Kokoro – Memahami Hati, Pikiran dan Jiwa dalam bahasa Jepang

Apakah Anda tahu apa artinya? kokoro [心]? Ini adalah kata yang sangat sederhana dalam bahasa Jepang yang secara harfiah berarti hati. Yang hanya sedikit orang ketahui adalah bahwa ideogram [心] dan kata hati dalam bahasa Jepang ini jauh lebih dalam dari yang Anda kira. Pada artikel ini, kami akan mencoba memahami semua arti dan penggunaan kata kokoro.

Karakter kokoro [心] tidak hanya berarti hati, tetapi juga berarti pikiran dan jiwa. Ini juga berfungsi sebagai teka-teki dan makna, serta berfungsi sebagai radikal dari banyak ideogram Jepang lainnya. Ada juga varian kanji hati yaitu [忄].

Kokoro - Memahami Hati dalam Bahasa Jepang

Arti yang dalam dari kokoro

Ideogram yang muncul dari bahasa Cina [心] menggambarkan di Cina organ jantung itu sendiri. Ideogram memperoleh rangkaian makna ini (pikiran, jiwa, roh) karena orang Cina menganggap fungsi psikologis, perasaan, dan niat berasal dari hati. Untuk alasan ini kokoro mengacu pada semua aktivitas manusia yang mempengaruhi dunia luar melalui niat, emosi, dan kecerdasan.

Bagi orang Jepang, hati, pikiran, roh, dan jiwa adalah elemen yang tidak dapat dipisahkan satu sama lain. Masalah besar dengan mencoba menerjemahkan kata kokoro ke dalam bahasa Portugis adalah kami membuat pembagian yang tidak ada dalam bahasa Jepang. Coba tanamkan dalam pikiran Anda bahwa arti ini hanya satu dalam bahasa Jepang.

Kokoro sering dibahas di banyak bidang oleh penulis, seniman, pegulat, mistikus, ilmuwan, programmer, pemodal dan semua bidang akademik lainnya di Jepang.Seorang kendo sensei menyatakan bahwa adalah kewajiban setiap pejuang kendo untuk mengetahui arti dan esensi dari kokoro, yang juga terkait dengan kekuatan mental, emosional dan fisik.

Tentu saja, ada kata lain dalam bahasa Jepang untuk pikiran, roh, dan jiwa. Hanya kokoro yang dapat digunakan dan mengungkapkan makna ini sesuai dengan situasinya. Seseorang yang mengatakan bahwa kokoro Anda kotor, ingin mengatakan bahwa pikiran Anda tercemar, atau bahwa Anda adalah orang yang egois. Ketika hatimu menari kamu bersemangat, ketika hatimu berubah kamu mengubah pikiranmu, itulah ide kokoro.

Kokoro - Memahami Hati dalam Bahasa Jepang

Hati, pikiran dan semangat kokoro [心]

Pembacaan Cina dari ideogram [心] biasanya tulang kering dan itu dapat hadir dalam sejumlah kata lain yang berkaitan dengan hati, pikiran, dan jiwa. Masih ada kata Jepang lain yang memiliki 3 arti yang sama (pikiran, roh, hati) yang diketahui ki [気] bahwa ide dari kata energik.

Kami menggunakan ki [気] untuk menanyakan bagaimana keadaan orang tersebut, apakah dia merasa sehat, untuk berbicara tentang perasaan dan bahkan hal-hal yang berhubungan dengan energi fisik dan spiritual. ideogramnya ki [気] banyak digunakan dalam kata-kata yang melibatkan alam, suasana hati, suasana hati, niat, motivasi dan lingkungan.

Sementara itu, ideogram kokoro [心] hadir dalam kata-kata seperti mentalitas, psikologi, suasana hati, keadaan mental, penyakit jantung, kecemasan dan banyak lainnya. Selain itu tak terhitung banyaknya ideogram yang menggunakan akar hati dan memiliki makna yang sedikit mengingatkan pada kokoro.

