso che tu sia ancora più pericoloso.

oh ehi piccola

L'articolo è ancora a metà, ma raccomandiamo anche di leggere:

musica che smembra

世界で一番おひめさま
ichiban ohimesama sekai
La principessa numero uno al mondo

  • 世界 - mondo
  • 一番 - primo posto, più alto, numero uno
  • おひめさま - principessa

そう言う扱い 心得てよね
Quindi iu atsukai kokoroete yo ne
Ricordati di trattarmi come tale, ok?

  • そう - così
  • 言う - diciamo
  • 扱い - trattare
  • 心得 - conoscenza, know(r) - (nel caso in cui la frase sarebbe "ricordare")
  • よね - no, va bene. inteso?,

気が付いて ねえねえ
Kigatsui tenē nē
Ehi, ehi, renditi conto di questo.

  • 気が付い - consapevole, nota
  • ねえねえ - ehi ehi
  • (Altre traduzioni: Ehi, ehi, sii consapevole di questo - Ehi, ehi, nota questo)

Leggi altri articoli dal nostro sito web

Grazie per aver letto! Ma saremmo felici se dai un'occhiata agli altri articoli qui sotto:

Legga i nostri articoli più popolari:

Conosci questo Anime?