Di bawah ini kita akan melihat beberapa alternatif kata dan sinonim yang dapat berarti pikiran, jiwa dan roh:

Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
PortugisJepangRomaji
jiwa dan semangattamashi
jiwa, semangat霊魂reikon
Alma; espírito; fantasmarei
Espírito; ninfa; energia; vigor; sêmensei
Roh Kudus聖霊seirei
Cérebro; mentenou
Cabeça; menteatama

Artikel ini masih setengah jalan, tapi kami merekomendasikan untuk membaca juga:

Apakah orang Jepang mengikuti hati atau pikiran?

Sebagai kokoro itu bisa merujuk pada emosi serta logika dan alasan, sulit untuk memahami ekspresi barat seperti mengikuti kata hati Anda. Kata yang komprehensif seperti itu menunjukkan bagaimana orang Jepang berpikir dan membedakan perasaan mereka dari pikiran mereka.

Semuanya masuk akal, karena hati literal tidak terkait dengan perasaan dan keinginan kita, orang Jepang berhasil menjaga keseimbangan hal-hal ini, mereka tidak membedakan hati dari pikiran, memungkinkan untuk menjadi rasional dan sentimental pada saat yang sama. .

Kata kokoro membantu orang Jepang memahami hati dan pikiran, roh, jiwa, jiwa dan hati nurani. Bahkan ada ungkapan Jepang yang mengeksplorasi keraguan ini di antara pikirannya. Mereka biasanya bertanya pada diri sendiri:

  • 心の準備はできていますか?
  • Kokoro no jubi wa dekiteimasu ka? -> Apakah Anda bisa merasakan getaran hati?
  • Apakah hatimu sudah siap?
  • Apakah Anda siap secara mental?

Kokoro - Memahami Hati, Pikiran, dan Jiwa dalam bahasa Jepang

Kata-kata yang menggunakan akar kokoro [心]

Jika Anda belum tahu apa itu radikal, untuk meringkasnya hanyalah sepotong ideogram Jepang. Ideogram yang lebih kompleks biasanya memiliki beberapa ideogram lain di dalamnya. Jika Anda ingin tahu lebih banyak, baca kami artikel tentang radikal. Perhatikan di bawah bagaimana ideogram dengan akar [心] memiliki pembacaan yang sama:

Catatan: Berhati-hatilah untuk tidak berpikir bahwa kanji ini berarti semua itu, terkadang itu hanya representasi dari kata-kata lengkap lainnya yang menggunakan ideogram ini.

Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
PortugisJepangRomaji
Definisi, Tak terelakkan, benar, selaluhitsu
gairah cintakoi
niat, kemauan, kebaikan, tujuankokorozashi
sumbu, sumsum, pokok, timahshin
menembus, menyelamshin; shi
Vergonha; desonra; desgraça; embaraçohaji
Pensar; acreditar; considerar; lembrarshi; omo.u
Kokoro - Memahami Hati dalam Bahasa Jepang

Cara lain untuk mengatakan hati dalam bahasa Jepang

Kata kokoro biasanya lebih bersifat kiasan. Ada cara lain untuk merujuk ke hati literal serta hati kiasan, serta pikiran, roh dan jiwa. Mari kita tinggalkan daftar kata terkait di bawah ini:

Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
PortugisJepangRomaji
Jantung (organ, anatomi)心臓shinzou
Pikiran; roh; jiwa; hati精神seishin
Pusat hati; tengah hati中心chuushin
hati bahasa inggris hatiハートhaato
Inti; inti (dari materi)核心kakushin
Roh; hati; disposisi意気iki
perasaan気持ちkimochi
Perasaan terdalam, watak, hati心根kokorone
dada, dada, jantungmune
Psikologi (lit: studi tentang logika hati)心理学shinrigaku

Perhatikan kata dada dalam bahasa Jepang, sering digunakan untuk merujuk pada perasaan hati. Sama seperti ketika kita mengatakan bahwa dada sakit mengacu pada hati. Meskipun kita memiliki bahasa dan budaya yang berbeda, beberapa hal tidak pernah berubah. Saya harap Anda menyukai artikel ini, jika Anda suka, bagikan dan tinggalkan komentar Anda.

Baca lebih banyak artikel dari situs web kami

Terima kasih sudah membaca! Tapi kami akan senang jika Anda melihat artikel lain di bawah ini:

Baca artikel-artikel paling populer kami:

Apakah kamu tahu anime ini?